Найти в Дзене
Big Taste - Культ еды

"КАРБОНАРА" кулинарно-патриотический рассказ. Это не рецепт, хотя и рецепт есть тоже!

Прошедшим летом написал такой рассказ. На мой взгляд, получилось неплохо. Карло Малинари все свои 35 лет прожил в Милане и с молодых ногтей трудился поваром. Не сказать что он был великим поваром, но стремление к совершенству было заложено в его генах. Кумиром Карло был крёстный отец итальянской гастрономии Антонио Карлуччо безвременно ушедший в прошлом 2017 году. Как и его кумир, Карло, интересовался разнообразными кулинарными стилями, новыми трендами и вкусами, и любил ездить по свету, чтобы отведать невиданное, перенять приёмы и убедиться правильности приготовления родных для него блюд. В этом году, Карло решил посетить Россию и попробовать столичную кухню. Сев на самолёт в Мальпенсе и преодолев 2289 километров уже через три с половиной часа, он был в Москве. Конечно, в программе были посещения достопримечательностей, но истинной целью визита была московская еда. Тестовым блюдом Карло определил для себя старую добрую карбонару. Блюдо это было простое, всего из пяти продуктов,

Pasta Carbonara Recipe thespruceeats.com
Pasta Carbonara Recipe thespruceeats.com

Прошедшим летом написал такой рассказ. На мой взгляд, получилось неплохо.

КАРБОНАРА

Карло Малинари все свои 35 лет прожил в Милане и с молодых ногтей трудился поваром. Не сказать что он был великим поваром, но стремление к совершенству было заложено в его генах. Кумиром Карло был крёстный отец итальянской гастрономии Антонио Карлуччо безвременно ушедший в прошлом 2017 году. Как и его кумир, Карло, интересовался разнообразными кулинарными стилями, новыми трендами и вкусами, и любил ездить по свету, чтобы отведать невиданное, перенять приёмы и убедиться правильности приготовления родных для него блюд.

В этом году, Карло решил посетить Россию и попробовать столичную кухню. Сев на самолёт в Мальпенсе и преодолев 2289 километров уже через три с половиной часа, он был в Москве.

Конечно, в программе были посещения достопримечательностей, но истинной целью визита была московская еда. Тестовым блюдом Карло определил для себя старую добрую карбонару. Блюдо это было простое, всего из пяти продуктов, но с нетривиальными приёмами приготовления.

Рецепт:

Закладываем в кипящую подсоленную воду 200 гр спагетти. Грубо нарезаем 100 гр Гуанчале (Сыровяленные свиные щёчки или бекон) и выкладываем на холодную сковороду и поджигаем огонь. Туда же идёт зубчик чеснока, но, когда вытопится жир, чеснок убираем. В одно яйцо натираем грамм 20 пекарино романо или пармезан и перемешиваем, но не взбиваем. Убираем чеснок из уже выключенной сковороды и из кастрюли переносим все спагетти вместе с небольшим количеством жидкости. Хорошенько перемешиваем. Добавляем яично-сырную смесь, опять перемешиваем и добавляем воды из кастрюли где варилась паста, если нужно. В итоге получается сливочный соус без добавления сливок посредством эмульгацииводы и жира.

Приехавшие ранее старые друзья Нино и Бьянка уже ждали в гостинице. Обнявшись, они долго и эмоционально по-итальянски делились впечатлениями о поездке, о дороге, рассказывали разные истории. А вечером Карло в гордом одиночестве отправился пробовать московскую еду. Полагая, что в центре Москвы все рестораны солидные и правильные, он решил зайти в первый попавшийся с названием на родном языке.

«Там точно должны подавать карбонару. Это самая известная паста, и она есть в любом месте с итальянским названием», — думал он про себя

Название Pizza Pazza сразу привлекло внимание. Это было совершенно по-итальянски и в перевозе означало «сумасшедшая пицца». В это ресторан и решил он зайти тем тёплым летним вечером. Беззаботно и воодушевлённо бежевые кожаные туфли Карло мигом занесли его по ступенькам на крыльцо точки общественного питания и через секунду он оказался в большом фойе.

Администратор проводила за столик и позвала официантку.

Официантка оказалась, как всегда, на редкость молодой и красивой девушкой лет двадцати двух, и он даже пожалел, что так ненадолго приехал и ещё что не русский.

