И нет, речь не про то, что гений нанял себе штатного писателя, который бы прописал реплики, а про оборудование. Эта проблема преследует режиссера с тех самых пор, как он перешел на IMAX-камеры. Те, кто никогда не смотрел фильмы Нолана в оригинале, с этим не сталкивались — наш дубляж слышно хорошо и четко. Но вот критики и зарубежные зрители давно жалуются на «неразборчивые диалоги». И если раньше дела обстояли заметно хуже, то недавно, с «Довода», история стала чуточку лучше. Так в чем же беда? Наверняка вы уже догадались. Во всем виноваты громоздкие и шумные IMAX-камеры. Фото наглядно демонстрирует их размеры, а это ведь современные штуки. И Кристофер Нолан тоже виноват. Он не фанат ADR. Если очень просто, то это повторная запись диалогов в кабинке с актерами на этапе постпродакшна. Это обычная практика для Голливуда, порой из-за погодных условий или других непредвиденных обстоятельств аудиодорожки забиты шумом, который без последствий не вычистить. Отсюда такая проблема с «неразборчи