Царь Алексей Михайлович был отменным знатоком и страстным любителем охоты с ловчими птицами. Решила посвятить статью именам его птиц, а также упомянуть про «Урядник сокольничья пути», выражение «Делу время, потехе час» и привести выдержки из царских писем.
ДЕЛУ ВРЕМЯ И ПОТЕХЕ ЧАС
В 1656 году появился «Урядник сокольничья пути» – «новое уложение и устроенья чина сокольничья пути». «Урядник» – производное от «уряд» в значении «порядок, устройство». Сокольничий путь, а также конюший путь и ловчий путь – названия ведомств царского придворного хозяйства. Так, конюший путь ведал лошадей, ловчий – звериную охоту и ловчие угодья, сокольничий – охоту с ловчими птицами.
«Урядник» содержит приписки, сделанные рукой царя Алексея Михайловича; однако был ли царь лишь редактором или же единоличным автором – точно неизвестно. В любом случае ученые относят «Урядник» – по сути деловой документ – к интереснейшим литературным памятникам. И действительно, в тексте много поэтичного. Например.
«И зело потеха сия полевая утешает сердца печальный и забавляет веселием радостным, и веселит охотников сия птичья добыча. Безмерна славна и хвальна кречатья добыча. Удивительна же и утешительна и челига кречатья добыча. Угодительна же и потешна дермлиговая переласка и добыча. Красносмотрительно же и радостно высокова сокола лет. Премудро же челига соколья добыча и лет. Добровидна же и копцова добыча и лет. По сих же доброутешна и приветлива правленых ястребов и челигов ястребьих ловля, к водам рыщение, ко птицам же доступание. Начало же добычи и всякой ловле – разсуждения охотникова временам и порам, разделение же птицам в добычах. Достоверному же охотнику несть в добыче и в ловле разсуждени временам и порам: всегда время и погодье в поле. Будите охочи, забавляйтеся, утешайтеся сею доброю потехою зело потешно и угодно и весело, да не одолеют вас кручины и печали всякия. Избирайте дни, ездите часто, напускайте, добывайте нелениво и безскучно, да не забудут птицы премудрую и красную свою добычю».
Расшифрую некоторые слова и выражения.
«Потеха сия полевая» – «потехой» в те времена называли не только игры и увеселения, но и охоту. Так, царский охотничий соколиный двор, давший название московскому позже району Сокольники, назывался Государевым Потешным двором. В то же время в Кремле был Потешный дворец, в котором с 1672 года устраивались театральные представления для царской семьи.
«Челиг», а также чеглик, чеглок, челик – самец ловчей птицы; самку сокола называли сплином сокольим», а самку ястреба – «челиг ястребий».
«Дермлиговая переласка». Дермлиг, он же дермлик, он же дербник – мелкая разновидность сокола. Переласка она же перелазка, перелезать, забирать вверх – превосходство сокола по отношению к атакуемой им добыче. Чтобы ударить, сокол должен «перелезть» добычу, то есть оказаться выше ее.
«Высокова сокола лет»: лет сокола, обладающего так называемым высоким верхом, то есть способностью набирать максимальную высоту для атаки. Во времена охоты царя Алексея Михайловича говорили о «великом», «среднем» и «малом» верхе. При «великом» птица поднималась так высоко, что едва была видна.
«Копец» или кобчик – также птица из семейства соколиных.
«Правленые ястребы и челиги» – обученные.
«К водам рыщение» – глагол «рыскать» употреблялся в значении «бежать», «скакать». Царская охота бывала не только «в лугах», но и «на водах» (на диких уток).
«Достоверному же охотнику» – настоящему, опытному.
Принято считать, что царь Алексей Михайлович стал автором выражения «Делу время, потехе час». Правда, в «Уряднике» оно выглядело несколько иначе и имело другой смысл. Цитирую. «Правды же и суда, и милостивыя любве, и ратного строя николи же [не] позабывайте: делу время и потехе час». Стоит ли говорить, что «потехой» здесь названа охота.
«ДИКОМЫТ, И ЕЕ ЗВАТЬ СИРИНОМ»
История сохранила для нас имена царских птиц, часто сопровождаемых пометами «челиг, «молодик», «дикомыт», «розмыт», «весняк», «осенчак», «красный кречет». Про челига я писала выше, расшифрую остальные слова.
Молодик – птица, пойманная в следующем за вылетом из гнезд году, еще не линявшая.
Дикомыт – птица, пойманная в возрасте нескольких лет. «Мыть» – это смена оперения, которая проходила раз в год с весны по осень.
Розмыт – птица, пойманная во вторую очень своей жизни, то есть после первой линьки.
Весняк или вешняк – птица, пойманная весной до начала первой линьки, то есть с января следующего после вылета из гнезда года по апрель. Иными словами – молодик, пойманный весной.
Осенчак – молодик, пойманный в период с сентября по январь.
Красный кречет. Вот здесь я запуталась. Одни знатоки соколиной охоты утверждают, что «красный» сокол – это редкий, ценный сокол с белым оперением, которого называли «красным» за красоту». Отсюда и «подкрасный» – имеющий большую примесь белого в оперении. Другие говорят, что «красный» – как раз именно по ржавчатому оттенку в оперении, который есть, например, у некоторых видов. Я не решилась погружаться в долгие часы поиска истины, поэтому оставляю здесь оба варианта.