- Carbonare e Chianti, per favore. - показывая большим и указательным пальцами правой руки объём бокала, заказал он пасту и бокал Кьянти

Официантка мило улыбнулась, что-то промурлыкала по-английски и через две минуты на столе уже стояли стакан с гриссини и вино. А минут через 10 на столе стояла и карбонара.

В этом моменте нужно понять состояние Карло. Ведь он пролетел через всю Европу. Чтоб отведать в великолепной и загадочной Москве именно это блюдо. Он сам готовил его тысячи раз, ему в детстве готовили это блюдо миланские тётушки и бабушка. Её готовили даже родственники из Палермо, к которым он постоянно приезжал в детстве. А тётя София даже делала эту пасту с белыми грибами. Ох уж эта тётя София! Но получалось у неё великолепно. Короче, он думал что такое простое блюдо невозможно приготовить неправильно, а можно только добавить маленькие отличия.

Ещё когда принесли блюдо, он почувствовал лёгкое волнение, как на втором свидании. Вид блюда слегка насторожил Карло: паста выглядела слегка жидковата и соуса было слишком много. Развернув вилку из холщовой салфетки, вонзил в гнездо из спагетти, зацепил сколько попало и отправил в рот. В ту же секунду на лице его повисла гримаса недоумения, удивления и обиды. Глаза округлились и пару секунд он даже не мог жевать.

«Это же сливки! Налили сливок! Как можно испортить такое простое блюдо? Это же дорогой ресторан, центр Москвы! И что здесь шеф не может нормально сделать простую пасту?» - думал он про себя.

В тот момент Карло почувствовал невероятную обиду за себя лично и за всю итальянскую кухню. Может быть, каким-то народам это и не свойственно, но итальянцы патологически ревностно относятся к приготовлению пищи и, даже, самое невинное отступление карается весьма жестоко. А помните тот спор между северными итальянцами и южными, о том, накрывать крышкой макароны при варке или нет? Это же практически война.

Доедать блюдо он не стал. Только посидел, подумал ещё минут 5-10, погрыз гриссини, допил вино, оставил деньги и вернулся в гостиницу в крайне расстроенных чувствах.

  • Как прошло твоё кулинарное расследование? — спросил Нино, ввалившийся в номер вместе с Бьянкой
  • Это ужасно - Карло сидел в кресле с бутылкой пива и выглядел более расстроенным.
  • Что случилось? — подключилась Бьянка. — Да на тебе лица нет. Тебя ограбили?
  • Если б меня ограбили, всё было бы не так плохо — произнёс Карло
  • Да что с тобой? - удивлённо округлила глаза Бьянка
  • Они льют сливки. - с неподдельной досадой пробурчал Карло
  • Какие сливки? - ещё больше удивилась Бьянка
  • Они льют сливки в карбонару. Заливают всё этой гадостью. Как можно не уметь приготовить такое простейшее блюдо, всего из пять продуктов?! Это же просто, просто, просто!!! - начал выходить из себя Карло
  • Не принимай так близко к сердцу. Ну, сливки налили. Экая трагедия! - попыталась успокоить Бьянка
  • Трагедия?! Да, это трагедия. Для меня, итальянского повара, это какая ещё трагедия! Да меня сейчас уничтожили! Растоптали! Этим блюдом оскорбили всю Италию, — возмутился Карло
  • Ладно, Карло, извини, я на минуту забыла, что ты повар. Ну ты же в отпуске. Получай удовольствие. И не нужно тебе ходить и пробовать блюда, которые ты сам готовишь. Пойдём завтра попробуем что-то из местной кухни. Это же интересно. Сам себе портишь настрой. У меня бабушка всегда делала карбонару. Я знаю, как её готовят. Конечно, без всяких сливок, но никакой трагедии в этом нет. - продолжала Бьянка
  • Ну хочешь мы с тобой завтра пойдём пробовать твою карбонару, только в другой ресторан, — вмешался Нино
  • Ладно. Ещё раз! Может это был неправильный ресторан. Ладно! - настроение его начало возвращаться и на лице появилась улыбка.

На следующий день они с самого утра ушли гулять по городу. Ходили по центру, по набережным. Забредали в старинные московские дворики, которые чем-то отдалённо напоминали итальянские. Рассматривали архитектуру дореволюционных и послевоенных зданий. А ближе к обеду, часам к 12, решили зайти перекусить.

