Найти в Дзене

Родители иркутских школьников учат новомодный сленг

Один из способов стать ближе к ребёнку — общаться с ним на одном языке. Подростки ежедневно разговаривают на сленге друг с другом. Но взрослые не всегда понимают, что говорят их дети. Чтобы быть с ними на одной волне, некоторые родители взялись за изучение актуального языка. Ангелина Огер погрузилась в мир незнакомых слов. За 15 минут ученики должны перевести текст со словами "дед инсайд", "вайб", "токсик" на понятный для взрослых язык. Такой эксперимент проводится в Иркутской гимназии. Восьмиклассники справились с заданием всего за пять минут. Опыт. Сленг в речи присутствовал всегда. Правда у каждого поколения свой словарь. Для детей 90-х были понятными "предки" и "лавэ". В нулевые, когда все обменивались короткими сообщениями в "аське", подростки стали не смеяться, а "рофлить". А в 2015-м словосочетание "удачная шутка" заменило слово "панчлайн". Сейчас словарь обновился. Старшее поколение не отстаёт от трендов. Светлана писательница и редактор. Сленг помогает женщине в коммуникации с

Один из способов стать ближе к ребёнку — общаться с ним на одном языке. Подростки ежедневно разговаривают на сленге друг с другом. Но взрослые не всегда понимают, что говорят их дети. Чтобы быть с ними на одной волне, некоторые родители взялись за изучение актуального языка. Ангелина Огер погрузилась в мир незнакомых слов.

За 15 минут ученики должны перевести текст со словами "дед инсайд", "вайб", "токсик" на понятный для взрослых язык. Такой эксперимент проводится в Иркутской гимназии. Восьмиклассники справились с заданием всего за пять минут. Опыт.

Сленг в речи присутствовал всегда. Правда у каждого поколения свой словарь. Для детей 90-х были понятными "предки" и "лавэ". В нулевые, когда все обменивались короткими сообщениями в "аське", подростки стали не смеяться, а "рофлить". А в 2015-м словосочетание "удачная шутка" заменило слово "панчлайн". Сейчас словарь обновился.

Старшее поколение не отстаёт от трендов. Светлана писательница и редактор. Сленг помогает женщине в коммуникации с молодыми коллегами. В свои 51 с дочерью она общается на одном языке. Светлане не трудно понять, что означает "пикми", "нормис" и "альтушка".

Специально Светлана не учит новые фразы, ведь она предпочитает разговаривать на актуальном языке. Родителю необходимо знать базовый лексикон ребёнка. Так дистанция при беседе сократится.

Использование сленга в речи — норма. Отучить подростка от заимствованных слов не получится. Со временем то, что модно сейчас, потеряет смысл. И повзрослевшие дети вернутся к языку Пушкина и Некрасова. "Мей би". Но это не точно.