Найти в Дзене
ПРА-ГИПОТЕЗЫ

ПРАЯЗЫК: ЧЕМ ХАН отличался ОТ КНЯЗЯ И ЧТО ЗНАЧИТ КНЯЗЬ? Что значит СЛОВО "КНИГА"! ПОЧЕМУ ПИЛАТ судил как ХАН? ЧТО ЗНАЧАТ ИМЕНА КАИН И АВЕЛЬ

Нижеизложенное - только субъективные размышления и гипотезы (могут быть неправильными), изложенные в исследовательских целях на основе исторических данных Википедии и не только. Полагаю, что английский письменный с искажениями некоторых букв=русский, записанный латинскими буквами (например, g=с, f=p, l=i и т.д., писала в ранних постах подробно). Если перевести на праязык "хан" и "князь": khan = kn a n knyaz = kni a c. Т. е., слова очень похожи. Раньше думала, что кн = конь. Хан = конь я не = не конник (не на коне). тот, кто не ездит верхом или тот, кто не уехал. Князь = кни я с = я с конями (с отрядом на конях). А потом подумала, что слова могли быть оторваны от части перед ними. Например, говорят "замуж" = за мужем последовать. Могло же быть (гипотеза) "за князя я"? За князь я = закн с я = закон с я. Тот, кто приехал с законом. С другой стороны, есть слово "книга". Кni G а = кни с а = к (а) (и)ни с я = ("к" звучит как "ка" в алфавите, "ин" = внутри. Писала о такой гипотезе совпадения

Нижеизложенное - только субъективные размышления и гипотезы (могут быть неправильными), изложенные в исследовательских целях на основе исторических данных Википедии и не только.

Полагаю, что английский письменный с искажениями некоторых букв=русский, записанный латинскими буквами (например, g=с, f=p, l=i и т.д., писала в ранних постах подробно).

Если перевести на праязык "хан" и "князь":

khan = kn a n

knyaz = kni a c.

Т. е., слова очень похожи.

Раньше думала, что кн = конь.

Хан = конь я не = не конник (не на коне). тот, кто не ездит верхом или тот, кто не уехал.

Князь = кни я с = я с конями (с отрядом на конях).

А потом подумала, что слова могли быть оторваны от части перед ними.

Например, говорят "замуж" = за мужем последовать.

Могло же быть (гипотеза) "за князя я"?

За князь я = закн с я = закон с я.

Тот, кто приехал с законом.

С другой стороны, есть слово "книга".

Кni G а = кни с а = к (а) (и)ни с я = ("к" звучит как "ка" в алфавите, "ин" = внутри. Писала о такой гипотезе совпадения с английским ранее).

С этой точки зрения "Библия" действительно значит "книга" в значении слова на праязыке.

Хотя, как писала ранее, само слово "Библия" на праязыке переводится как "жизнеописание" (viviia= "в жизни я") (сохранение памяти о жизни человека).

Получим кн (кни) = к "я" внутри (обращение к внутреннему - душе, сердцу, совести, морали, интуитивно правильному, честному).

Т. е., книга может значить "я с обращением к морали, совести, душе внутри".

А тогда "закон" = с я кн = то же, что книга, "я с обращением к морали, совести, душе внутри".

Т. е., князь - это тот, кто судит споры и принимает решения по совести.

Тогда хан = "я - не закон", тот, кто не судит споры. Правитель, который не вершит суд (собрание других людей решает, кого наказать).

С такой точки зрения Пилата можно считать ханом)))

Тогда история Каина и Авеля из Библии (гипотеза) может иметь другой оттенок.

Каин = кн (на праязыке) = обращение к внутреннему - душе, сердцу, совести, морали, интуитивно правильному, честному.

Тот, кто призывал к нравственному поведению. Местный судья, староста и т. п.

Авель = a vel = a vei = "я вей" (я в её).

Тут две гипотезы : либо речь об флейтисте, том, кто играет на дудочке, дуя,

либо о сеятеле, занимающимся сельским хозяйством.

(Официально в Библии Авель был пастухом, так что, похоже, он играл на дудочке, пася стадо).

Видимо, эта история о первом столкновении людей с разными религиозными ритуалами. И о возможном смертельном наказании от человека, возвышающегося над другими, если подпортить его значимость, делать что-то лучше него.

Притча о том, что люди ради власти могут убивать; ратуя за справедливость, - творить противоположное.

#праязык #чтозначитхан #чтозначиткнязь #чтозначиткнига #чтозначитзакон #чтозначитсловобиблия #каинзначит #авельзначит #каиниавель