Найти в Дзене
Нескучный туризм

Топ-5 мест в Египте, где без английского не обойтись

Оглавление

Попробуйте объяснить на пальцах, что вам нужен билет в Луксор. А как заказать кофе в Каире, когда вокруг только туркиши и британцы. Египет — страна контрастов, где английский иногда важнее, чем желание торговаться. Давайте разберемся, где без него ну просто никак!

1. Международный аэропорт Каира — лабиринт для продвинутых

Вы, конечно, можете пойти по пути местных и просто кричать "багадуга-багадуга" (да, это реальная шутка арабов про туристов). Но вот проблема: сотрудники аэропорта часто владеют только двумя языками — английским и... своим собственным. А теперь представьте: пересадки, заполнение миграционных карт, поиск багажа — всё это превращается в квест уровня "эксперт". Нет английского? Ну, удачи вам! Может, через пару часов жестов вам и помогут, но нервы оставите на стойке регистрации. В курортной Хургаде и Шарме все, конечно же, гораздо проще. Вот продробная статья о том, как там заполняется миграционная карта в Египет.

2. Рестораны — забыть про меню "по картинкам"

В нетуристических зонах английский — это не роскошь, а базовый набор. Да, официанты иногда понимают жесты, но как вы объясните, что у вас аллергия на орехи? А если вы хотите специфическое блюдо?
Лайфхак от бывалых: Google Translate вам всегда поможет.

3. Музей Египта — выжми максимум из истории

Миф о том, что гиды в музеях Египта говорят на русском, развеивается быстро. Английский здесь — стандарт. Вы можете взять аудиогид, но кто вам объяснит все эти иероглифы и раскопки Тутанхамона в подробностях? Без английского — это просто прогулка среди старых камней.
А ведь так хотелось узнать, зачем фараону столько золота...

4. Базары Каира — английский как ваш козырь в торге

"Habibi, habibi!" — это всё, что вы услышите на арабском. Но попробуйте сказать что-то на английском — и тут начинается магия!
Продавцы вдруг становятся дружелюбнее, скидки появляются из воздуха, а вы чувствуете себя настоящим дипломатом.
Но помните: базар — не курорт, и знание английского вас может не спасти от "особой цены для туристов".

5. Экскурсии в Луксор и Асуан — никакого перевода

Да, Луксор и Асуан — это не просто древние памятники, это эпицентры туризма. Если вы приехали сюда без русскоговорящего гида, то английский — ваш единственный шанс понять, почему эта статуя стоит уже 3000 лет или что такое "храм фараонов".
Без языка экскурсия превращается в красивую, но бессмысленную поездку. А вы же сюда не только ради фото приехали, правда?

Разрушим миф: "Все в Египте понимают русский"

Даже в популярных туристических местах далеко не каждый владеет русским. В отелях — да, но уже на рынках и в музеях часто говорят исключительно на английском. Почему так? Потому что турпоток из России хоть и большой, но английский всё равно остаётся международным языком.

Вывод для тех, кто собирается в Египет

Если вы уверены, что обойдётесь жестами, — дерзайте! Но будьте готовы потерять кучу времени и нервов. Всё-таки английский — это ваш главный "гид", переводчик и друг в Египте и не только там. И да, если вы не знаете, на каком языке говорят в Египте, прочитайте нашу статью. Там всё разложено по полочкам.

Не пропусти новые статьи — подпишись прямо сейчас
Понравилась статья? Ставь лайк и делись впечатлениями

Рекомендуем почитать