Найти в Дзене
Нефритовый дождь

Фенир Гарет

Шли минуты. В замкнутом пространстве маленькой комнаты было немного неуютно. Но делать было нечего. Она сама попросила забрать её, и теперь нужно было подождать. Сколько прошло времени, Фенир не знала. Но по ощущениям где-то около часа. Она даже начала немного переживать, не забыли ли о ней. И в этот самый момент, со стороны одной из стен раздался тихий щелчок. Повернув голову, Фенир увидела небольшую щель, которой до этого точно не было. За время своего пребывания в комнате, она успела рассмотреть в ней буквально всё, и могла поклясться, что щель в стене появилась в момент щелчка. Поднявшись, Фенир подошла к стене и надавила на нее рукой. К её удивлению, стена легко поддалась её усилиям, отодвигаясь в сторону. В открывшемся проходе оказался достаточно просторный коридор, хорошо освещённый потолочными лампами. Свет от них был мягкий и яркий, как от электрических ламп. Повесть Путешествие Самохи. Книга Четвёртая. Часть 97. Решив, что это приглашение, Фенир вышла из комнаты в коридор. Сп

Шли минуты. В замкнутом пространстве маленькой комнаты было немного неуютно. Но делать было нечего. Она сама попросила забрать её, и теперь нужно было подождать. Сколько прошло времени, Фенир не знала. Но по ощущениям где-то около часа. Она даже начала немного переживать, не забыли ли о ней. И в этот самый момент, со стороны одной из стен раздался тихий щелчок.

Повернув голову, Фенир увидела небольшую щель, которой до этого точно не было. За время своего пребывания в комнате, она успела рассмотреть в ней буквально всё, и могла поклясться, что щель в стене появилась в момент щелчка.

Поднявшись, Фенир подошла к стене и надавила на нее рукой. К её удивлению, стена легко поддалась её усилиям, отодвигаясь в сторону. В открывшемся проходе оказался достаточно просторный коридор, хорошо освещённый потолочными лампами. Свет от них был мягкий и яркий, как от электрических ламп.

Повесть Путешествие Самохи. Книга Четвёртая. Часть 97.

Решив, что это приглашение, Фенир вышла из комнаты в коридор. Спустя пару секунд она услышала тихий щелчок за спиной. Обернувшись, Фенир поняла, что проход, через который она сюда попала, попросту исчез. Вместо него, была совершенно гладкая стена, без каких-либо признаков двери. Теперь назад пути не было, и Фенир зашагала по коридору вперёд.

Дойдя до его конца, она остановилась. Коридор оканчивался небольшим холлом, в котором располагалась дверь с надписью «аварийный выход».

За дверью оказался квадратный колодец с каменной лестницей, ведущей куда-то глубоко вниз. Сначала Фенир хотела спуститься по ней. Но, посмотрев вдоль перил, она немного задумалась. Судя по количеству лестничных пролётов, путь ей предстоял неблизкий, что и было понятно. Она ведь забиралась на эту гору не один день.

Однако Фенир смущала надпись на двери. Почему-то этот выход назывался «аварийным». Это значило что, где-то был и другой путь.

-2

Вернувшись в холл, она огляделась по сторонам. Её догадка оказалась верной. На одной из стен, рядом с полукруглой сферой, имелся малоприметный перевёрнутый треугольник величиной с монету. Подойдя к нему, Фенир надавила на него пальцем. К её радости треугольник засветился.

— Ну, надо же, — улыбнулась она. — Работает.

Спустя пару минут, сфера рядом с треугольником начала плавно поворачиваться. Она была сделана из отполированного камня, высотой от пола до самого потолка. Когда сфера полностью повернулась, взору Фенир открылся вход в маленькую кабину.

Осторожно войдя туда, она нажала кнопку со стрелкой вниз. Сфера снова начала плавно двигаться, пока полностью не закрыла вход. Затем послышался тихий щелчок, и кабина вместе с Фенир плавно поехала вниз. Её стенки оказались из толстого стекла, и поэтому Фенир могла видеть вырезанную в камне шахту, по которой двигался лифт.

Спуск длился достаточно долго. Наконец, кабина сбавила скорость и остановилась. Очередная каменная сфера начала поворачиваться, открывая Фенир проход. Выйдя из лифта, она увидела точно такой же холл, что и наверху. Однако вместо длинного коридора тут была сразу дверь. Подойдя к ней, Фенир открыла выход в небольшую пещеру. Искусственного освещения в ней не было, но откуда-то сверху пробивался свет.

Перешагнув через порог, Фенир обернулась. Дверь за её спиной плавно закрылась, став практически неотличимой от каменной поверхности стены. Мастерство исполнения работы было восхитительным. Подумав об этом, Фенир зашагала по ровной поверхности пещеры.

