В архивах парижской полиции хранится удивительный документ — исповедь умирающего человека, записанная в 1828 году в лондонских трущобах. Этот текст рассказывает историю Франсуа Пико — сапожника из Нима, превратившегося из жертвы чудовищной несправедливости в безжалостного мстителя. Через двадцать лет эта исповедь попадет в руки Александра Дюма и мир увидит «Граф Монте-Кристо».
Франсуа Пико — реальный прообраз Эдмона Дантеса
Весной 1807 года в Ниме шли приготовления к свадьбе, которой не суждено было состояться. Франсуа Пико, простой сапожник, собирался связать свою судьбу с прекрасной Маргаритой Вигору. Не по годам успешный ремесленник, преисполненный надежд и планов на будущее, даже не подозревал, что его судьба уже решена. В тот самый момент, когда он заказывал свадебный ужин на двенадцать персон в трактире своего приятеля Матье Луппиана, зависть, словно ржавчина, разъедала душу трактирщика, мечтавшего о богатом приданом Маргариты. Она и толкнула его на предательство.
Заговор завистников
Когда Франсуа Пико переступил порог трактира Матье Луппиана, чтобы заказать свадебное торжество, он полагал, что говорит с другом. Он не заметил, каким взглядом проводил его трактирщик. Матье Луппиан, вдовец с двумя детьми, уже давно наблюдал за возвышением скромного ремесленника. Каждая новость об успехах Пико, каждый слух о богатстве приданого его невесты были для трактирщика как удар ножа. Почему этому выскочке-сапожнику достается все, о чем он, Луппиан, может только мечтать?
В тот вечер в трактире собралась привычная компания — Солари и Шобар, завсегдатаи заведения, и Антуан Аллю, их общий знакомый. Луппиан, разливая вино, как бы невзначай заметил, что скоро в их городе состоится свадьба, которая не должна состояться. Он знал, что в это неспокойное время, когда Франция находилась в состоянии войны с Англией, одного доноса было достаточно, чтобы сломать человеку жизнь.
План созрел быстро. Луппиан помнил, что среди его постоянных клиентов был комиссар полиции. Оставалось только дождаться его появления и подать бокал вина вместе с тщательно составленным доносом. В нем говорилось, что сапожник Франсуа Пико — английский шпион и тайный роялист. Солари и Шобар, движимые смесью зависти и подлого азарта, охотно поддержали эту ложь.
Только Антуан Аллю, терзаемый смутными сомнениями, пытался возражать, но его голос утонул в общем злорадном возбуждении. Донос, составленный в тот вечер, попал к самому герцогу Ровиго, министру полиции. В те времена подобные сообщения рассматривались без промедления: Наполеон, опасаясь английского шпионажа и роялистских заговоров, создал в стране атмосферу всеобщей подозрительности.
Приказ об аресте был подписан немедленно. А Франсуа Пико, не подозревая о нависшей над ним угрозе, примерял праздничный костюм. Маргарита Вигору в волнении перебирала свадебные подарки. Никто из них не знал, что следующий день станет не началом их совместного счастья, а первым днем долгой истории предательства и мести.
Франсуа Пико предстояло исчезнуть из жизни родного города так внезапно, что многие потом будут гадать: а существовал ли он вообще? И только четверо человек в Ниме знали страшную правду о его исчезновении, не подозревая, что им самим уготована не менее страшная участь.
Семь лет тьмы
Крепость Фенестрель, возвышающаяся в Альпах на границе Франции и Италии, была создана для того, чтобы ломать судьбы и стирать личности. Франсуа Пико оказался в ее стенах без суда и следствия, даже не зная причины своего ареста. Тюремщики хранили молчание, а редкие письма, которые он пытался отправить родным и Маргарите, никогда не покидали стен крепости.
Первый год заключения был самым тяжелым. Молодой сапожник, еще вчера мечтавший о семейном счастье, оказался в холодной камере, где единственными собеседниками были крысы и тени на стенах. Но Пико не сдавался — он начал рыть подкоп. День за днем, неделя за неделей он упорно долбил камень самодельными инструментами, пока однажды не услышал стук с другой стороны.
Так в его жизни появился итальянский прелат, заключенный в соседней камере. Этот пожилой священник из Милана, обвиненный в политических интригах, стал для Пико не просто другом, но и учителем. Он научил его читать и писать по-итальянски, рассказывал об искусстве, науках и, что особенно важно, — о человеческой природе. «Люди способны на великую подлость, — говорил прелат, — но и на великое возмездие тоже».
Время в Фенестреле текло медленно, превращая веселого сапожника в молчаливого, сосредоточенного человека. Его лицо осунулось, волосы поседели, но глаза горели все ярче — в них постепенно разгорался огонь будущей мести. Франсуа Пико методично изучал все, чему мог научить его прелат, понимая, что знания станут его оружием.
Спустя шесть лет их знакомства прелат тяжело заболел. Чувствуя приближение смерти, он открыл Пико тайну: в Милане, в тайнике, о котором знал только он, хранятся несметные сокровища. Перед смертью священник составил завещание, делая Пико своим единственным наследником. «Используй это богатство с умом», — были его последние слова.
