«Происшествие в городе Т.»
На губернатора Татаяра совершено покушение в его собственной карете. Орудие преступления вызывает у полиции улыбку и недоумение, потому что это – обычная серебряная ложка, и нападавший просто душевнобольной. Но вскоре начальник сыскной полиции барон фон Шпинне начинает понимать, что губернатору грозит серьезная опасность.
Ретро-детектив, условно привязанный к концу 19 века, каждая часть которого будет крутиться вокруг некоей «потусторонщины». Впрочем, расследование, проводимое сыскарями, будет вполне земное, большую часть времени они посвятят самым что ни на есть банальным полицейским делам: ездить туда-сюда, говорить с теми и этими, рассуждать.
Это очень неспешный детектив и идеально стилизованный под провинциальность. Тут будут и бытовые зарисовки, и пустопорожние пересуды, и соответствующие характеры, которые больше характерны для повестей Гоголя или Салтыкова-Щедрина. Всё щедро пересыпано досужими домыслами и философствованиями о судьбе России, русских мужиках, маленьких людях – темами, характерными для русской классической литературы 19 века. И всё приправлено ёрничанием и подтруниваниями.
История начинается, как булгаковская чертовщина, а продолжается как Толстовский вертеп и феерия с гротескными персонажами («Кысь»).
Я очень хорошо понимаю тех, кому могло не понравиться. Думаю, любители и знатоки исторических детективов могут отыскать дополнительно какие-то свои минусы (я не знаток), махровая театральщина тоже на любителя, ну, и в какой-то момент блуждания по кругу (они тут есть) могут показаться скучноватыми.
Я не люблю блуждания, но тут мне они показались уместными.
У меня были свои «но». Например, некоторые сцены мне показались притянутыми за уши (говорящий во сне дед, например, или история с винным корешком, или история с камнем). Сами по себе, это - милые и забавные этюды-миниатюры, театральные и постановочные, но в общем тексте они выглядели такими, какие автор придумал, но не захотел от них избавиться.
В остальном, история написана прекрасным языком (охотно верю в то, что «Лев Брусилов» - это псевдоним под конкретный проект, уж больно складно автор поёт), стилистика выдержана, в тексте полно пасхалок для читателя («Вот эта улица, вот этот дом»)))) автор будто играется с читателем, получая от этого своё авторское удовольствие. А у меня, как у читателя, отдельным удовольствием было отыскивать эти послания.
«Кроваво-красные бисквиты»
Новое преступление в губернском городе Татаяре: отравлены городской голова Скворчанский и его кухарка. Пирожные с ядом были из лавки итальянского кондитера сеньора Джотто, и судебный следователь быстро находит виновного.
Однако новый губернатор сомневается в этом и поручает начальнику сыскной полиции барону фон Шпинне лично разобраться в деле.
Фома Фомич принимается за дело.
Кому понравился первый роман – тому может понравиться и вся серия, потому что чем дальше, тем интереснее закручиваются сюжеты. А всё то, что было характерно для «происшествия в городе Т.» тут будет в полный рост.
И насмешки над всем подряд («Манящее слово «Европа»), и классические рассуждения из серии «Убийство нищего вам присяжные не простят, это – Россия» и продолжение карусели и вертепа. Тут будут сменяться локации и сцены, будут происходить постоянные переодевания, всё смешается в кучу: дети, цыгане, кондитеры, знахарки, кладбищенские сторожа, невесты, мещане, беглые мошенники, чиновники, басурмане, работорговцы (работорговцы, Карл!)…
Автор совершенно точно издевается над читателем – он просто не дает времени продышаться: текст несется вскачь и надо приложить определенно много усилий, чтобы не нестись вместе с ним.
Тут опять будут юмористические репризы – готовыми сценами. Но, ко второй книге я просто приняла их существование: пусть будут, мне не мешают, сюжет дополняют, атмосферу не портят.
Как не портят пространные размышления о природе человека.
Мне понравилось.
Не без оговорок. Были вопросики к детективной линии. И дело даже не в чрезмерном количестве удачных стечений обстоятельств, которое тут имеется, но чисто технических моментов. Почему, например, самый простой и очевидный вопрос о некоей личности пришел в голову расследователям ближе к концу истории. Нет, так-то понятно: рассказ из 50-и страниц так себе будет выглядеть в качестве полноценной истории, и продать его не получится, но в общее повествование, как по мне, стоило его более изящно упаковать.
Но, в целом, очень хорошо.
«След механической обезьяны»
Внезапно повествование вырвалось за пределы Российской Империи и частично переместилось в Европу.
В Татаяре вместе с хорошей погодой установилось затишье, ни преступлений, ни происшествий. Но однажды к заскучавшему полковнику фон Шпинне обращается фабрикант Протасов, первый татаярский миллионер. По его словам, в доме происходит чертовщина: механическая игрушка, обезьяна в человеческий рост, которая умеет ходить и говорить, сама выбирается из чулана и бродит по дому. Миллионер боится, что рано или поздно она кого-нибудь убьет и просит Фому Фомича погостить у него несколько дней.
Фома Фомич, конечно же, погостит. Но если обезьяна висит на стене, выстрелить она должна) Так что будут и убиенные в достаточном количестве, чтобы детектив был остросюжетным и захватывающим в той мере, чтобы заинтересовать, и подозреваемых – полное лукошко.
Если это – на самом деле окончание цикла, мне искренне жаль. Хотелось бы ещё.
Третья книга написана полностью в духе предыдущих, так что, если понравились первые книги, то, всё, что понравилось, тут снова будет наличествовать. Впрочем, это же справедливо и наоборот: если не понравилось, то повествование лучше не станет и не изменится.
Поскольку милыми моментами и иронией, уже не удивить, ибо это воспринимается, как должное, третья книга может показаться подзатянутой.
Впрочем, тут будет достаточно сюжетных поворотов, чтобы не заскучать.