Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Etiquette748/Этикет748

Жемчуг - дар моря и часть японской культуры. ⠀

Японские технологии известны во всём мире. Для ценителей прекрасного, думаю, главное место занимает технология, которая была разработана в конце XIX века Микимото Кокити. В 1893 году была впервые в мире разработана технология искусственного выращивания жемчуга. Тогда удалось вырастить полусферические жемчужины. А в 1905 Кокити открыл способ культивирования сферических жемчужин практически идеальной формы, проложив путь для развития мировой индустрии по производству культивированного жемчуга. ⠀ Метод Кокити заключается в следующем: внутрь раковины жемчужницы акоя помещают чужеродный объект, заставляя устрицу наращивать вокруг него слои перламутра. Чем выращенный жемчуг отличается от возникшего в естественных условиях? По сути, только способом проникновения «раздражителя» внутрь раковины - по случайному стечению обстоятельств или путем вмешательства человека. Извлеченные из раковины, обе жемчужины - и некультивированная, и выращенная - являются настоящими жемчужинами, абсолютно нич

Японские технологии известны во всём мире. Для ценителей прекрасного, думаю, главное место занимает технология, которая была разработана в конце XIX века Микимото Кокити.

В 1893 году была впервые в мире разработана технология искусственного выращивания жемчуга. Тогда удалось вырастить полусферические жемчужины. А в 1905 Кокити открыл способ культивирования сферических жемчужин практически идеальной формы, проложив путь для развития мировой индустрии по производству культивированного жемчуга.

-2

Метод Кокити заключается в следующем: внутрь раковины жемчужницы акоя помещают чужеродный объект, заставляя устрицу наращивать вокруг него слои перламутра. Чем выращенный жемчуг отличается от возникшего в естественных условиях? По сути, только способом проникновения «раздражителя» внутрь раковины - по случайному стечению обстоятельств или путем вмешательства человека.

-3

Извлеченные из раковины, обе жемчужины - и некультивированная, и выращенная - являются настоящими жемчужинами, абсолютно ничем не отличающимися друг от друга.

-4

До революционного прорыва Кокити жемчуг продавался во всем мире по очень высокой цене. Натуральные жемчужины стоили дороже, чем алмазы аналогичного размера! Только очень малочисленная группа людей, принадлежавших к высшим слоям общества, могла позволить себе их иметь.

-5

Кокити однажды сказал: «Я хочу дать женщинам всего мира шанс дополнить свой гардероб жемчугом». Он сдержал свое обещание. Его даже назвали «Королём жемчуга». Жемчуг, выращенный по его технологии, вскоре завоевал любовь женщин по всему миру, а к середине XX в. многие из них смогли позволить себе украсить шею ниткой жемчуга.

-6

Урожай жемчуга собирают в ноябре-декабре, когда температура морской воды снижается, создавая подходящие условия для уплотнения кристаллической структуры перламутра в слои с тонкой текстурой. Когда слои разрастаются равномерно, пронизывающий жемчужину свет создает чистый глубокий тэри. Этот нежный и роскошный свет можно лучше всего разглядеть в жемчуге, культивированном в Японии, где отчетливы сезонные климатические изменения. Благодаря этому японский жемчуг относится к высшей категории.

-7

Утонченная красота жемчуга оценивается по нескольким критериям: размеру, цвету, форме, состоянию, маки (завитку) и тэри (блеску). Маки обозначает толщину слоев перламутра вокруг ядра, а тэри - блеск, сияющий изнутри жемчужины. Соответственно чем толще маки, тем ярче блеск. Пропорционально этим показателям возрастает и стоимость жемчуга. Маки и тэри определяют ценность японского жемчуга.

Микимото Кокити выставлял свои работы на международных выставках. Наиболее известна его работа, показанная на Всемирной выставке в Париже в 1937 году - это оби-домэ - декоративная пряжка для пояса к кимоно. Уникальность изделия была в том, что оно представляло собой трансформер. Пряжку можно было разобрать на части и объединить отдельные элементы друг с другом в различных сочетаниях, получив брошь, шпильку для волос кандзаси и кольцо. Такая находчивость и изобретательность покоряли зрителей.

-8

На протяжении столетия Тиары с жемчугом мы видим на императрицах Японии и представительницах императорского рода. Самая известная - лучистая жемчужно-бриллиантовая тиара императрицы Мичико. Форма тиары известна под названием «русский кокошник», несколько жемчужин вдоль вершины лучей из бриллиантов придают мягкость форме лучей. Эту тиару мы не раз могли увидеть и на императрице Масако.

-9

В настоящее время жемчужные украшения остаются желанными и актуальными. Лаконичные серьги из жемчужин выбирают многие японские невесты. Также, когда провожают в последний путь, нить жемчуга, согласно правилам дресс-кода, является неотъемлемой частью костюма.

-10

Разговор о жемчуге является хорошей темой для светской беседы. Я люблю и ношу жемчуг от Микимото.

А как вы относитесь к украшениям из жемчуга?

-11

Елена Гаврилина-Фудзияма специально для Etiquette 748

-12