Планетка с виду была совершенно заурядная. Обычный каменный сфероид, вращающийся вокруг никому не нужной и потому даже не имеющей названия звезды. Кроме нее, в системе было еще пять планет: газовый гигант и четыре родных сестры той, на которую сейчас смотрели три человека в рубке космического корабля.
— Ну и зачем мы сюда приперлись? — спросил Мачадо, высокий смуглый мужчина лет сорока, с неожиданно острым взглядом из-под как будто бы сонных полуприкрытых век. — Это же пустышка. Тут скорее всего даже бактерий нет, не то что нормальной жизни.
— Согласен, — сказал Ли Тан. По его лицу, как обычно, было ничего не прочитать, но в голосе отчетливо слышались те же нотки разочарования и сомнения, что и у Мачадо. — Мы потратили кучу времени и спалили кучу топлива. Ради чего? Лучше бы мы взяли тот фрахт с Максуля. Сульпадийцы прилично платят за доставку личинок в новые миры. Не бог весть что, конечно, и скукотища, но хотя бы окупается.
Анетта Сааринен не ответила. Способностью сохранять каменное выражение на лице она вполне могла поспорить с Ли, чему в немалой степени способствовал огромный опыт капитана и владельца проспекторского корабля. Демилитаризованный и перестроенный под многоцелевой транспортник ченадийский эсминец она получила в наследство от дальнего родственника, о котором и слыхом не слыхивала до его кончины. По слухам, родственник был чудовищно богат и оделил малой толикой своего состояния огромное количество наследников, которые немедленно начали грандиозную драку за доли. Анетта в драку не полезла, а просто забрала корабль, который никого не интересовал, уволилась из Патруля и потратила выходное пособие капитана первого ранга на то, чтобы дооснастить «Прохиндея» всем необходимым для проспекторской деятельности.
К сожалению, в одиночку управляться с даже демилитаризованным эсминцем было невозможно. Поэтому приходилось терпеть этих двух типов. Мачадо (Анетта вечно забывала, было это его именем или фамилией) был неплохим пилотом, тоже с военным прошлым, только не ушедший в отставку, а уволенный с позором за какие-то махинации. Как и любой жулик, он был превосходным снабженцем и коммерсантом и мог сбыть любой товар с прибылью, надо было только присматривать за ним как следует. Ли Тан, ученый-недоучка сразу в нескольких дисциплинах, отвечал за оценку потенциальной добычи и был способен углядеть прибыль в любом мусоре.
Анетта вздохнула и отбросила со лба прядь седеющих волос. Необходимость иметь экипаж бывала чрезвычайно утомительной.
— Я перехватила одно сообщение, — сказала она. — От старика Моренсена его приятелю, Самуилу Веселову. — Ли Тан и Мачадо кивнули. Старых проспекторов знали во всей вольной космической тусовке. — Он, конечно, выражался обиняками, но ясно, что Моренсен нашел что-то потрясающее. Здесь. На этой дурацкой планете.
— Допустим, — сказал Ли Тан. — Но Моренсен пропал два месяца назад. И Веселов тоже. А вдруг как раз здесь?
Анетта решительно встала.
— Вот это мы и выясним, — сказала она тоном, не терпящим возражений. — Корабль мой, плачу вам я, а не наоборот, так что и решать тоже мне. — Она посмотрела на изображение планеты на экране сканнера. — До выхода на орбиту еще несколько часов. Я буду у себя, дайте знать, когда подготовите корабль к посадке. — Она резко развернулась и вышла из рубки.
*****
— Я по-прежнему не понимаю, что мы тут ищем, — сказал Мачадо. — Явная же пустышка.
Ли Тан сидел, дирижируя, словно фокусник, различными голопроекциями с данными по планете, которые мелькали перед его лицом с такой скоростью, что Мачадо даже не пытался успеть прочитать хоть что-то. На реплику Мачадо он никак не отреагировал. Однако пилот не собирался сдаваться так запросто.
— Ну что там у тебя, есть что-то интересное? — сделал он второй заход, на этот раз с прямого вопроса проигнорировать который Ли Тану было бы уже сложнее.
Ли пожал плечами.
