Связь с городом Келлстоун прервалась три дня назад.
Обычно в таких случаях всё объяснялось банальным сбоем на подстанции или неполадками со спутниками. Но этот раз был иным. Ни одна попытка связаться с местными жителями не увенчалась успехом — телефоны, радиоволны, интернет, даже старые проводные линии молчали. Камеры наблюдения транслировали лишь пустоту: улицы, где не было видно ни единого человека, и неестественно неподвижный воздух, будто город застыл во времени.
Спасательная группа из пяти человек была отправлена туда первым рейсом. Они вылетели на вертолёте и пропали. Следующая экспедиция, уже на грузовиках, также не вернулась. Единственное, что удалось получить с дрона, отправленного вглубь города, — это несколько размытых кадров. Одно изображение запомнилось всем: фонарный столб, на котором кто-то дрожащей рукой нацарапал слово: "УХОДИТЕ".
Правительство неохотно признало проблему. Власти объявили Келлстоун "зоной чрезвычайной ситуации" и отправили третью, на этот раз более серьёзную команду — людей, которые не просто выполняли приказы, а умели задавать правильные вопросы.
Этих людей звали "Чёрные коты" — секретный отряд ликвидаторов, работавший с самыми необъяснимыми происшествиями. Их задача: войти в Келлстоун, выяснить, что случилось, и выйти. Желательно живыми.
Командир отряда, Кайл Беннет, проверял оборудование, когда к нему подошёл Стивен Грэйс — эксперт по радиочастотам.
— Последняя проверка. Всё в норме. Но что-то мне подсказывает, что техника нас подведёт.
— Почему ты так думаешь? — Кайл поднял на него взгляд.
— Потому что не может целый город пропасть без причины, — Стивен почесал затылок. — Я просмотрел спутниковые снимки. Никаких повреждений, пожаров, разрушений. Просто исчезновение… как будто кто-то выключил Келлстоун из реальности.
— Посмотрим, — коротко ответил Кайл.
Команда загрузилась в два броневика. Впереди была трасса, ведущая к городу-призраку.
Через два часа езды появились первые признаки, что что-то здесь не так.
Связь оборвалась внезапно. Навигаторы отказались работать, компасы беспомощно крутились, не находя севера. Радиостанции молчали.
— Мы входим в "зону молчания", — пробормотал Стивен, пристально глядя на приборы.
Келлстоун встретил их пустотой.
Улицы были пустынны. Ни машин, ни людей, ни следов борьбы или разрушений. В домах горел свет, но внутри никого не было. Кафе, магазины, больницы — всё выглядело так, словно люди просто встали и ушли, оставив недопитый кофе и открытые книги на столах.
— Это… неправильно, — прошептала Лорен Марш, эксперт по аномалиям.
Кайл поднял руку, сигнализируя остальным сохранять тишину.
— В первую очередь нам нужно понять, есть ли выжившие.
Их поиски не дали результатов.
Но потом они услышали его.
Звук. Едва различимый, напоминающий шёпот, доносился из недр города. Он не исходил из конкретного места, а словно проникал из самой земли, пробираясь в разум, вызывая головную боль и тревогу.
— Кто-то говорит? — прошептал Джеймс Картер, боец группы, всматриваясь в темноту.
— Это не голос. Это... фон. — Стивен схватился за голову. — Он словно повторяет наши мысли, но не совсем точно.
Они сделали ещё несколько шагов, и Кайл замер.
Перед ними была городская площадь. На её середине стояли люди.
Десятки, сотни.
Но они не двигались. Просто стояли, замерев, опустив головы. Их лица были скрыты под тенью.
— Господи… — прошептала Лорен.
Кайл медленно достал рацию. Она должна была быть мёртвой, но теперь… она шипела.
А затем из неё донёсся голос.
— Зачем вы пришли?
Кайл побледнел. Это был его голос. Только... искажённый.
Следующие минуты стали хаосом. Люди на площади начали двигаться. Их движения были дёргаными, неестественными, как у марионеток. Они шагали к ним, издавая тот же шёпот.
— Бежим! — заорал Кайл.
Группа бросилась назад, но город словно замыкал их в своих улицах. Каждый переулок вёл обратно на площадь.
— Мы не можем уйти! — закричал Стивен. — Они нас не отпустят!
Кайл в панике посмотрел на толпу. Одно лицо выделялось среди остальных. Женщина. Её глаза были открыты, и в них плескалось безумие.
— Они слушают нас, — прошептала она. — Повторяют. Но они не понимают. Они... не люди.
И тогда Кайл понял.
Это не был город-призрак.
Это был город-эхо. Город, который записал людей, их мысли, их голоса… и теперь пытался их воспроизвести.
Но записи всегда искажены.
Последнее, что услышал Кайл, прежде чем погрузиться в темноту, был его собственный голос, произносящий чужими губами: "Зачем вы пришли?"
Кайл очнулся в каком-то заброшенном доме. Его голова гудела, но он был жив. Вокруг него, в такой же прострации, сидели Лорен, Стивен и Джеймс. Только одного человека не хватало — техника группы, Карла.
— Где мы? — простонала Лорен.
— В том же месте… но в каком времени? — ответил Стивен, глядя в окно.
На улице всё выглядело так же, но людей уже не было. Площадь опустела, будто ничего не происходило. Только дрожащий воздух выдавал скрытую угрозу.
— Нам нужно выбраться отсюда, — Кайл поднялся, пытаясь собраться с мыслями.
— Нет выхода, — с горечью произнёс Джеймс. — Мы здесь теперь... часть записи.
Их собственные голоса вновь раздались в эфире рации, но теперь — без эмоций, без осознания. Только бесконечное эхо, повторяющее их последние слова.