EVVIVA LA CICCIA. Ничего себе название! ДА ЗДРАВСТВУЕТ ЖИР. Это очень по-нашему. Давайте зайдём! - предложила Бьянка, увидев забавное название кафе. — Сейчас все закажем твою карбонару и оценим, — добавила она, ударив дружески по плечу.

Возражений не было, и друзья вместе устремились переходить дорогу, которая разделяла их и здание. Людей было мало, поскольку обед только начинался. Заняли небольшой круглый столик в центе зала и стали ждать официантку. Тут же подошла девушка, заказали три карбонары, три бокала красного вина Кьянти и стали ждать и обсуждать свои приключения.

Через 10 минут тарелки стояли на столе - с пылу с жару.

  • Чего-то я волнуюсь - начал Карло.
  • Не бойся. Чего ты боишься? - поинтересовалась Бьянка.
  • Повторения разочарования. - обречённо прошептал Карло
  • Всё, пробуем - смело бросил Нино
  • Вкусно, — сказала Бьянка, попробовав первой
  • Неплохо, — отметил Нино
  • Ну ладно .- Карло навернул на вилку пасту, отправил в рот и злобно ударил плашмя вилкой об стол. — Вы что, шутите?! И здесь эти мерзкие сливки! Ну это же не Франция, чтоб во всё лить сливки и совать сливочное масло!
  • Непойму, чего ты так драматизируешь? Ну сливки, ну и что? Это же вкусно. - успокаивала Карло Бьянка
  • Да! Это вполне можно есть. Я сливки тоже чувствую, но ты бы попробовал римскую еду. Там вообще готовят отвратно. Причём везде. - с удовольствием поедая макароны говорил Нино
  • Да причём здесь вкусно?! Дело совсем не в этом. Это не правильно! Если ты называешь кафе по-итальянски, если в меню итальянские блюда, будь любезен готовить по рецепту. Никто же не льёт молоко в борщ. Не льёт! Это то же самое. - всё больше выходил из себя Карло
  • Я тебя как художница отлично понимаю. У нас тоже есть свои законы и правила, но многие только и занимаются тем, что их нарушают и, нужно сказать, небезуспешно. - продолжала утешать его Бьянка
  • Нет, ну что может быть проще, приготовить пасту из пяти продуктов? Только пять продуктов! Кто-то добавляет грибы, можно даже фасоль, но никогда не сливки. А ты что молчишь? - обратился Карло к Нино, поглощавшего с огромным аппетитом московскую трапезу.
  • Я голодный, мне нормально. С тобой согласен, сливки сюда не идут. Без них было бы лучше, но есть можно. - невозмутимо со всем соглашался Нино с неподдельным аппетитом поглощавший еду.
  • Всё с вами ясно. Вам и солома хороша. - уже махнул на всех Карло

За спором давно уже наблюдала администратор Вероника, ещё с того момента как Карло эмоционально ударил вилкой об стол, и всё-таки решила подойти.

  • Мы всегда рады иностранным гостям. Вас что-нибудь не устраивает? - любезно поинтересовалась она на английском
  • Мы из Италии. Мой друг повар. Он очень хороший повар. Можно сказать, даже великий повар. Он недоволен, что в карбонаре сливки, — ответила Бьянка на английском, потому что только она и знала этот язык
  • Давайте, мы сейчас что-нибудь придумаем? Давайте, угостим его чем-нибудь, что ему точно понравится?
  • Окей, я вам полностью доверяю. Спасибо.

Вероника работала в московском общепите уже 15 лет и что делать в спорных ситуациях, знала точно. Хотя в данном инциденте никакого криминала не было, но она всё равно решила его уладить.