Примерно через минуту, она услышала впереди птичий щебет. Судя по всему, выход наружу был совсем рядом. Только сейчас она вдруг подумала о том, как выглядит. Поправив свою накидку, женщина провела рукой по волосам на голове. Ей почему-то вдруг стало страшно, от того как её встретят. Наверняка она выглядит для окружающих, словно дикарка.

Оказавшись на солнечном свету Фенир замерла. Прямо перед входом в пещеру стояло шестиколесное авто ярко-черного цвета. Его огромные колеса с мощным протектором и высокий дорожный просвет говорили сами за себя. Это был какой-то вездеход для бездорожья. Рядом с авто никого не было.

Фенир обошла его с обратной стороны и остановилась в нерешительности. Возле открытой дверцы стояли три человека в металлических доспехах. Двое были в закрытых шлемах, как две капли воды похожих на головной убор божества храма, только без рогов. Третий был с непокрытой головой. Им оказался мужчина лет тридцати на вид, с остриженными на уровне шеи каштановыми волосами. Мужчина показывал какой-то предмет двум другим, что-то объясняя. Внезапно, словно почувствовав её взгляд, он обернулся в сторону Фенир. Посмотрев ей прямо в глаза, мужчина неожиданно улыбнулся.

— Фенир Гарет? — спросил он.

— Да, — слегка кивнув, ответила Фенир.

Мужчина шагнул к ней на встречу и, протянув руку, пожал её ладонь.

— Рад, что ты смогла добраться до нас, — произнёс он на санскрите.

— Спасибо, — ответила Фенир.

Ей было почему-то немного неловко перед этим достаточно молодым человеком.

— Нам уже надо ехать, — произнёс он, жестом указав на машину.

-3

Фенир на мгновение задумалась, и тут ей на плечо легла чья-то тяжёлая рука. Обернувшись, она увидела ещё двоих человек в металлических доспехах. Они так тихо подошли к ней со спины, что Фенир даже не почувствовала этого. Дальше у неё выбора не было. Люди в доспехах тут же усадили Фенир в авто и забравшись сами, закрыли за собой дверцу. Место ей досталось рядом с водителем. Им оказался тот самый мужчина без шлема. Как только все разместились на сидениях, авто плавно тронулось с места и, набрав скорость, помчалось вперёд.

Неожиданно управлявший машиной человек, повернулся в её сторону.

— Как давно ты прибыла в этот мир? — спросил он.

— Больше сорока лет назад, — ответила Фенир.

— Ого! Это огромный срок, — произнёс мужчина. — И всё это время ты жила в царстве нагов? Я удивлен.

— Как я могу к вам обращаться? — немного настороженно спросила Фенир.

— Я Мока. Мока Ирити. Можешь называть меня просто по имени. И не обязательно официально. Мы с тобой из одного мира. Можно сказать, почти близкие люди, — произнёс собеседник.

— Мока, а как ты, давно здесь? — спросила Фенир.

— Чуть больше десяти лет, — ответил Мока, и тут же добавил. — Примерно.

— Ты тоже из разведгруппы?

— Я оставил службу. До этого работал в корпорации, сопровождал группы ученых. Но потом возникли проблемы со здоровьем, и я вернулся к мирной жизни. После я стал заниматься изучением биосистемы. Именно тогда я и угодил сюда, — произнёс Мока.

— Эриус уже заселён?

— Частично. Там ещё ведут изыскания полезных ресурсов. Хотя сейчас, наверное, его уже заселяют.

— А часто сюда попадают люди от нас? – поинтересовалась Фенир.

— Нет. Нечасто, — признался Мока. — Я знаю ещё пару человек. Один из них попал сюда совсем недавно. Он, кстати, офицер службы охраны. О других я ничего не слышал.

— А куда мы едем сейчас? – спросила Фенир.

— Домой. В Камергис, — ответил Мока.

Фенир на секунду задумалась.

— Скажи, Мока, у тебя есть семья? – неожиданно спросила она.

— Семья? – удивился Мока. — Да есть.

— Это здорово, — грустно улыбнувшись, сказал Фенир.

Поняв, что у их гостьи что-то с этим связано, он даже не знал, как поддержать её.

— Не отчаивайся. Мир не так плох, как может показаться, — произнёс Мока. — Я познакомлю тебя с разными удивительными людьми. Многие будут рады встретиться с тобой.

Так, не спеша, разговаривая о разных мелочах, Фенир не заметила, как пролетело время в пути. Когда она опомнилась, впереди показались каменные укрепления с высокими башнями. На каждой из башен на металлическом шпиле развевался флаг с неизвестной Фенир символикой.

— Что это? — удивилась она.

— Город Камергис. Цель нашего пути, — ответил с улыбкой Мока.

-4

На въезде в город стояла охрана из воинов с копьями, в металлических доспехах. Судя по тому, что их никто не остановил, Мока тут хорошо знали.

На улицах города было сильно оживлённо. Десятки людей сновали по широким тротуарам, спеша по своим делам. На их транспорт внимание обращали не часто. Видимо его появление на улицах было не редкостью.

