Это из области фантастики или самой настоящей реальности?
Выбор убежденного дачника в "возрасте дожития"
Почему зимой?
Да потому что:
- во-первых, можно «почувствовать разницу» между временами года;
- во-вторых, летом для сторонников загородной жизни сад не только требует ухода, но и дает возможность оценить плоды своих забот;
- в-третьих, летний отдых на курортах нашей страны может, по моему мнению, превратиться в пытку.
Окунуться зимой - нет, не в лето и не в море – но приблизить их в ощущениях - становится традицией нашей "тёплой"компании, состоящей из друзей и родственников.
Истоки традиции кроются там и тогда, когда моя и мужа трудовая деятельность еще была активна.
У преподавателя вуза почти всегда появлялось «окошко» на Рождество и после Татьянина дня – первого дня студенческих каникул. В наши дни уже прочно вошло в сознание и практику, что зимние каникулы касаются только студентов. Но мы успели дважды сменить обстановку заснеженной Москвы на мягкий климат Центральной Европы. В прошлом году я посвятила тем путешествиям два цикла статей.
Напомню по одной статье каждого цикла, которые представлены в рубрике моего канала "Путешествия":
Но в последние годы завершение трудовой деятельности открыло новые перспективы. Есть лишь два затруднения, они касаются выбора места и времени:
- Места – потому что в сегодняшнюю Европу совсем не тянет, а Азия нас не манит своей отдаленностью, непредсказуемостью животного мира, вкусовых ощущений и менталитета местного населения.
- Времени – потому что мы стараемся подстроиться под рабочий график сестры и подруги.
Обе продолжают работать в Университетах, где первая преподает английский язык, а вторая – латинский. И зимнюю сессию с ее экзаменационным напряжением для преподавателей никто не отменял.
Иногда в поездку нам удается отправиться всем вместе. И это всегда очень весело! Иногда компания редеет.
Из общих воспоминаний о зимнем отдыхе у моря
Например, в прошлом году берега Черного моря открылись нам в Геленджике.
Сначала мы сутки, заняв на четверых одно купе, ехали по железной дороге до Новороссийска.
Потом в один миг долетели на такси до места постоянного пребывания на морском берегу. И в этом была уже часть приключений во время отдыха!
К новым приключениям спешим, друзья!
В этом году чуть меньше 2-х недель нам удалось провести в Сочи втроем, преодолев сотни километров по воздуху за 3,5 часа. Моя подруга-однокурсница при первой возможности с удовольствием сопровождает нас в поездках. Бывает, что до места встречи мы добираемся разными путями. Случается так, что приходится расставаться на середине пути. Но основные впечатления об отдыхе у нас общие уже в течение многих лет. Именно Ирину вы видите рядом на многих фотографиях.
Для всех членов небольшой компании это не было первым посещением Черноморского курорта. Не было оно и единственным. Особенно для меня. Оно больше напоминало «поход по местам боевой славы».
Как еще можно отнестись к приезду в Сочи в этом году 45 лет спустя?
Мои воспоминания
На заре своей трудовой деятельности я была в числе участников важного культурного мероприятия международного значения - Фестиваля политической песни «Красная гвоздика».
На снимке в первом ряду вы, конечно, узнаете композитора Александру Пахмутову и поэта-песенника Льва Ошанина. А переведя взгляд на правый фланг веселой группы, застывшей на общем фото, чуть правее головы певца Льва Лещенко в пол-оборота запечатлена я в процессе спора с поэтом Леонидом Дербенёвым.
Я не была в числе музыкантов, певцов или поэтов. Я осуществляла перевод для двух конкурсантов из Кипра и Греции. Молодой киприот занял первое место, а знаменитая певица из Греции Мария Димитриади удостоилась Гран При.
Оба они во внеконкурсной программе пели одну советскую песню «Журавли» на стихи Расула Гамзатова, переведенные на греческий язык. Помните?