  • Витя, клиенты недовольны твоей карбонарой, — заходя на кухню обратилась она к шефу
  • Здесь всё по рецептуре. Всё по меню. Не нужно мне тут на ровном месте!
  • Он повар из Италии. Говорит ты сливок в макароны набухал. Это понятно, что нам здесь всем всё равно. Сливки или молоко. Нашим всё вкусно. Ты что для персонала сегодня готовил?
  • «На стафф» нужно говорить! Пол жизни в общепите, а элементарные вещей не знаешь, — ворчливо поправил шеф. - Солянку. Вон кастрюля стоит. Только сварил. И котлеты пожарские.
  • Ооо, это мои любимые. Давай три порции им сделаем?
  • Пожалуйста, всё равно останется.
  • Клин клином вышибают, Витя! Итальянская паста ему не зашла, так мы его соляночкой утешим. Правильно?
  • Опасная ты женщина Вероника. Хорошо, что я шефом здесь работаю и мы с тобой на равных. Сейчас всё будет. Минута! - игриво закончил кухонный разговор шеф.

Через три минуты на столе у итальянцев уже стояли исконно русские блюда. Сборная солянка на говяжьем бульоне с копчёностями, каперсами, оливками и лимоном и пожарские котлеты с картофельным пюре.

  • Еда для сотрудников. Это бесплатно. Комплимент от шефа. Попробуйте - прошелестела на английском возле стола Вероника, Бьянка тут же перевела
  • Выглядит аппетитно, — сразу подметил Нино
  • Мне не терпится! - поднося ложку ко рту, успел сказать Карло и на секунду застыл в блаженстве .- Это же гениально. Это просто фантастика. Ещё ложечку! Этот баланс кислоты, сладости, копчёностей, соли и мяса. Я ничего подобного ещё не пробовал. Да наш минестроне, просто вода из-под крана по сравнению с этим. Как это называется? Я хочу знать рецепт!

Итальянцы погрузились в свои тарелки и стали жадно есть, время от времени нахваливая русскую еду и приговаривая «это так вкусно» или «я бы ел это ежедневно». Вслед за солянкой пошли котлеты, которые иностранцами нахваливались не меньше. Через считанные минуты тарелки были пусты и все трое с чувством глубокого удовлетворения взглянули друг на друга.

  • Если они так сотрудников кормят?! Они персонал кормят лучше гостей. Бьянка, можешь спросить у неё рецепт? - изумлённо-восхищённо произнёс Карло

Вероника итак знала реакцию, но всё равно наблюдала за колоритной компанией из страны Колизея и Ватикана.

  • Это потрясающе. Мой друг в восторге и хотел бы узнать рецепт этого супа. Он говорит, что в Италии такого нет. И ещё он удивлён, что так кормят персонал,- обратилась Бьянка к администратору.

Вероника не стала объяснять, что рецепт есть в любой кулинарной книге, а просто метнулась на кухню и напрягла первого попавшегося повара.

Уходя в полной эйфории итальянцы оставили большие чаевые, которые перекрыли всю сумму обеда и по дороге вспоминали эту фантастическую русскую еду. Вкус этих блюд стоял во рту у них вплоть до гостиницы. А у Карло почти до вечера - так он был поражён отведанным.

Глубоким вечером на кухне:

  • Неплохо, Вить, сегодня день прошёл. Без эксцессов.
  • У тебя, Вероничка, всё-таки талант. Ты прирождённый администратор. Ловко ты с иностранцами крутанулась. Три тарелки супа и котлеты для персонала — гениально! - Шеф поднял большой палец вверх на правой руке
  • Не..., это тебе сказать спасибо нужно, что ты для своих так готовишь.
  • А как ещё? Персонал должен питаться не хуже гостей, а то и лучше. Ну ты представ, с какой рожей она понесёт трюфеля, если на обед она ела Доширак. Это же страшно смотреть будет. Ты мне лучше ответь на такой вопрос: а почему эти итальянцы прутся сюда, чтоб макароны эти свои трескать? Они что, там у себя их не налопались?
  • На этот вопрос я к сожалению ответа не знаю. Может они хотели сравнить, как там у них, и как ты тут готовишь?
  • А я тебе вот что на это скажу. Нечего по разным странам разъезжать чтоб свою еду пробовать. В каждой стране нужно есть местные блюда. Это нашим дуракам только подавай заграничное, поэтому и готовим тут пасты да минестроне. А я бы лучше солянки, окрошки да расстегаи готовил как меня в техникуме учили.
  • Ладно, Вить, пошли по домам.

Две немытые чайные чашки так и остались стоять до утра на сверкающей от чистоты кухне московского кафе. А утром, не на шутку взбешённая судомойка Земфира, даже устроила расследование по этому возмутительному инциденту.

Автор: Паршин Андрей