Протолкнувшись среди прохожих и повозок с запряжёнными животными, их транспорт свернул с центральной улицы и вскоре подъехал к кованым воротам. Охрана немедленно открыла проезд, и они двинулись дальше. Обогнув небольшой парк, транспорт плавно остановился возле красивого здания с колоннами и резным фасадом. Когда дверь открыли, первыми наружу вышли воины в шлемах. Затем помогли сойти на каменную дорожку Фенир. Последним из транспорта вышел Мока. Он закрыл за собой дверь, и жестом указав гостье на лестницу, предложил пройти в здание.

— Какое красивое! Мока, это твой дом? — спросила Фенир.

— Нет, нет, — улыбнулся он. — Это дворец наместницы земель. Она прекрасный человек. Я вас познакомлю.

— Наместницы? — удивилась Фенир. — А ничего, что я в таком виде? Да и как-то неловко без спроса приходить к такому человеку.

— Госпожа Кин в курсе. Я оповестил её о твоём приезде. По поводу одежды не беспокойся. Мы что-нибудь подберём тебе, — ответил Мока.

-5

Не успели они войти в здание, как им навстречу вышли трое мужчин в аккуратной одежде.

— Подготовьте госпоже Фенир комнату, она поживет здесь какое-то время, — распорядился Мока, перейдя на местный диалект. — И пусть ей нагреют купальню.

Все трое встречающих немедленно поспешили выполнять его распоряжение. После этого становилось понятно, что Мока был в этом городе не последним человеком.

Буквально через пару часов Фенир была вымыта, причёсана на местный манер, и одета в немного тесное платье. Вообще платья она не любила. Ей больше нравилась мужская одежда. Даже живя среди нагов, она предпочитала носить штаны и куртку, чем платья. Об этом она тут же сообщила, встретившему её, Мока. Осмотрев её со всех сторон, он согласно кивнул головой.

— Дамы, подберите нашей гостье охотничий костюм, — произнёс он, обратившись к молодым женщинам, помогавшим Фенир.

Возражений никаких не последовало. Её тут же отвели назад в комнату и спустя десять минут вывели уже переодетой.

Мока осмотрел её со всех сторон снова, и Фенир даже показалось, что с каким-то сомнением.

— Мне так привычнее, — произнесла она, немного опасаясь его возражений.

Но Мока ничего не сказал. Он только предложил ей пройти в обеденную, где их уже ждала наместница земель.

Обеденной оказался большой зал с множеством окон и красивым убранством. Там за длинным столом сидела восхитительная молодая женщина. На вид ей не было и двадцати сезонов. Госпожа Кин, как представил её Мока, была обворожительно красива и грациозна. А её платье, по роскоши могло соперничать с сокровищницей правителей нагов.

— Дорогая, позволь представить тебе госпожу Фенир Гарет. Она прибыла в этот мир больше сорока лет назад. Полагаю, ей будет, что поведать нам о своём нелегком жизненном пути, — произнёс Мока.

Он тут же повернулся к гостье и представил хозяйку дворца.

— Госпожа Фенир, я хочу представить вам наместницу окрестных земель, госпожу Кин Ирити, — произнёс он.

Теперь все вставало на свои места. Судя по их фамилии, они явно были родственниками. Стараясь улыбаться, Фенир слегка кивнула, как делал это Мока.

— Мне очень приятно быть знакомой с вами, госпожа Ирити, — произнесла она.

— Я тоже рада нашей встрече, — добродушным голосом ответила хозяйка дворца.

Она предложила им сесть за стол, и в тот же момент, в зал вошли несколько молодых женщин со столиками на колесах. Подойдя ближе, они начали выставлять на стол разные блюда. Только увидев изобилие еды, Фенир поняла, как она голодна. Ведь с самого утра она сегодня ещё ничего не ела. Однако прежде чем началась трапеза, она нашла в себе силы обратиться к Мока. Перейдя на санскрит, Фенир тихо заговорила с ним.

— Я обратила внимание, что у вас одинаковая фамилия. Вы с ней родственники? — спросила она.

Посмотрев на хозяйку дворца Мока вдруг улыбнулся.

— На самом деле, Кин моя жена, — произнёс он.

Судя по выражению лица их гостьи, она о чем-то таком догадывалась.

— Тогда понятно, почему к тебе тут так относятся, — произнесла Фенир.

— Не будем об этом. Давай лучше пообедаем. Я уверен, что ты должна быть голодна, — ответил Мока.

Обед оказался удивительно вкусным. Никогда ещё за свою жизнь, Фенир не хотела так попробовать всё, что было на столе. Если бы у неё был ещё один желудок, она бы так и сделала. Но, увы. Не привыкшая к обилию пищи, Фенир быстро насытилась и теперь с жалостью смотрела на все эти вкусности. Пожалуй, на столе сейчас было всё, о чём она только могла мечтать. Все блюда, по которым она так скучала, разом оказались перед ней.

