Найти в Дзене
Communicative_Chinese

Можно ли отступать от плана урока?

Как бы прекрасен ни был план урока, мы обучаем живых людей, которые могут одной своей ошибкой перенаправить занятие совсем в другое русло. Я придерживаюсь мысли, что план урока существует не ради плана, а ради хорошего урока. Т.е. он должен помогать вам и ученику, а не тащить вас на дно. Урок первичен, план — вспомогательное средство. Я считаю, что можно отступить от плана ради исправления текущей ошибки в следующих случаях. 🔹 Если вы можете сразу оценить время на работу с ошибкой. В идеале у учителя в голове должен работать счетчик, который оценивает время, необходимое для каждой активности. Если вы сразу поняли, что на исправление нужно минут 10, и они у вас есть — вперед! Как развить такое чувство времени? Не поверите, чем больше планируете уроки, тем лучше развивается ощущение времени. 🔹 Если почасовка позволяет: чаще это индивидуальный ученик или группа на курсах, у которой нет четкого почасового плана. В школе и вузе гибкости меньше. 🔹 Если ошибка влияет на освоение темы урока

Как бы прекрасен ни был план урока, мы обучаем живых людей, которые могут одной своей ошибкой перенаправить занятие совсем в другое русло.

Я придерживаюсь мысли, что план урока существует не ради плана, а ради хорошего урока. Т.е. он должен помогать вам и ученику, а не тащить вас на дно. Урок первичен, план — вспомогательное средство.

Я считаю, что можно отступить от плана ради исправления текущей ошибки в следующих случаях.

🔹 Если вы можете сразу оценить время на работу с ошибкой. В идеале у учителя в голове должен работать счетчик, который оценивает время, необходимое для каждой активности. Если вы сразу поняли, что на исправление нужно минут 10, и они у вас есть — вперед! Как развить такое чувство времени? Не поверите, чем больше планируете уроки, тем лучше развивается ощущение времени.

🔹 Если почасовка позволяет: чаще это индивидуальный ученик или группа на курсах, у которой нет четкого почасового плана. В школе и вузе гибкости меньше.

🔹 Если ошибка влияет на освоение темы урока. Например, при отработке дополнения длительности путать 点 и 小时 — критично, а путаницу между 来 и 去 можно отложить на следующее занятие.

🔹 Если ошибка соразмерна изучаемому материалу. Например, при говорении по теме «путешествия» пассаж типа 去在 точно нужно исправить, вспомнив правило при необходимости. А вот пускаться в отработку фонетики на 10 минут из-за пары тоновых ошибок будет избыточно.

🔹 Если тема, в которой сделана ошибка, уже изучалась. Чего бы я точно не стала делать — пускаться в длинную презентацию, допустим, грамматики, которая еще не изучалась, и которая нужна всего для 1 фразы.

🔹 САМОЕ ГЛАВНОЕ — если вы можете эффективно проработать ошибку прямо сейчас. Если вы можете сходу напомнить правило, дать ряд похожих примеров и сделать упражнение по теме — действуйте!

Что же делать, если вы решили не работать над ошибкой? Разумеется, включить это в план следующего занятия! Тут есть несколько подходов, о них в следующей статье.