Ну а теперь имена. Я намеренно опустила малопонятные «тюркские», пришедшие из тех мест, где птиц ловили – Поволжья, Западной Сибири, Туркестана, оставив более привычные нашему русскому уху.
А
Алмаз, Атаман (есть версия тюркского заимствования, есть – происхождения из немецкого через польское заимствование), Астрадам (не знаю, связано ли с «русским» названием Амстердама – Астрадам), Арап.
Б-В
Боярин, Булат, Беляй, Береза (возможно, имя дано по масти: «березовыми»/ «березовиками» называли ястребов с беловато-серыми перьями верхних частей головы и шеи, темноватом цвете спины с сизым отливом, грязно-белыми/чисто белыми с мелкой рябью/пестринами подбородком, грудью и низом тела), Бей, Буяна, Воин
Г
Гневыш, Гамаюн, Голова, Голубой (по отношению к масти это был пепельный или светло-серый цвет), Голубец (согласно словарю, так называли голубую краску; однако, возможно, есть отношение к голубю: и как к размеру охотничьей птицы, и как к предмету ее ловли)
Д-Е
Дружок и Друг, Дубас (возможно, от «дубасить», то есть «драчун»/ «забияка»), Дубач (возможно, по «дубяной» масти: верхняя сторона оперения цвета мореного дуба, а грудь грязновато-белая, грязновато-рыжая с темными пестринами/ рябью); Дерябка (возможно, от «дерябнуть» в значении «ударить»), Есаул (несколько версий происхождения слова – от тюркской до персидской; в русских источниках XVI века так называли того, кто выполнял поручения шаха/царя, в XVII веке – помощника атамана у казаков)
З
Звезда, Згибай, Злой, Золотой, Змей
И-К
Изумруд, Колмогор (Колмогоры – древнерусский топоним, современный – Холмогоры; некоторых птиц для царя везли с Русского Севера); Кипарис, Кропленой, Копейка (от слова копье), Кузнец, Кашпир (возможно, имя связано с рекой Кашпир, недалеко от Сызрани; топоним Кашпир – тюркского происхождения, дословно переводимое как «святое место на высоком берегу»), Казак, Кружок
Л-М-Н
Лаской, Лихач, Любава, Мурат, Малец, Мастер, Нечай
П-Р
Промышляй, Певец, Палец (пальцами специалисты называют растопыренные маховые перья на концах крыльев парящих ловчих птиц), Рудай и Рудак («рудой» называли кровь, был также рудый цвет – красноватый, не алый), Руляй, Резанец
С-Т
Столник (Стольник), Стряпчей (стряпчим называли должностное лицо, в придворной иерархии шел после стольника), Стреляй, Салтан, Салдат, Сирин, Секач, Скородум, Сотник, Серой, Свертяй, Светяй, Смеляй, Старуха, Смирена, Смоляй, Турок
У-Я
Усач, Ульян, Храброй, Худяк, Черняй и Черныш, Шарап (в говорах бытовало выражение «взять на шарап» – ограбить в значении «расхватать по рукам, кому что попадет»; предполагают, что слово «шарап» пришло к тюркам из арабского языка и первоначально обозначало «вино»; имя-омоним Шарап, образованное от другого арабского слова, переводилось как «честь, слава»), Широкой, Ширяй, Яхонт
«И ТОГО ЧЕЛИГА ОН ПОТЕРЯЛ»
Царь Алексей Михайлович весьма трепетно относился к ловчим птицам, возлагая на обслуживающих соколиную охоту и содержание птиц людей большую ответственность. Провинившихся он, увы не жалел и наказывал в соответствии с нравами времени, когда «холоп» ценился меньше царского имущества. Вот отрывок из одного письма, отправленного царем в Москву подсокольничему Петру Семеновичу Хомякову. «Послан от нас, из Смоленска, к Москве с челигом ястребьим, Алешка Багач, и того, де, челига, он, Алешка, на дороге потерял, напущающи на птицы без нашего Государева указу. И как к тебе ся наша грамота придет, и ты б ево, Алешку, велел бить кнутом, привязав к колцу, да посадил ево на шесть недель на цепь, за то, что он без нашего, Государева, указу, дорогою удучи, напущал на птиц, чтоб на то, смотря, дуровать иным было неповадно».
Или же царь узнал, что воеводы задерживают помытчиков (тех, кто добывал/ловил ловчих птиц), а ящики и либо небрежно возят, либо и вовсе птиц рассматривают/трогают. Последовала грамота всем городовым воеводам от Москвы по дороге до Сибири, до Верхотурья и Тобольска: под страхом опалы, конфискации поместий и вотчин подводы для помытчиков давать немедленно, на пути не задерживать. Ямщиков же, замеченных в скорой «гоньбе» или осмотре птиц, грамота предписывала опять-таки бить кнутом.
Когда же некоторые птицы заболели, царь написал ловчему Афанасию Ивановичу Матюшкину (который, кстати, был его двоюродный братом и близким другом) и другим служащим: «...А буде вашим небрежением Адар или Мурат, или Булат, или Стреляй, или Лихач, или Салтан умрут; и вы меня и не встречайте (на глаза даже не показывайтесь), а сокольников всех велю кнутом перепороть. А если убережете, и вас милостиво пожалую и сокольников так же пожалую».