МО ЯНЮ 70🎊 Мо Янь - современный китайский писатель, почётный доктор филологии Открытого университета Гонконга. Лауреат Нобелевской премии по литературе 2012 года за «его галлюцинаторный реализм, который объединяет народные сказки с историей и современностью». За пределами Китая наиболее известен как автор повести, по которой был снят фильм «Красный гаолян». Мо Янь - это его псевдоним, где ⭐Мо 莫 Нет /не надо ⭐Янь 言 Слова /речь Ниже предлагаю список произведений Мо Яня, переведенных на русский язык: 🍷Страна вина [пер. с китайского, примечания И. А. Егорова]; 🔴Красный гаолян [пер. с кит. Н.Власова]; 🐸 Лягушки [пер. с китайского И. Егорова]; ⛅️Перемены [пер. с кит. Н. Власовой]; 💀 Смерть пахнет сандалом [пер. с кит. И. А. Егоров, К. Батыгин]; 😪 Устал рождаться и умирать [пер. с кит., примеч. И. Егорова]; 🍑 Большая грудь, широкий зад [пер. с кит., примеч. И. А. Егоров]. Конечно, это не весь список произведений. А вы читали произведения Мо Яня? P.S.: на парах по художественному пе