— Ничего особенного. Небольшие отклонения в гравитационных показателях, в магнитном поле, еще кое-что… Но все, в общем-то, по мелочам. В пределах погрешности измерения. — Одним быстрым жестом он свернул все голопроекции. — Но знаешь, я, пожалуй соглашусь с валькирией. — Так они за глаза называли своего капитана. — Надо все как следует проверить.
Мачадо с сомнением фыркнул.
— Проверять втроем целую планету, не зная, что, собственно, ищешь, проверялка отвалится.
— Моренсен никогда ничего не говорит попусту.
— Не говорил, — поправил Мачадо.
Ли Тан слегка поморщился.
— Старик пропал всего пару месяцев назад. Не думаю, что разумно его хоронить.
— Разумно, неразумно… Кого волнует старый хрыч? Может, он просто сбрендил и направил свою ржавую галошу в какую-нибудь звезду.
Ли Тан не ответил, и Мачадо с явным раздражением осведомился:
— Не пойму — какого дьявола ты его защищаешь с таким рвением? Он тебе свою любимые трусы завещал, что ли?
Вместо ответа Ли Тан вывел на главный экран рубки изображение — скан изрядного участка поверхности планеты, на котором на фоне разных оттенков серого ярко-оранжевым цветом выделялась точка.
— Зови капитана, — сказал он. — Это сигнал изотопного маяка. Я еще проверю, но по параметрам он сильно похож на корабль Моренсена.
*****
«Ундина» выглядела совершенно неповрежденной. В прошлом это был клиппер средней дальности для перевозки хрустальных грибов с Электры, и несмотря на серьезную реконструкцию, «Ундина» до сих пор производила впечатление корабля, созданного для скорости. Когда старатели свели на нет почти все грибницы Электры, а ученые научились выращивать хрустальные грибы в промышленных масштабах, клипперы стали не нужны. Моренсен приобрел «Ундину» за бесценок и приспособил под свои нужды: уменьшил двигательное оснащение, увеличил объем грузовых отсеков и добавил энергетические установки, чтобы увеличить дальность полетов.
Сейчас «Ундина» стояла на ровном, как стол, плато, непривлекательном, как любое другое такое же плато на планете, лишенной жизни. С виду она была полностью в порядке, однако не отвечала на запросы по радио. Только изотопный маяк исправно посылал импульсы в пространство.
Анетта посадила «Прохиндея» в нескольких километрах корабля Моренсена. Мачадо попытался было устроитьнытье по поводу ненужной тряски в тесном краулере по идиотской щебенке, но даже ему было понятно, что, пока не станет ясно, что случилось с Моренсеном, лучше перестраховаться. Поэтому он и Ли Тан загрузили краулер снаряжением и отправились к «Ундине», на малой скорости, чтобы и впрямь не чувствовать себя бельем в стиральной машине. Плато было ровным, но весьма каменистым.
Ли Тан опустил бинокль и задумчиво побарабанил пальцами по приборной панели краулера.
— С виду как будто все в порядке, — сказал он. — Но что-то тут определенно не так.
Мачадо пожал плечами.
— Сколько ему было лет? Может, он просто прилетел, чтобы окочуриться в тишине и спокойствии. Я слышал, некоторые животные так делают. Ладно, ладно, молчу, — сказал он в ответ на яростный взгляд Ли Тана. — Уж и пошутить нельзя… Ну что, мы так и будем тут сидеть или взглянем поближе?
Покачав головой, Ли Тан тронул машину с места и краулер медленно пополз вокруг корабля, покачиваясь на камнях и выбоинах. Оба проспектора напряженно разглядывали «Ундину», желая одновременно и обнаружить причины загадочного молчания ее владельца, и чтобы таких причин не было.
Когда они обогнули корму и впервые увидели правый борт корабля, у Мачадо непроизвольно вырвалось:
— О, черт!
Трап был опущен и люки шлюзовой камеры были открыты.
Оба люка.
Спустя полчаса они все еще спорили.
— Ну нельзя так рисковать, — настаивал Ли Тан. — Мы по-прежнему понятия не имеем, что там могло случиться. Моренсен и Веселов пропали, корабль стоит открытый нараспашку… Нам надо сначала выяснить, в чем дело.