К завершению трапезы Фенир даже думала, что это её наказание. Ведь она увидела в один момент всё, о чем только мечтала. Однако это было ошибкой. Когда со стола убрали тарелки, им подали ароматнейший кофе, с привкусом шоколада и карамельных сливок. Попробовав его, Фенир едва не расплакалась от счастья. В царстве нагов, едой её не баловали. Хорошо если удавалось просто поесть два раза за день. Иногда и этого могло не быть. Про качество пищи вообще можно было не говорить. В лучшем случае это была похлебка с содержанием мяса. В худшем, просто овощи или хлеб.

-6

Поняв, что гостья почти счастлива, Самоха начал задавать вопросы о её пребывании в царстве нагов. Благодарная Фенир рассказывала всё, без утайки. Она поведала, как долго скиталась в поисках своего места под солнцем. Как наги не впускали её в города, и как, в конце концов, практически заставили взять мальчика-ученика. Закончив свой рассказ прибытием в храм, она вдруг посмотрела на Самоху.

— Тот храм на горе, ведь это вы его построили, — произнесла Фенир. — Но зачем?

— Это немного странная история, — ответил Самоха. — Однажды я проводил там работы и столкнулся с существом под названием норлок. В общем, его пришлось прикончить, иначе оно не прекращало свои атаки на меня. А затем оказалось, что этому существу поклоняются жители долины.

Спустя пару лун жрица храма в городе Морра рассказала мне, что видела сон, в котором я убиваю клыкастое существо. Тогда мне пришлось признаться в случившемся. И хотя она ничего не сказала мне, я почувствовал угрызения совести. В общем, когда я снова поднялся на гору, оказалось, что мой поступок привёл к ужасным последствиям. Пытаясь вернуть своё божество, жители долины принялись приносить ему в жертву человеческие жизни. Мне ничего не оставалось делать, как попросить совета у жриц храма. На самом деле жрицы богини всего живого очень почитаемы в землях империи. Их слова и поступки нельзя недооценивать. В итоге, старшая жрица посоветовала мне построить жителям долины храм. Так постепенно, помогая разными советами, мне удалось развернуть религию жителей в более мирное русло. В общем, получилось неплохо. Хотя и не всё шло гладко.

— Ясно, — кивнув, произнесла Фенир. — На самом деле я обратила внимание, как счастливы прихожане и служители храма. Построить его была хорошая идея.

— Думаю да, — кивнул Самоха.

— Хотела тебя спросить. Когда мы ехали, ты обмолвился, что оставил службу из-за проблем со здоровьем. Что-то серьёзное?

— Это не очень приятная страница в моей жизни, — признался Самоха.

— Извини. Если не хочешь, не рассказывай, — произнесла Фенир. — Просто это мне показалось странным. И я решила уточнить.

— В одной из экспедиций, мы попали в логово насекомых. Нам пришлось спешно отступать, чтобы сохранить жизни учёных. В общем, во время неразберихи, по моей вине погибла одна из подчинённых. И хотя по возвращению мои действия оправдали, это был тяжёлый удар для меня. А потом… потом мой двоюродный брат свёл счёты с жизнью. Погибшая была его подругой. Они как раз собирались пожениться. Гибель кузена оказалась для меня страшным ударом. Мы всегда были очень дружны с ним, и я не смог пережить его гибель без последствий. Закончилось всё плачевно. Из-за пережитого потрясения я больше не мог даже взять оружие в руки. Меня сразу начинало трясти, а затем и вовсе выворачивало наизнанку. Таким образом, я не мог больше выполнять свои обязанности, и мне пришлось уволиться со службы.

Когда голос Самохи смолк, в зале наступила тишина.

— Извини, что пришлось тебе вспомнить это, – произнесла Фенир.

— Ничего. Это всё в прошлом, — ответил Самоха.

— Как долго ты лечился?

— Из состояния замкнутости я вышел лет через шесть. Но от тряски я ещё долго не мог избавиться. Даже когда уже работал биологом, — ответил Самоха.

— А сейчас?

— Я нашел лекарство, где-то через год работы в лаборатории на Эриусе. Но мои исследования быстро прикрыли. Владельцы научного центра сразу поняли важность открытия, и спрятали все мои работы подальше от посторонних глаз, — ответил Самоха.

— Ты нашел уникальное лекарство? – удивилась Фенир.

— Да. Это вещество из местных растений. Аналогов ему пока нет, — ответил Самоха.

Внезапно в зал, постучавшись, вошёл офицер охраны.

— Милорд, к вам прибыл посыльный из почтового отделения. Он принёс личное письмо, — произнёс офицер.

— Прошу прощения. Я должен заняться делами, — вставая из-за стола, произнёс Самоха.

Когда он вышел из обеденного зала, Фенир посмотрела на хозяйку окрестных земель. Её красота была просто удивительной даже с женской точки зрения.

