Найти в Дзене

Как переводить фильмы и сериалы в один клик?

Привет, друзья! Сегодня я расскажу вам, как стать настоящим полиглотом, не вставая с дивана. Ну, или хотя бы как смотреть любимые сериалы и фильмы в оригинальной озвучке без этого вечного "Что он сказал? А что это значит? А почему тут смеются?" и читая переведенные субтитры. Но, друзья мои, у меня для вас есть хорошие новости! Теперь вам не нужно быть вторым Шекспиром, чтобы понимать, о чем говорят ваши любимые герои. Встречайте: программа-переводчик для Windows, которая сделает из вас настоящего мастера перевода субтитров в один клик. Да-да, вы не ослышались — всего один клик, и вы уже знаете, что "Winter is coming" в субтитрах — это не просто угроза, а философия жизни. Друзья, я вас понимаю. Вы думаете: "Ну как я, простой смертный, разберусь в этой программе?" Но поверьте мне, это проще, чем разобраться в инструкции к микроволновке. Если вы можете включить компьютер и запустить фильм, то вы точно справитесь с этой программой. Она создана для людей, а не для роботов. Так что, друзья,
Оглавление

Привет, друзья! Сегодня я расскажу вам, как стать настоящим полиглотом, не вставая с дивана. Ну, или хотя бы как смотреть любимые сериалы и фильмы в оригинальной озвучке без этого вечного "Что он сказал? А что это значит? А почему тут смеются?" и читая переведенные субтитры.

Но, друзья мои, у меня для вас есть хорошие новости! Теперь вам не нужно быть вторым Шекспиром, чтобы понимать, о чем говорят ваши любимые герои. Встречайте: программа-переводчик для Windows, которая сделает из вас настоящего мастера перевода субтитров в один клик. Да-да, вы не ослышались — всего один клик, и вы уже знаете, что "Winter is coming" в субтитрах — это не просто угроза, а философия жизни.

Перевод файлов в один клик
Перевод файлов в один клик

Как перевести фильм? Проще, чем кажется!

  1. Скачиваете программу. Нет, это не шутка. Вы просто скачиваете ее, устанавливаете, и вуаля — вы уже почти полиглот. Ну, или хотя бы человек, который может переводить субтитры.
  2. Запускаете фильм или сериал. Любой! Хоть "Титаник", хоть "Мстители", да даже хоть «Свинку Пеппу», главное чтобы к фильму или сериалу были субтитры на английском языке — программа справится только с ними!
  3. Кликаете на файле (или пачке файлов) и выбираете пункт перевода. Да, всего один пункт контекстного меню! Никаких сложных настроек, никаких заморочек. Просто клик, небольшое ожидание — и программа сохранит перевод в новом файле в той же папке!
  4. Наслаждаетесь. Теперь вы можете смотреть фильмы и сериалы в оригинальной озвучке, тренировать свой English, без пауз, без гугления и без нервов. Вы просто наслаждаетесь сюжетом, как настоящий киноман.

Почему это круто?

  • Экономия времени. Вы больше не тратите часы на поиск перевода каждой фразы. Теперь вы можете смотреть сериалы в режиме "нон-стоп".
  • Экономия нервов. Никакого "Что он сказал?!" Никакого "Почему тут смеются?!" Теперь вы все понимаете, прочит переведенные субтитры.
  • Экономия денег. Вам не нужно покупать дорогие курсы английского или нанимать репетитора. Все, что вам нужно, — это эта программа.

А что, если я не технарь?

Друзья, я вас понимаю. Вы думаете: "Ну как я, простой смертный, разберусь в этой программе?" Но поверьте мне, это проще, чем разобраться в инструкции к микроволновке. Если вы можете включить компьютер и запустить фильм, то вы точно справитесь с этой программой. Она создана для людей, а не для роботов.

Так что, друзья, хватит мучиться! Скачивайте программу, ставьте фильм, кликайте на кнопку — и наслаждайтесь кино без границ.

Ссылка на официальный сайт программы-переводчика файлов на русский

Есть ли альтернативные похожие программы? Ну наверное есть, только я их не встречал. Точно есть онлайн-альтернативы, например, QTranslate, но там надо выделять текст и сочетанием клавиш переводить. Также есть громоздкие Promt, Lingvo и др., но там я тоже не нашел функции переводить в 1 клик большие файлы.