Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Что общего у наволочки и облаков?

💡 Забавно, но эти слова, абсолютно разные по смыслу, происходят от общего корня. Мы все слышали выражение “влачить жалкое существование”. Именно глагол “влачить”, в современном языке превратившийся в “волочить” или “волочь”, был прадедушкой наволочки. 🔎 Здесь кажется всё просто — наволочка надевается, то есть “наволакивается” на подушку. Кстати, от корня “волоч” происходят слова “волокно” и “влечение”, а также название города Вышний Волочёк — места, где в древности “переволакивали”, то есть перетаскивали по суше корабли. ❓ Но какое отношение к этому имеет облако? Дело в том, что в древнерусском языке это слово звучало “обвлако”. Логично, ведь облака обволакивают небо. Со временем звук В исчез, и слово превратилась в “оболоко”. Созвучие с наволочкой пропало, но заметно сходство со словами “оболочка” и “облачение”. Следовательно, облако — это облачение или одежда неба. ❗ Интересно, что в других славянских языках, например, польском, сербском, болгарском, словенском, слово “облако” звуч

💡 Забавно, но эти слова, абсолютно разные по смыслу, происходят от общего корня. Мы все слышали выражение “влачить жалкое существование”. Именно глагол “влачить”, в современном языке превратившийся в “волочить” или “волочь”, был прадедушкой наволочки.

🔎 Здесь кажется всё просто — наволочка надевается, то есть “наволакивается” на подушку. Кстати, от корня “волоч” происходят слова “волокно” и “влечение”, а также название города Вышний Волочёк — места, где в древности “переволакивали”, то есть перетаскивали по суше корабли.

❓ Но какое отношение к этому имеет облако? Дело в том, что в древнерусском языке это слово звучало “обвлако”. Логично, ведь облака обволакивают небо. Со временем звук В исчез, и слово превратилась в “оболоко”. Созвучие с наволочкой пропало, но заметно сходство со словами “оболочка” и “облачение”. Следовательно, облако — это облачение или одежда неба.

❗ Интересно, что в других славянских языках, например, польском, сербском, болгарском, словенском, слово “облако” звучит примерно одинаково. А вот наволочка везде имеет разные названия. Может быть, когда-нибудь мы найдём объяснение этой странной особенности.

👉 Введите на своих уроках минутки этимологии, берите материалы из нашей традиционной субботней рубрики, чтобы повысить интерес учеников к изучению русского языка.

Другие материалы и идеи для ваших уроков на сайте "Учительская мастерская" и в группе ВК.