— Скажите, госпожа Кин, как давно вы знаете Мока? — спросила она, наблюдая за реакцией собеседницы.

— Я знаю его достаточно давно. Когда мне было тринадцать, моя кузина смогла рекомендовать меня для работы горничной в отель семьи Ирити. Там я впервые увидела Мока, — ответила Кин.

— Простите, я думала вы родом из дворянской семьи, — извинилась Фенир. — У вас очень отточенные манеры.

— Госпожа Стис заставляла всех учиться вести себя подобающе. Ведь отель принимает гостей из дворянских родов, — пояснила Кин.

— Теперь понятно, — согласилась Фенир. — Вы очень красивы, неудивительно, что Мока женился именно на вас.

Госпожа Кин улыбнулась.

— На самом деле всё было не так просто. Стать его женой была моя давняя мечта. Мока мне сразу понравился. В первый же день своей работы, я ощутила, какой он необычный. Наверное, тогда я и начала мечтать о том, чтобы он обратил на меня внимание.

— В таком юном возрасте? Вы говорили, вам было всего тринадцать, — удивилась Фенир.

— Жители империи становятся взрослыми уже в пятнадцать. Так что не такой уж юной я и была, — ответила Кин. — Кроме того, Мока уже тогда был очень известным человеком. Им восхищались все красавицы Бара-салама. Ведь будучи всего лишь учеником алхимика, Мока смог одолеть в поединке помощника героя империи, Актория Итаки. Не удивительно, что его талант впоследствии заметил сам император.

— Столько информации, — удивилась Фенир. — Так значит Мока, изучал алхимию?

— Это правда. Он изучил двенадцать ступеней у мастера алхимии, в Бара-салама. После чего окончил магическую академию в городе Гефшальте. Мока, стал мастером алхимии высшего уровня. Это большое достижение. Сам император признал его заслуги и даровал сначала титул барона, а затем и лорда правителя. Всё что вы видите вокруг, его творения. Даже этот дворец. Мока создал его своим искусством, после чего подарил мне, — с гордостью произнесла Кин.

После её слов всё переворачивалось с ног на голову. Оказалось, это не Мока женился на богатенькой дочке наместника, а сам сделал её таковой. Кроме того оказалось, что он обладает удивительными знаниями, способными перевернуть многие законы физики. Всё это не укладывалось в голове Фенир.

— Вы сказали, что Мока был известным человеком. И, тем не менее, он женился именно на вас, — заключила Фенир.

— Однажды на охоте я спасла ему жизнь, и в благодарность за это, Мока сделал мне предложение, — улыбнувшись, ответила Кин.

Это было очень приятным воспоминанием.

-7

— На охоте? Вы же сказали, что были горничной? — удивилась Фенир.

— В отеле нас учили всему, что могло пригодиться в жизни. Готовке, шитью, танцам, владению копьем, и даже магии. Госпожа Стис хорошо платила за то, что мы изучали дополнительные дисциплины. Я очень старалась, и в четырнадцать лет, была уже старшей горничной. А в семнадцать, я смогла обратить на себя внимание Мока, — с гордостью заявила Кин. — Вы знаете, сколько сейчас зарабатывает старшая горничная в отеле? Целых двадцать серебряных. Даже городские стражники Бара-салама не зарабатывают столько. Это очень большие деньги.

— Так что насчёт охоты? – спросила Фенир.

Ей было явно не очень интересно, сколько кто зарабатывает.

— Мока охотился на мурег. Это такие драконы, обитающие в подземелье. Они не переносят солнечный свет, — ответила Кин.

— Я слышала про драконов, но никогда их не видела, — сказала Фенир. — Разве на них охотятся?

— На мурег, да. Они не очень большие. Но очень злобные, — ответила Кин.

— Мне трудно представить размер, — призналась Фенир.

— Наверное, как пару экипажей в длину. Муреги очень быстро передвигаются по стенам пещер и могут легко сжечь человека своим огненным дыханием. В тот раз их было слишком много. Одна из Мурег смогла ударить Мока своим хвостом, и едва не сожгла его. Мне удалось опередить её буквально на секунду. Было очень страшно. Но благодаря чётким командам Мока, и нашей слаженной работе, жертв удалось избежать.

— А что ценного в этих мурегах? Ради чего так рисковать собой? — спросила Фенир.

— Вообще в мурегах ценится почти всё. Их кожа, их кости, прочные когти. Да и всё остальное можно использовать, — ответила Кин.

— Неужели это стоит такого риска?

— В подземелье мы отправлялись не за мурегами. Мока искал телепорт, через который он попал в этот мир. Он хочет вернуться назад. И скажу вам правду, госпожа Фенир, нас всех это очень пугает, — призналась Кин.

— Вернуться назад? Разве такое возможно? — удивилась Фенир.

— Мока уверен, что возможно. К счастью, телепорты, которые мы нашли в подземелье, были почти полностью уничтожены мурегами. Так что Мока остался пока с нами, — ответила Кин.