Мне кажется порою, что солдаты
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
В отблеске славы знаменитой греческой певицы
Осенний фестиваль «Красная гвоздика» 1979 года освещался во всех средствах массовой информации страны, а для жителей города он стал настоящим культурным событием. Заявки на встречи и интервью сыпались на моих подопечных не только от представителей местной греческой диаспоры, но и от журналистов центральных газет, обозревателей радио и телевидения.
После интервью, момент которого вы видите на фотографии, к нашему столику с гитарой в руке устремился певец из Испании, знавший и слышавший пение Марии раньше. Он умолял Марию спеть известную ему греческую песню "Печаль"/ "Καημος" Микиса Теодоракиса.
Испанец аккомпанировал, Мария пела. Я, как и все остальные, слышала ее впервые. У всех в горле стояли слезы. И всем одновременно стало понятно, кому на конкурсе будет принадлежать пальма первенства.
Меня же все время озарял отблеск славы греческих певцов, и я пребывала в ореоле их популярности.
Песня «Журавли» гремела под сводами открытого пространства нового концертного зала, ей вторили многочисленные зрители, которым удалось занять места внутри, а тысячи горожан и гостей курорта, собравшиеся на широкой площади у кромки моря, тоже подпевали.
Концертный зал "Фестивальный" стал и в этот раз для нас местом притяжения.
Оно также станет отправной точкой на первой прогулке по городу, совершить которую я вам предлагаю вместе с нами.
Вдоль по зимней набережной Сочи
Мы двинемся вдоль по набережной. Ее общая протяженность чуть более 1 км.
Обычно мы медленно добирались до знаменитого отеля "Жемчужина". Однажды продлили путь до современного отеля "Сан Ремо".
Набережная продолжается и дальше, но мне всегда приходится помнить, что предстоит и путь назад. Поэтому я не рискую испытывать ноги, хотя в этот раз я "была молодцом". Помогала не только складная переносная скамеечка "рыбака", но и удобные парковые скамейки, расставленные повсюду.
Сегодняшняя набережная Сочи многоярусная.
Ее многочисленные зеленые аллеи украшены скульптурами и работающими фонтанами. Со пусками и подъемами, удобными лестницами и площадками для отдыха.
Вдоль широкой прибрежной зоны вытянулись в ряд магазинчики, бесчисленные кафе и рестораны, работающие до позднего времени.
У меня создалось впечатление, что вся страна выбралась в эти дни конца января – начала февраля к солнцу и морю, подтверждая репутацию курорта – вечного праздника.
Я с ужасом представляла, что может твориться здесь в сезон отпусков! Наверняка, людское столпотворение лишило бы прогулки по набережной зимнего очарования.
Набережная и в зимнее время не пустела с утра до позднего вечера, когда над морем начинали звучать мелодии популярных зарубежных и отечественных композиций. Удивительно, но ни разу за многие вечера слух не оскорбили своей пошлостью попсовые хиты и шлягеры. Самодеятельные исполнители были очень избирательны в том, что они предлагали слушателям, и окружавшая их публика получала истинное наслаждение от музыки и пения.
На набережной можно без труда провести целый день, встретить восход
и проводить солнце на закате.
Здесь же можно завершить день, выбрав для ужина недорогое кафе или облюбовав комфорт и меню недорогого ресторана.
В эти дни в Сочи сумерки наступают рано. К 17:30 опускается тьма. Но город сразу вспыхивает миллионами ночных огней.
А мы с Вами завершим нашу первую прогулку. Такому бесцельному времяпрепровождению мы с перерывами посвятили целых четыре полных погожих дня. На фотографиях вы можете видеть, что они сделаны в разные дни (хотя бы, судя по одежде, цвету моря и неба) и в разное время суток (освещение подсказывает).
В следующий раз наш ждет новый пешеходный маршрут по городу Сочи.
Но перед этим я признаюсь вам и расскажу, куда может увлечь друзей-пенсионеров проснувшийся дух азарта.
Приглашаю всех читателей подтянуться и разделить с нами впечатления, полученные от зимних дней, проведенных в Сочи.
Татьяна Свирина