— Да хрен ты что выяснишь, пока не посмотришь сам, — заявил уже начавший уставать от препирательств Мачадо. — Там сейчас вместо воздуха нормального почти чистый азот, ну что там может страшного? А если очкуешь, так просто возьми с собой бластер. Только меня не подстрели с перепугу, умник.
— Тихо! — вмешалась в спор Анетта, оставшаяся на «Прохиндее» и следившая за происходящем по видеосвязи. — Ли, я отчасти разделяю твое беспокойство, но либо мы предпринимаем какие-то решительные действия прямо сейчас, либо улетаем и извещаем ближайшую базу Патруля. Строгого закона на этот счет нету, хотя, конечно, Патрулю хотелось бы, чтобы все дороги вели к нему… Однако напомню, что тогда мы потеряем право на призовые деньги, если окажется, что владельцы корабля погибли.
Последнее замечание решило спор. Экипаж «Прохиндея» был в одном шаге от банкротства.
— Стоило бы хотя бы дистанционник туда запустить, — сказал Мачадо, которому при всем его рвении вдруг расхотелось подыматься на борт «Ундины», в полную неизвестность.
— Так бы мы и поступили, — ответил Ли Тан. — Если бы кое-кто не спалил все дистанционники, пытаясь добраться до мифического «города Предтеч» в лавовом поясе Гефеста.
Мачадо открыл было уже рот, чтобы огрызнуться, но посмотрел на экран, с которого на него грозно взирала Анетта, и только молча проверил заряд бластера и опустил оружие в набедренную кобуру скафандра.
— Увидишь что-то подозрительное, сразу возвращайся, — сказал ему Ли Тан совсем другим тоном, в котором явно (и неожиданно) звучала дружеская забота и тревога. — Без глупостей…
— Да уж постараюсь, — смущенно буркнул Мачадо и закрыл забрало шлема.
— Мачадо подымется на борт «Ундины», осмотрится и даст знать, что дорога чиста, после чего ты, Ли, сможешь присоединиться к нему, — сказала Анетта. — Ясно? И поосторожней там.
Мачадо махнул рукой и закрыл за собой люк тесной шлюзовой камеры краулера.
*****
Как только Мачадо прошел через распахнутый настежь шлюз «Ундины», видеоизображение с установленной на шлеме его скафандра камеры исчезло. Ли Тан поколдовал над аппаратурой, потом развел руками. На экране в рубке «Прохиндея» этот жест выглядел забавно-театральным.
— Ничего не могу поделать. Похоже, корпус «Ундины» не пропускает сигнал… Спасибо, хоть радиосвязь работает. Видимо, волны этой частоты все-таки проходят.
Это было неприятно, но Анетте оставалось только довольствоваться тем, что ее роль из наблюдательницы превратилась в слушательницу. Тем временем Мачадо комментировал увиденное.
— В техническом отсеке пусто и тихо. Все инструменты и приборы на своих местах, никакого беспорядка. Непохоже, чтобы корабль покидали в спешке. — Он помолчал, из динамика раздавался неясный шум. — Я заглянул в оружейный шкаф, все на месте. Корабль полностью обесточен, выключатели не работают. Двигаюсь дальше.
Коридор за коридором, отсек за отсеком Мачадо обходил корабль, с нулевым результатом. Создавалось ощущение, что владелец «Ундины» и его друг (если он, конечно, тоже был на корабле) просто вышли, не закрыв за собой дверь, и больше вернулись. Пешком, потому что краулер тоже стоял в своем доке. Анетта подумала, что надо бы прочесать местность, поискать… Тела. Слово неприятно кольнуло и она снова стала прислушиваться к переговорам Мачадо и Ли Тана, который к этому моменту уже тоже покинул машину и присоединился к Мачадо. Сейчас они продвигались с двух разных сторон по кольцевому коридору, намереваясь встретиться в главной рубке «Ундины».
— А где каюты Моренсена и Веселова? — спросил Мачадо. — Надо бы заглянуть. Тут все открыто, но непохоже, чтобы где-то кто-то жил.
— На клипперах каюты капитана и его помощника соединяются непосредственно с рубкой, — сказала Анетта. — Вообще-то обычно экипаж клиппера насчитывал человек восемь-десять, но управлять кораблем вполне можно и в одиночку. Это Моренсена и привлекало.
