Найти в Дзене
Литера "Б"

Возвращение (6)

все предыдущие главы повести вы найдёте в этой подборке:

Возвращение | Литера "Б" | Дзен

- Они сами пришли к главному шлюзу станции, почти сразу после того, как вы погрузились на батискафе. Вся команда была увлечена вашей миссией, поэтому не сразу обратили внимания на пришельцев, – без умолку тараторил главврач Хид, встретивший нас на берегу после нашего всплытия, – Право, никто не ожидал того, что на планете есть люди. Считалось, что кроме некоторых представителей фауны, из млекопитающих не выжил никто, после той глобальной катастрофы, произошедшей более двух тысячелетий назад. Пришельцы очень похожи на нас, но некоторые особенности...

- Мы сами вскоре всё увидим и рассмотрим все особенности, – перебил нашего медика Сет, – Ты лучше скажи, как там поживает Тилиана?

- С ней всё хорошо, только с момента вашего погружения ходит какая-то растерянная, пробирки в лаборатории временами роняет, – улыбнулся Хид, – Видимо, очень переживает за тебя.

- Ничего, скоро она придёт в норму и не станет ронять пробирки. Сет вернулся, значит тотчас же приласкает женщину и она снова расцветёт, – попытался съязвить Стив, но моментально смолк, увидев злой взгляд штурмана.

Внешняя дверь шлюзовой камеры раскрылась перед нами, когда мы подошли к станции, и также бесшумно закрылась следом, когда мы зашли в отсек. Все четверо задумчиво молчали, пока система вентиляции удаляла воздух с улицы, а компрессоры нагнетали очищенную смесь кислорода с азотом.

Наконец вой турбины смолк. Промежуточная дверь шлюза отъехала в сторону. Мы вошли в кабинки для дезинфекции, скинули с себя свою серую униформу и поместили её в специальные контейнеры. Тёплые струи смеси воды с физраствором приятно бодрили кожу, смывая с неё всё инородное, что могло прилипнуть к нам на поверхности планеты. Когда процедура дезинфекции была завершена, тут же на нас хлынул поток тёплого воздуха. Обсохнув, мы вынули из капсул чистую униформу и облачились в неё. Третья шлюзовая дверь чуть слышно отворилась, впуская нас в помещение станции.

За полупрозрачной перегородкой стояла и поджидала нас руководитель экспедиции. Дана, видимо позабыв правила субординации и приличия, бросилась ко мне и припала к груди.

- Я так переживала, Рэй, – всхлипнула женщина, когда я обнял её.

- Родная, я ведь обещал тебе, что со мною будет всё хорошо, – попытался успокоить я сентиментального руководителя.

Дана наконец взяла себя в руки, смущённо взглянула на других членов миссии и сказала:

- Я рада, что вы все вернулись. Отчёт о погружении жду на общем совещании в кают-компании.

- Непременно, – улыбнулся Сет, – Только поздороваюсь с одной прелестной лаборанткой, и тут же сяду за отчёт.

- Не стоит так торопиться, – расплылась в улыбке Дана, – Здоровайтесь с Тилианой сколько хотите. Общее совещание назначено на завтра.

- Ну а я тогда пойду до отсека гидропоники прогуляюсь. Мне просто необходимо задать несколько вопросов одному тамошнему сотруднику, – промямлил Стив, переступая с ноги на ногу.

- Конечно идите, – ответила руководитель, – У Феоны тоже ведь накопилось много вопросов. Думаю, вы придёте с ней к консенсусу.

- Пожалуй, я тоже пойду, – проговорил Хид, взглядом провожая удаляющихся по коридору штурмана и экзобиолога.

- Да, конечно, – кивнула Дана.

- Что прикажете делать мне, уважаемый руководитель? – с деланной официальностью спросил я, когда мы остались вдвоём.

- Приказываю следовать в мою каюту для подробного отчёта о погружении, – с напускной строгостью проговорила Дана.

- Как? Ведь общее собрание для отчёта состоится только завтра, – удивлённо вскинул брови я.

- Сегодня пройдёт неофициальная часть, – игриво подмигнула руководитель.

- Не смею прекословить, – я приобнял Дану за талию и поцеловал в губы, – Такая неофициальная часть подойдёт?

Женщина деланно закатила глаза, чуть пошевелила губами и ответила:

- На вкус вроде нормально, но мне кажется, что чего-то не хватает.

- Тогда пойдёмте в каюту. Думаю, там вкусовые рецепторы будут удовлетворены сполна.

- Очень надеюсь на это...

Так мы и шли по узким коридорам станции вдвоём, никого не опасаясь и не стесняясь, точно зная о том, что все члены экспедиции давно уже разбились на пары и искали уединения в любую свободную минуту.

За то короткое время, что занял наш путь, в уме я прикинул кое-что и пришёл к выводам, что число мужчин и женщин в нашей экспедиции было одинаковым, поэтому никто не был обделён в "огненных танцах". Совпадение это, или чей-то тонкий расчёт?

Если это простое совпадение, то тревожиться не о чем. А коли уж всё это изначально было рассчитано и подстроено, то тут есть о чём задуматься.

Теперь всё больше я склонялся ко второму варианту. Ведь неспроста мы так быстро разбились по парам и пришли к обоюдным влечениям. Неспроста мы включились в "огненные танцы" обнажённых тел. Если это действительно так, то просто необходимо узнать цель того, кто всё это устроил и понять первопричину такого безжалостного эксперимента с людьми.

Из раздумий меня вывела Дана, когда мы вошли с ней в каюту.

- Ну что, я готова принять неофициальную часть доклада, – положив руки мне на плечи, проговорила она.

- С какого эпизода разрешите начать? – притягивая к себе женщину, спросил я.

- Думаю, особой разницы нет. Всё равно итог совещания обещает быть привычным...

- Тогда, пожалуй, не станем вносить разнообразие в прелюдию, – просовывая руки под её невесомое одеяние, прошептал я.

Дана потянулась к моей униформе и дёрнула замок "молнии".

Вскоре вся наша одежда лежала на полу, ну а мы, полностью обнажённые, слились в горячих объятиях с поцелуями...

окончание следует...