Фенир задумалась. Как некогда она сама, Мока искал путь домой. Это достойно восхищения. В отличие от Фенир, он смог неплохо устроиться в этом мире. Создал себе хорошую репутацию, женился, достиг больших высот в обществе и в обустройстве окружающего мира. И, тем не менее, Мока хотел вернуться назад. Это было удивительно. Ей стоило поговорить с ним о причинах.

Но оказалось, что это было не так-то просто. Мока был не просто лордом правителем. В окрестных землях он был видным деятелем, которому если ещё и не поклонялись местные жители, то уж точно боготворили его. Многие аспекты жизни людей держались на его плечах. И это ещё больше удивляло Фенир.

Они встретились с Мока примерно через пять дней. Он прибыл в Камергис на экипаже, запряженном рогатыми существами, похожими на помесь оленя и лошади.

За это время Фенир уже пообвыклась в новом положении друга семьи, и поняла некоторый уклад жизни. По её наблюдениям, Мока был для всех центром принятия решений. Многие дела он перепоручал доверенным людям, но в большинстве случаев они могли выполнять только узкий круг работ. Были, конечно, и исключения.

Жена Мока, госпожа Кин, являлась самодостаточным правителем города. Но даже её полномочия были не безграничны. Для принятия важных решений ей приходилось советоваться с кем-то выше неё по положению.

Встретившись с Мока за обедом, Фенир прямо попросила его уделить ей немного внимания. К её удивлению он сразу же согласился. Однако вечер у Мока уже был весь распланирован и они смогли встретиться, только на следующий день.

Утром в комнату Фенир постучалась молодая служанка. Открыв дверь, она вошла к ней и сообщила, что до обеда господин Мока будет свободен.

Быстро умывшись, Фенир переоделась и тут же последовала за гостьей. Служанка привела её на открытую площадку дворца, рядом с которой располагался приличных размеров бассейн. В этом бассейне, протяженностью шагов в пятьдесят, плавали только женщины. Одетые в строгие облегающие тело купальники, они соревновались, плавая друг с другом наперегонки. Впервые Фенир подумала, что во дворце госпожи Кин слишком много красивых женщин. Господин Мока был в этом цветнике совершенно лишним. И, тем не менее, он был именно тут. Сидя в подобии шезлонга, Мока, завернувшись в большое полотенце, вытирал свои волосы. Казалось, его совершенно не интересует происходящее сейчас вокруг.

— Доброе утро, госпожа Фенир, — произнёс он, повернув в её сторону голову.

— Доброе, — согласилась она.

— Так о чём вы хотели поговорить со мной?

— Ну... много о чём, — призналась Фенир, озираясь по сторонам.

Присутствующие поглядывали в их сторону с любопытством, упорно стараясь делать вид, что им нет никакого дела до их беседы. Даже служанка, приведшая Фенир, отошла в сторону, и смотрела в окно на сад, растущий за стенами дворца.

— Не стесняйтесь. Тут все свои, — произнёс Самоха.

— Ну, хорошо, — согласилась Фенир. — Скажите, господин Мока. Ваша жена сообщила мне, что вы ищете путь домой. Вернуться действительно возможно?

Наступила пауза. Господин Мока, молча растирал свои волосы полотенцем и о чём-то думал.

— Хочу задать встречный вопрос. Вы помните, как попали в этот мир? — спросил вдруг он.

— Постольку поскольку, — ответил Фенир. — Сами понимаете. Прошло уже больше сорока лет.

— И, тем не менее, — настаивал господин Мока.

— Я помню, как оказалась тут, и как долго искала. Сначала просто кого-нибудь, а затем кого-нибудь из своих, — ответила Фенир.

— А могли бы узнать то место, где вы оказались в первый раз? — спросил Мока.

— Разумеется, — утвердительно ответила Фенир. — Я помню его до сих пор в мельчайших подробностях.

Спустя пятнадцать минут они сидели за столом. Пока подавали завтрак, Фенир перейдя на санскрит, заговорила с ним снова.

— Так вы не ответили на мой вопрос, — произнесла она.

— Мой ответ, да. По крайней мере, я так считаю. Я много лет изучаю магические схемы телепортации, и пришёл к выводу, что обратный перенос возможен, — сказал Мока.

— Тогда меня интересует второй вопрос, — произнесла Фенир. — Зачем вам это? Ну ладно я. Никому не нужный скиталец. Но вы многого добились в этом мире. Овладели огромными знаниями. Для чего вы хотите вернуться назад?

Самоха задумался на пару секунд.