— Как-то пыльно тут, — раздался голос Ли Тана. — такое ощущение, что Моренсен не был сторонником идеального порядка. Причем… — он сделал паузу. — Странно, чем ближе к рубке, тем грязнее. По идее должно бы наоборот.
- Та же история, - отозвался Мачадо. - И стены словно мхом поросли. Впервые вижу, чтобы корабль до такого состояния довели. Даже когда я служил на «Фалькейне», и мы вывозили беженцев со станции Бета, не так все загажено было… Опа! А вот и рубка. Закрыто. У тебя как?
— Подхожу… Тоже закрыто. А энергоснабжение отключено. Что будет делать, капитан?
Анетта быстро поразмыслила над ситуацией. Ответов пока не найдено, но судя по всему, «Ундина» сейчас представляла собой мертвый кусок металла, стоящий на мертвой планете. Никакой явной опасности Анетта не видела, зато, возможно, из главной рубки получится восстановить энергоснабжение корабля, хотя бы на уровне аварийной системы… Посмотреть записи в бортовом журнале, найти хоть какую-то информацию.
— На клипперах есть возможность открыть люки вручную. Где-то сбоку от двери в стене должна быть дверца, за ней рукоятка ручного привода.
Пауза, потом голос Мачадо.
— Нашел! Ли, смотри на уровне пояса, там еще панель индикатора, только он не горит сейчас. Тугая дрянь… О, пошло! Захожу в рубку. Так, посмотрим, что тут у нас… Пылищи-то, пылищи… Как они тут жили в таком свинарнике? Не могло же это за пару месяцев накопиться, да еще за закрытыми дверями. О, дьявол!!!
Голос Мачадо изменился, в нем уже не было привычной для него нагловатой бравады. Пилот явно был ошеломлен и испуган.
— Что там у вас? — встревоженно спросила Анетта.
— Ли, ты их видишь? — очевидно, Ли Тан тоже справился с люком в рубку со своей стороны и присоединился к Мачадо. — Видишь?
— Да. — Даже обычно бесстрастный голос Ли Тана дрогнул. дрогнул — Очень хорошо.
— Да что там у вас происходит? — потребовала Анетта. — Вы нашли Моренсена и Веселова?
— Думаю, что да, — ответил Ли Тан. — Лиц не видно, но это наверняка они. Должны быть они. Не трогай их! — сказал он, обращаясь к Мачадо. — Просто поверни кресло, только аккуратно. Оооххх…
Никогда еще Анетта не слышала столько эмоций в голосе своего помощника.
— Что?… — только и смогла вымолвить она.
Некоторое время было тихо, только еле слышно бормотал что-то Мачадо — похоже, ругался.
— Моренсен только что рассыпался в прах, — сказал Ли Тан. — Просто кучка серой пыли… Я… Мы постараемся не трогать Веселова, хотя он уже… частично осыпался. Посмотрю, не удастся ли включить главную силовую установку корабля.
Анетта ощутила как на нее накатывает волна очень неприятных чувств, от отчаяния до тревоги и предчувствия чего-то нехорошего. Похоже, ее идея была не такой уж удачной… С другой стороны, «Ундина» практически нетронута. Отличный приз, а им отчаянно нужны деньги…
— Хорошо, — сказала она. — Только осторожнее. Вы не можете определить от чего они… погибли?
— Моренсена мы толком разглядеть не успели, — ответил Мачадо. — Веселов выглядит, как будто он, не знаю… Мгновенно сгорел, что ли. Такой высохший и весь как пепел… Осыпается от малейшего дуновения. Но в самой рубке следов огня нет, все цело. Только эта пыль везде.
На некоторое время в эфире воцарилась тишина, прерываемая только отрывистыми репликами Ли Тана и Мачадо, пытавшихся оживить системы «Ундины». Анетта размышляла над случившимся, разглядывая невыразительный окружающий пейзаж: пустынную равнину с безжизненными угрюмыми скалистыми отрогами на горизонте. Местное солнце было в зените, и над нагревшимся грунтом кое-где было заметно дрожащее марево.