Путь к возмездию
Падение Наполеона в 1814 году открыло ворота тюрем для многих политических заключенных. Франсуа Пико вышел на свободу совершенно другим человеком. В свои тридцать четыре года он выглядел стариком, но его разум был острее кинжала. Первым делом он направился в Милан, где нашел указанный прелатом тайник. Огромное состояние стало фундаментом его будущей мести.
Теперь ему предстояло узнать правду о своем аресте. Под именем Жозефа Люше он вернулся в Ним, но город уже не узнал в этом седом, богато одетом господине бывшего сапожника. Франсуа Пико с горечью узнал, что Маргарита, прождав его два года, вышла замуж за Матье Луппиана. Трактирщик разбогател благодаря приданому жены и перебрался в Париж, где открыл роскошный ресторан на бульваре Итальянцев.
Чтобы выведать всю правду, Пико создал новый образ — аббата Бальдини. В этом облачении он посетил Антуана Аллю, самое слабое звено в цепи предателей. За огромный бриллиант Аллю рассказал историю предательства, не подозревая, что исповедуется самой жертве. Каждое его слово было для Пико как удар молота, выковывающий план мести.
Но месть требовала терпения. Пико тщательно изучил жизнь каждого из своих врагов. Он узнал их привычки, слабости, тайные страхи. Под именем Просперо он устроился работать официантом в ресторан Луппиана, каждый день наблюдая за человеком, укравшим его жизнь. В голове Пико уже созрел план — изощренный, как механизм часов, и беспощадный, как альпийская лавина.
Теперь он был готов начать свою месть, превратив жизнь предателей в такой же ад, каким были его семь лет в Фенестреле. Но он не знал, что судьба готовит ему еще один неожиданный поворот, который превратит его собственную историю в легенду.
Месть по расписанию
Франсуа Пико выстроил механизм своей мести с безупречной точностью. Первым пал Шобар. Его тело нашли на мосту Искусств — кинжал в сердце и надпись «Номер первый» на рукоятке стали первым аккордом в симфонии возмездия. Полиция сочла это случайным убийством, но остальные участники давнего заговора почувствовали приближение беды.
Для уничтожения Луппиана Пико разработал особенно изощренный план. Каждый день, сидя в его ресторане, он наблюдал за благополучием своего врага и готовил удар за ударом. Первым шагом стало появление таинственного «принца Корлано», который соблазнил юную дочь Луппиана. В день их свадьбы 150 гостей получили записки, раскрывающие истинное лицо жениха — беглого каторжника. Семья была опозорена.
Затем настала очередь сына Луппиана. Пико организовал все так, что молодой человек оказался замешан в ограблении. Его арестовали с поличным и приговорили к двадцати годам каторги. Маргарита, измученная позором и горем, слегла и вскоре умерла, не узнав в молчаливом официанте своего бывшего жениха.
Солари встретил свою смерть за бокалом отравленного вина. На его гробу появилась лаконичная надпись: «Номер второй». Ужас охватил оставшихся в живых заговорщиков. Луппиан, потерявший все — семью, репутацию, состояние, — метался по опустевшему ресторану, который вскоре сгорел при загадочных обстоятельствах.
От правды к легенде
Финальная встреча Пико и Луппиана в парке Тюильри стала кульминацией этой истории. Человек в маске поведал трактирщику историю его собственного предательства, прежде чем вонзить в его сердце кинжал с надписью «Номер третий». Но триумф мстителя оказался недолгим — Антуан Аллю, единственный оставшийся в живых участник заговора, разгадал тайну таинственного мстителя.
Выследив Пико, Аллю схватил его и потребовал раскрыть местонахождение сокровищ. Но бывший сапожник хранил молчание даже под пытками. Его несгибаемость стоила ему жизни — Аллю убил Пико и бежал в Англию, где спустя годы, умирая в лондонских трущобах, поведал эту историю священнику.
Исповедь Аллю, отправленная в Париж, попала в архивы полиции, где ее обнаружил историк Жак Пеше. Публикация этой истории в 1838 году под названием «Алмаз и мщение» привлекла внимание молодого писателя Александра Дюма, который искал материал для нового романа.
Дюма был поражен масштабом трагедии Франсуа Пико. В его воображении история нимского сапожника преобразилась: Пико стал Эдмоном Дантесом, крепость Фенестрель превратилась в замок Иф, а итальянский прелат — в аббата Фариа. Писатель создал бессмертный роман «Граф Монте-Кристо», где справедливость все-таки торжествует, а главный герой остается жив.
Удивительно, но реальная история Франсуа Пико оказалась даже более драматичной, чем ее литературное воплощение. Она показала, как несправедливость может превратить добродушного ремесленника в безжалостного мстителя, а человеческая подлость — породить чудовищное возмездие.
Эта история, начавшаяся в скромной сапожной мастерской Нима и закончившаяся в парижских катакомбах, стала не просто источником вдохновения для великого романа, но и вечным напоминанием о том, как тонка грань между справедливостью и местью.