— Наверное, теперь уже это смысл моей жизни, — ответил он. — Когда-то, я хотел вернуться ради своей жены и детей. Хотя бы, чтобы извиниться перед ней, за своё исчезновение. И хотя это желание ещё теплится в глубине моего сердца, особой надежды я уже не питаю. Прошло слишком много времени. Но для того чтобы жить дальше, мне нужен стимул. Вот вы, Фенир. Вы выжили в ужасных условиях, только благодаря своему желанию найти кого-то из своего мира. Я ведь слышал то отчаянье в вашем голосе, когда вы запрашивали эвакуацию. Неважно о чём вы думали все эти годы. Глубоко внутри вас жила надежда на возвращение назад, ну или хотя бы на встречу с ещё кем-то. Так и я. Если отнять у меня это стремление вернуться назад, что мне останется? Я достиг огромных высот. К чему мне ещё стремиться? Уподобляться местным царькам? Они все погрязли в пороках и чужой крови.

— Но вы же понимаете, что стали центром окружающих вас жителей. С вашим уходом, тут наверняка случиться катастрофа, — произнесла Фенир.

— Не случится. Мой старший сын продолжит моё дело, — ответил Самоха. — Я много делаю для этого. Я обучаю жителей наукам. Строю школы, заводы, мастерские. Показываю, как получать разные вещества. Недавно мы даже начали строить новую академию. Я оставлю ему большое наследие. К тому же, кто сказал, что я собираюсь покидать этот мир навсегда?

— И сколько сейчас вашему сыну? — спросила Фенир, прикидывая горизонт планирования.

— Уже пятнадцать, — ответил Самоха.

— Пятнадцать? — удивилась Фенир. – Но как? Ваша жена Кин, она ещё так молода.

Поняв, что её смущает, Самоха весело рассмеялся.

— Не обманывайте себя. Кин уже тридцать лет. К тому же Алекс не её сын, — произнёс он. — Вы, Фенир, многого не знаете о местных обычаях. Здесь полигамное общество. Размеры семьи ограничивают только законы и нравственность. С последним, у большинства дворян серьёзная проблема.

— У вас не одна жена, — произнесла Фенир. — Я правильно вас поняла?

— Да. Не одна, — признался Самоха.

— А госпожа Кин? Она…

— Кин моя четвёртая жена, — ответил Самоха, понимая, что имеет ввиду собеседница.

— Да уж, — ухмыльнулась Фенир. — Похоже, я многого ещё не знаю.

— А разве у нагов не так? — поинтересовался Самоха.

Фенир задумалась. Она вдруг поняла, что даже не знает, как устроено общество нагов. Её всегда держали на расстоянии от крупных поселений и городов. Да и в маленьких деревнях, где она бывала, с ней особо старались не общаться.

— Возможно, что так. Я даже этого и не знаю, — призналась Фенир.

— Это ровным счётом ничего не меняет. Многие правители земель часто заключают браки для укрепления добрососедских отношений. Подобное было и в прошлом нашей с вами планеты. Так что не думайте об этом плохо, — произнёс Самоха.

— Ладно. Расскажите лучше, как вам помочь, — предложила Фенир.

— Проблема в том, что мне пока не удалось найти целый телепорт, через который прибыл бы хоть один из путешественников. Недавно мы смогли добраться до кругов телепортации в пещерах, где обитают муреги. Именно туда забросило меня. К сожалению, эти твари почти всё уничтожили. Мне достались лишь фрагменты кругов телепортации. Если бы мне удалось найти целый, возможно я смог бы понять принцип его действия, — произнёс Самоха.

-8

— Как жаль, что мне уже столько лет, — вздохнула Фенир. — Будь я моложе, то непременно бы попыталась вам помочь. Конечно, я не помню точного пути до места моего появления. Но сразу бы его узнала, если бы увидела. Вообще у меня неплохое техническое образование. Когда-то я изучала разработки беспилотных систем навигации и аэродинамики. Но всё это в прошлом. Последнее время память стала подводить меня всё чаще. Хотя, вот уже несколько дней я стала замечать, что памяти возвращается прежняя цепкость. Но до прежнего потенциала ещё далеко.

Самоха смотрел на Фенир, о чем-то серьёзно размышляя. Неожиданно он, глубоко вздохнув, заговорил снова.

— Скажите, Фенир, вы верите в богов? — спросил Самоха.

— В богов? Наверное, да. Так намного проще жить, — ответила она.

— Есть один способ, вернуть вам прежнюю молодость. Не целиком конечно. Но большую её часть, — произнёс Самоха. — Скажем так, у меня есть снадобье с потрясающим эффектом омоложения.

— Серьёзно? — удивилась Фенир. — А причем тогда боги?

— У этого снадобья очень сильный побочный эффект, — ответил Самоха. – Когда я им воспользовался, то потерял огромную часть своей памяти. Именно поэтому, чтобы найти место своего прибытия в этот мир, мне потребовалось долгих, пятнадцать лет.

— Какой ужасный эффект, — произнесла Фенир. – Зато теперь понятно, почему вы так выглядите.

— В определённом смысле вы правы. После разработки омолаживающего эликсира, я этим снадобьем больше никогда не пользовался. Так как с потерей памяти, приходится всё начинать сначала. В этом нет никакого смысла. Однако, изучая полученные мной знания, со временем я пришёл к выводу, что есть небольшой шанс избежать потери памяти. Но для этого, надо знать кое-что о богах, — заявил Самоха. — Если готовы рискнуть, я помогу вам.