В самой гибели проспекторов не было, к сожалению, ничего исключительного. Профессиональный риск. Когда ты мотаешься по малоисследованным уголкам галактики, пытаясь найти что-нибудь ценное, что можно продать, или, скажем, права на что можно продать крупным корпорациям, ты обязательно рано или поздно попадаешь в ситуации, опасные для жизни. Правда, Моренсен обладал огромным опытом и поразительным чутьем на опасности. Иначе он не смог бы оставаться в деле добрых четыре десятка лет. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Или, как сейчас, на старика...
Нечто внезапно привлекло внимание Анетты, вырвав ее из задумчивости. Она быстро пробежала взглядом по экранам внешнего обзора… Вот!
В дрожащем зеркале миража над нагретым грунтом примерно в сотне шагов от корабля стоял человек.
— Ли, — очень спокойно сказала Анетта в микрофон. — Вы все еще на «Ундине»? Как там у вас обстановка?
— Конечно, мы здесь, — с некоторым удивлением ответил Ли Тан. — Разбираемся с аппаратурой. Похоже, все аккумуляторы разряжены в ноль, но есть возможность запустить главную энергоустановку через резервные цепи пускателей. Такое впечатление, что Моренсен и Веселов сами заглушили реактор. Ума не приложу, зачем бы это могло им понадобиться, но у них уже не спросишь. В слоте бортжурнала нет кристаллочипа. Если запустим компьютер, может на центральном накопителе что-то найдется. Мачадо проверил каюты. Ничего, что могло бы пролить свет на то, что тут произошло. А почему вы спрашиваете?
Анетта смотрела на экран. Человеческая фигура как будто бы дрожала вместе с маревом, но была видна совершенно отчетливо.
— Неважно, просто проверяю кое-что, — сказала Анетта. — Даю вам еще пятнадцать минут, потом возвращайтесь, вне зависимости от результата.
Силуэт на экране как бы «плыл» по краям, клубясь серой мглой в такт дрожанию марева, но совершенно точно имел очертания человеческой фигуры. Вместо лица или каких-то подробностей одежды — только текучие сгустки плотного тумана. Зато совершенно ясно были видны руки. Вот одна их них поднялась и застыла горизонтально, потом опустилась. Затем поднялась выше, указывая куда-то вверх и сторону, вторая рука дернулась, отодвинулась от тела, к которому была прижата, но недалеко, застыв в наклонном состоянии. Потом руки приняли иное положение и еще, и еще. Все это напоминало куклу-марионетку, которую кто-то хаотично дергает за веревочки, заставляя исполнять какую-то странную пляску. Или… Что-то тут было такое…
Когда-то в еще в кадетском училище Анетта посещала кружок парусного спорта. Училище располагалось на единственном архипелаге Тетиса — планеты, полностью покрытой океаном, и кроме как ходить под парусами, никаких других способов отдохнуть от учебы и жизни в общежитии казарменного типа не было. Помимо собственно умения обращаться с парусными судами, от маленького ялика до солидной шхуны, кружковцы еще и изучали историю парусного флота, и в том числе…
Семафорная азбука.
Анетта взяла карандаш и стала следить за манипуляциями туманного силуэта, мучительно вспоминая полузабытые фигуры. У, Л, Е, Т (ну, эту букву легко опознать), А, И. Улетаи… Улетай! Фигура продолжала размахивать руками, и Анетта записала еще одно слово: ОПАСНОСТЬ. Затем цикл повторился.
Мысли метались, не находя ответов. Что это такое? Какой-то безумный розыгрыш? Да ну, бред… Попытка контакта со стороны местных жителей? Уж очень странная, да еще и с пожеланием (или советом?) как можно быстрее улетать.
Тем временем на поверхности планеты как будто бы становилось жарче. Во всяком случае, зеркальное колышащееся марево уже затопило почти всю равнину, и вроде бы стало утолщаться — вот и отчаянно семафорящий руками силуэт стоит в нем уже не по колено, а почти по пояс… По грудь…
Анетта вдруг посмотрела на экран дальнего обзора, туда где черной точкой на горизонте должна была быть видна «Ундина», и не увидела ничего, кроме струящегося чужого воздуха. Черт!
— Ли, что там у вас? Почему молчите?
