Найти в Дзене
КИРИН59 говорит

Культовые музыкальные сцены в кино. «Il dolce suono»

Приветствую всех подписчиков и гостей канала!

В этой рубрике меломан и киноман Кирин59 изучает музыку, которая звучала в культовых музыкальных сценах в кино, и рассказывает читателям о её авторах, о самих композициях, ну и немного о фильмах.

Без лишних предисловий сегодня, как и обещал, рассмотрим арию Плавалагуны из культовой фантастики “Пятый элемент” (1997) Люка Бессона.

Кстати, вторая обещанная мной сцена будет уже на следующей неделе, так что рекомендую подписаться на канал, поскольку есть у меня чувство, что из-за иллюстраций мне снова прилетит предупреждение, а статье ограничение “только для подписчиков”.

А сейчас предлагаю Вам посетить Флостонский Рай и вместе с Корбеном Далласом и Руби Родом сходить на известную во всей галактике оперу.

Кадр из фильма “Пятый элемент” (1997). Источник: https://www.kinopoisk.ru/
Кадр из фильма “Пятый элемент” (1997). Источник: https://www.kinopoisk.ru/

Вообще, Плавалагуна персонаж довольно интересный, как в плане загадочности, так и в плане представления и по значимости для сюжета.

Необычный внешний облик, который тщательно скрывали до той самой арии. По сути эпизодическая роль тогдашней жены Люка Бессона (Майвенн), которая снялась с будущей женой Люка Бессона (Милла Йовович) и произнесла пару реплик совместно с Брюсом Уиллисом. И её ария начало последнего, мощного во многих смыслах акта картины, который поднял популярность оперы в широких массах в конце девяностых.

Сама сцена своим потрясающим звуковым и визуальным исполнением даёт короткую передышку перед напряжённым экшеном, который вскоре перетечёт в эмоциональный и тоже напряжённый финал.

Немногие знают, что Плавалагуну играла Майвенн, но, пожалуй, лишь истинные фанаты картины знают, что арию, разумеется, пела не она, а албанская оперная певица Инва Мула. Её родители также пели в опере, поэтому девочка начала карьеру в довольно раннем возрасте (когда ей и 10 лет ещё не исполнилось).

И лишь любители оперы знают, о чём была ария, не говоря уже про оперу. Я полюбопытствовал на сей счёт.

Инва Мула. Источник: https://avatars.dzeninfra.ru
Инва Мула. Источник: https://avatars.dzeninfra.ru

Ария «Il Dolce Suono» («Сладкий звук») также известна как “Безумная сцена” из оперы Гаэтано Доницетти 1835 года «Лючия ди Ламмермур», основанной на романе «Ламмермурская невеста» сэра Вальтера Скотта, опубликованном в 1819 году.

Опера рассказывает историю Лючии, которую заставили выйти замуж за нелюбимого мужчину, чтобы поправить дела своей семьи.

А известная нам ария звучит лишь в третьем акте. В брачную ночь Лючии и её мужа Артуро, после того, как она наносит ему удар ножом, когда они находятся одни в своих апартаментах для новобрачных. Лючия впадает в безумие, не до конца осознавая, что натворила, и представляет, каково было бы выйти замуж за своего настоящего возлюбленного, Эдгардо. Она с нежностью вспоминает время, которое они провели вместе.

Финал у оперы, если кому интересно, ещё более трагичный – героиня вспарывает себе живот в порыве безумия, на что и отсылается концовка сцены в фильме.

Плавалагуна, кадр из фильма “Пятый элемент” (1997). Источник: https://www.kinopoisk.ru/
Плавалагуна, кадр из фильма “Пятый элемент” (1997). Источник: https://www.kinopoisk.ru/

Сцена получилась без сомнения яркой и запоминающейся. Да чего уж там – просто культовой. Арию многократно перепевают до сих пор на музыкальных конкурсах в разных странах по всему миру, даже спустя 28 лет подогревая интерес публики к опере.

А для меня и сам “Пятый элемент” остаётся одной из самых любимых картин, и опера Плавалагуны – одной из самых запоминающихся музыкальных сцен в кино.

Во Флостонский Рай летал Кирин59.

Смотрите только Хорошее Кино и слушайте Хорошую Музыку.

Саму музыкальную сцену можно посмотреть вот тут.

Кадр из фильма “Пятый элемент” (1997). Источник: https://www.kinopoisk.ru/
Кадр из фильма “Пятый элемент” (1997). Источник: https://www.kinopoisk.ru/

Перевод арии

Il dolce suono

“Сладкий звук”

(Перевод – Aeon. Источник: https://www.amalgama-lab.com)

***

Сладостный звук его голоса поразил меня!

Ах, этот голос пронзил моё сердце!

Эдгардо! Я повинуюсь тебе. Эдгардо! Ах! О мой Эдгардо! Я повинуюсь тебе!

Я сбежала от твоих врагов (врагов).

Холод закрадывается в мою душу!

Каждая клеточка трепещет!

Мои ноги не слушаются!

Посиди со мной у фонтана немного! Посиди со мной у фонтана.

Увы, ужасный фантом встаёт между нами!

Давай укроемся здесь, Эдгардо, у подножия алтаря.

Он усыпан розами!

Небесная гармония.. Скажи, ты не слышишь?

Ах, свадебный гимн играет!

Они готовят для нас церемонию! О, я счастлива!

О, радость в сердцах, но не на устах!

Ладан тлеет!

Святые факелы освещают, освещают всё вокруг!

Вот священник!

Дай мне свою правую руку!

О, радостный день!

Наконец, я – твоя, наконец, ты – мой,

Мне тебя дарит Бог.

Позволь мне поделиться

С тобой самыми сокровенными желаниями.

Милосердные небеса улыбаются нам,

Жизнь будет нашей.