— Вы серьёзно? — Фенир смотрела на собеседника, не веря своим ушам.

— Почему нет? Я же выжил после эликсира, а значит и у вас есть все шансы, — ответил Самоха.

— А если я потеряю память?

— Это будет очень печально, — ответил Самоха. — Но это ваша жизнь и решать, что с ней делать, тоже вам.

— Я согласна, — мгновенно приняла решение Фенир.

Она всё решила в тот самый момент, как только услышала об эликсире. Даже если бы Мока сказал, что после него полностью лишишься памяти, Фенир всё равно согласилась бы. Ведь прожитая ею жизнь оказалась совершенно бесполезной. Сорок лет скитаний и поисков не принесли Фенир ничего кроме страданий. С этими воспоминаниями она готова была расстаться без сожалений.

Следующие шесть недель, Фенир обучалась техники концентрации у госпожи Кин. Она училась собирать энергию в одну точку и использовать её по своему усмотрению. Мока провел над ней какой-то ритуал, после чего для Фенир открылся путь использования магической энергии. Но из-за её слишком большого возраста, объём магической энергии рос очень слабо. Всё что она могла после долгих изнурительных занятий, это зажечь максимум пару огненных сфер. Зато, теперь она могла пользоваться магическими устройствами. Активировать их и управлять.

Примерно раз в неделю Мока приезжал в Камергис, после чего проводил с ней обучение по концентрации. Он долго и упорно объяснял Фенир, что её ждет, когда она использует омолаживающий эликсир. И хотя ей было немного страшно им пользоваться, желание вернуться в начало жизненного пути перевешивало все страхи.

И вот, наступил день, когда она должна была сделать свой окончательный выбор. В этот момент Фенир немного трясло. Она понимала всю опасность происходящего. Однако дух бунтарства, живший внутри неё долгие годы, снова взял верх.

Открыв крышку эликсира, она одним махом опустошила его, вылив себе в рот.

— К чёрту сомнения, — произнесла Фенир, уже чувствуя как внутри её тела, что-то начинает меняться.

Внезапно её тряхнуло как во время морской качки, и в ту же секунду, глаза Фенир закатились. Самоха сидел напротив, наблюдая за происходящим. Каменная комната в подземелье была полностью закрыта. Выхода отсюда не было. Так что сбежать Фенир не могла при всём желании. Внезапно женщина открыла глаза и уставилась на Самоху не видящим взглядом. Её лицо исказила гримаса такой ненависти, что казалось, она вот-вот бросится на него и вцепится в горло когтями.

Но Фенир не шевелилась. Она не видела его. Взгляд женщины смотрел куда-то в совершенно другое пространство. В это время её тело быстро начинало меняться. Прямо на глазах Самохи с её лица принялась слезать кусками кожа. Вид происходящего был жутковатый. Седые волосы Фенир осыпались сами собой, распадаясь прямо на глазах в пыль. Вместо них, начинали расти новые волосы, совершенно другого цвета. Брови, ресницы, ногти на руках, всё менялось с невероятной скоростью. Фенир продолжало трясти как при качке. А её злобный оскал не исчезал. Это длилось больше десяти минут подряд. Внезапно Фенир резко выдохнула, словно задерживала всё это время своё дыхание.

— Да пошла ты! Да пошла ты! — едва не выкрикивала она, стараясь перевести своё дыхание. — Чёртова ведьма…

Самоха подскочил к ней, подхватив за плечо.

— Всё в порядке. Ты справилась, — произнёс он, поднося флакон с эликсиром полного исцеления к губам Фенир. — Вот выпей. Тебе нужны новые силы.

Едва переведя дыхание, Фенир разом опрокинула флакон себе в рот.

— Жуть, — сморщилась она. — Что это за вкус?

— Всё хорошо. Просто твои рецепторы обновились и стали намного чувствительнее, — попытался объяснить Самоха.

Фенир потрясла головой.

— Ну и ведьма, — произнесла она. — Теперь я понимаю, почему ты больше ни когда не использовал это снадобье. Я словно побывала в аду. Она знает все мои страхи и больные места. Просто ужас какой-то. Я едва не сошла там с ума.

— Забудь о ней. Всё уже позади, — произнёс Самоха.

Он протянул Фенир зеркало, чтобы она могла взглянуть на результаты своего труда.

— Ух ты! А неплохо, — улыбнулась Фенир, проводя руками по густым темно-каштановым волосам.

Благодаря обучению концентрации и предварительной накачки её тела магической энергией, Фенир смогла сбросить, на вид лет тридцать, как минимум.

— Ну как? — поинтересовался Самоха.

— Ты прав, Мока, это встреча с ведьмой стоила того, — улыбнулась Фенир.

Алексей Шинелев