—Все в порядке. Сейчас запустим реактор… Мачадо пошел в силовой отсек, проверить предохранители. — Спокойный голос Ли Тана подействовал на разыгравшиеся нервы Анетты, как хорошее успокоительное. — Разберемся с бортжурналом, а потом посмотрим, не получится ли запустить двигатели. Пускай Патруль расследует, что там приключилось с Моренсеном и его приятелем, а нам и приза за корабль хватит.
Анетта бросила еще один взгляд на экран. Струистая пелена уже закрыла даже скалистый хребет вдали, а от туманного сигнальщика остались видны только макушка, да рассекающие марево руки.
— Поторопитесь, — сказала она Ли Тану. — Тут какая-то чертовщина творится, что-то непонятное… Если реактор не запустится, не тратьте время, сразу на краулер и обратно.
— И бросить такой лакомый кусочек? — ворвался в эфир ехидный голос Мачадо. — Ну уж дудки! Ли, у меня тут все готово, один предохранитель выпал из гнезда, я вставил обратно. Можешь запускать.
— Понял тебя, — отозвался Ли Тан. — Включаю прогрев. Так, первичные цепи сработали… Что там у тебя?
— Все в норме. Все датчики в зеленой зоне, процесс пошел.
— Запускаю основной контур, — сказал Ли Тан.
— Отлично! Похоже, сработало, все тикает как новенькое. — Мачадо сделал паузу. — Черт, что-то у меня фонарь барахлит, что ли… Или в глазах рябит? Муть какая-то вокруг. Ли, ты там ничего не напутал? Может, фонит что-нибудь?
— Нет, конечно. Что там может фонить… Странно. — В голосе Ли послышалось напряжение. — Уровень выработки сначала пошел вверх, но потом почему-то застыл и снижается… Может, не прогрелся как следует? Так, центральный накопитель включился. Ищу капитанские логи… Ага, вот они. Посмотрим… Вот последние несколько… О, тут и подпись Веселова тоже есть… Координаты, скан с орбиты, приземление… Первичный осмотр… Почему они не пишут, что искали? Странно… А, вот уже интереснее…
— Ли, не нравится мне эта хрень, — послышался встревоженный голос Мачадо. — Она как будто бы уже у меня под забралом, рябь такая, прямо реактора не видно. И руки-ноги что-то мерзнут, обогрев что ли барахлит, не пойму… Ты что там делаешь?
— Сейчас, сейчас, — невпопад ответил Ли, явно пропустив слова Мачадо мимо ушей, полностью увлеченный чтением бортжурнала. — Подожди момент…
Анетта, уже взвинченная до предела происходящим, открыла было рот, чтобы приказать помощникам возвращаться на борт «Прохиндея», но ее опередил неожиданный крик Ли Тана:
— Уходи оттуда немедленно! Слышишь? Сию секунду, беги к выходу! Сейчас же!!! — Неясный шум (очевидно, Ли Тан производил какие-то манипуляции на главном пульте управления), затем снова его голос, обращенный уже к Анетте.
— Капитан, это ловушка. Ни в коем случае не приближайтесь к «Ундине». Опасайтесь марева, и, если мы не вернемся через пятнадцать минут, взлетайте. Я запускаю разгон реактора, через полчаса рванет «серая материя» в топливных ячейках. Надеюсь, пока реактор греется, мы сможем оторваться… Объяснять некогда, все есть в бортжурнале… Вернусь — расскажу. Если вернусь.
Анетта бессильно смотрела на клубящуюся стену струистого марева, надвигавшегося на ее корабль. Она только что вспомнила, что любимым хобби Моренсена была история парусного флота…
*****
— Как он?
Ли Тан, только что вошедший в кают-компанию, ответил не сразу. Сначала он налил себе бокал тоника из кухонного автомата, сел в кресло и отпил изрядный глоток.
— Не очень, — наконец произнес он. — Кибермед удалил все омертвевшие ткани, и процесс вроде бы остановился, но организм очень ослабел. Надеюсь, премии от научной комиссии Патруля хватит на то, чтобы заплатить за протезирование на Вселенской Благости.
Анетта вздохнула. С самого бегства с безымянной планетки, едва не ставшей их могилой, ее непрерывно грызло острое чувство вины. Ведь это она привела их в западню, из-за которой теперь Мачадо лишился рук и ног.
Она вспомнила, как они с Ли снимали страшно обвисший скафандр с потерявшего сознание пилота, как из рукавов и штанин высыпалась мелкая серая пыль, похожая на вулканический пепел.
— Так значит, это все-таки технология Предтеч? — спросила она, отогнав наконец немного гнетущее чувство. — Моренсен все же сумел найти нечто необычное?
— На свою голову, — кивнул Ли Тан. — Бог весть, откуда он добыл информацию, в бортжурнале ничего нет. Говорят, он любил копаться в докладах о технологиях и культуре к’тааров, а уж эти ребята, кто бы они ни были, о Предтечах знали побольше нашего.
— Однако он все же решил подстраховаться, взял с собой напарника, — заметила Анетта.
— Или просто захотел поделить последний приз на двоих с лучшим другом, — сказал Ли Тан. — Веселов тоже уже поговаривал об уходе на покой. Бедняги…
Анетта посмотрела на своего помощника. Ли Тан всегда казался ей эталоном лишенного эмоций исследователя, не способным на проявления сентиментальности. Вот уж воистину — все познается в беде…
— Я до сих пор не совсем понимаю, что же произошло, и почему мы сумели вырваться, — сказала она. — Ты говорил, что это какой-то аккумулятор Предтеч, высасывающих энергию из всего, до чего дотянется. Почему он не взялся за нас сразу, и отпустил потом?
Ли Тан поставил бокал на столик.
— Технологии Предтеч настолько отличаются от наших, что их даже трудно назвать технологиям в нашем понимании этого термина. То с чем мы столкнулись — это не привычная автоматика, у нас даже нет понятий, чтобы объяснить, что это. Насколько я понял из записей Моренсена, зеркальное марево, которое вы видели на экранах, и которое сожрало руки и ноги Мачадо, существует как минимум одновременно в двух реальностях, нашей, и еще одной, уступающей нашей по своему энергетическому уровню. Нам известно, что Предтечи умели манипулировать реальностью… Реальностями. Так вот, зеркальное марево пользуется этим энергетическим перепадом, чтобы откачивать энергию отсюда туда. Своего рода специализированная разновидность демона Максвелла.
— Почему же она действовала так избирательно, например убила Моренсена и Веселова, но не погасила, скажем, местное солнце? И не напала на нас сразу ?
Ли Тан пожал плечами.
— Этой штуковине как минимум миллиард лет. Даже у технологий Предтеч есть свой срок службы, а потом они идут вразнос. А потом, это все-таки технология, а не природное явление, думаю, избирательность была в нее заложена создателями. Может, они создавали его как оружие, направленное против биологических видов. На «Ундине» мне некогда было строить теории, я подумал, что если запущу неуправляемый разгон реактора, марево станет жрать сначала его, как более «горячий», и это даст нам время вырваться.
— К счастью для нас, твоя догадка сработала.
— Дикая догадка… Но сработала, да.
Анетта помолчала, собираясь с духом.
— А призрак Моренсена? Как ты объяснишь его?
— Не знаю, — Ли Тан покачал головой. — Возможно, марево не просто тупой демон, который берет что-то в одном месте и перекачивает в другое. Возможно, он как-то сохраняет информационный слепки тех, кого «выкачал», и теперь Моренсен каким-то образом существует в той, «низшей» реальности, из которой может проецироваться в нашу, когда включается «демон».
— Он пытался нас предупредить, — сказал Анетта. — Боже мой, даже в таком небытии, он все равно пытался нас спасти… Как думаешь, есть какой-то способ ему помочь?
Ли Тан развел руками.
— Это все настолько за пределами нашего понимания, что я даже не знаю, за что зацепиться. Возможно, спецы из Патруля что-то придумают… Хотя, полагаю, они будут заняты куда более важной проблемой.
Анетта внимательно посмотрела на помощника. Ей очень не понравилась тревога в его голосе.
— Какой проблемой?
Ли Тан посмотрел прямо ей в глаза.
— На этот раз нам попался относительно разборчивый демон. А что, если кто-то разбудит такого, который станет поглощать все подряд?