Найти в Дзене
Мой способ жить

Чего я ждала от жизни в Турции, и какова реальность

Первые месяцы я, общаясь с теми, кто прожил здесь уже больше года, чувствовала и понимала, сколько много всего мне нужно освоить и принять нового в чужой стране. Пыталась представить, какими мы будем спустя год, два, три в Турции. Какие-то ожидания оправдались, но значительная часть нет.

Итак, что сложилось иначе

* Язык.

Я очень надеялась, можно сказать, была уверена, что спустя два года буду говорить на турецком.

Свободного говорения даже на бытовом уровне нет. Это огорчает. Сейчас у меня новый всплеск интереса к языку. Занимаюсь почти ежедневно. Сегодня утром проснулась и подумала про мужа, услышав шум открывающейся входной двери:

- О çikiyor!

Сработало подсознание, видимо. Перед сном довольно долго занималась языком. Но впервые подумала! на турецком.

Собираюсь на курс А2 в феврале. Посмотрим, что из этого выйдет.

* Работа.

Я надеялась, что меня рано или поздно возьмут на работу в контору мужа. Но не судьба. На строительной площадке я работать полный день не могу. А человек за забором им не нужен. Отсюда следующий пункт.

* Домохозяйство.

Эта самая домохозяйка из меня так себе. Из всего спектра занятий единственное, что мне доставляет удовольствие - это приготовление еды. Все остальное скучно. Очень скучно. Я, конечно, стараюсь, потому что считаю это справедливым. Раз муж работает, а я нет, то грех нагружать его еще и домашними делами. Впрочем, Сергей мне очень даже готов помогать. Он понимает, что домохозяйкой быть с моим характером сложно.

* Окрестности

Я думала, что за два года объездим и обойдем тут все. Однако, мы довольно редко куда-то выбираемся. Большую часть года тепло. И у меня выходные заняты дайвингом. А без мужа мне ездить не очень интересно. Да и как-то неловко что ли. Я поеду, потрачу деньги, а он будет только рассказы слушать. Вобщем, нам еще открытий чудных предстоит много.

* Дайвинг.

Конечно, первым делом мы привезли свое оборудование для дайвинга. Еще не знали, где и как удастся понырять, но понимали, что обязательно найдем какие-то варианты.

Но два года назад я не могла поедставить, что не только буду нырять сама, но и заниматься обучением, и много водить под воду новичков, и даже повезу группу в Египет на мое любимое Красное море.

* Вещи

По приезду я не думала, что мы настолько обрастем новыми вещами. Причем это не одежда, мы не особые барахольщики. А вот вещи в дом, всякие удобные штуки для путешествий, коптильня, велосипеды, снаряжение для дайвинга и много чего еще накапливаются со страшной скоростью.

* Отношение к туркам

Для меня стали открытием многие характерные черты местных жителей. Меня по-прежнему радует общая атмосфера дружелюбия. Но я думала, почему-то, что турки домоседы. С чего это я взяла? Оказалось, что они просто фанаты разного рода путешествий, пикников, всяческих походов и посиделок вне дома. Такого количества разного рода автодомов я не видела раньше. Трейлерами и палатками в сезон заставлены все доступные бухты.

* Море.

Боялась, что привыкну к морю. Перестану радоваться ему, как это происходит у многих, кто сюда приехал. Но нет. Море по-прежнему восхищает. Сегодня пошли с сыном по магазинам. Договаривались, что попьем чай у моря, но я забыла, и на обратном пути, когда Егор мне об этом напомнил, предложила дойти до кафе на набережной недалеко от дома. Дошли, а оно закрыто. Егор расстроился. Но я предложила ему сходить домой, взять туристические стулья, чай в термосе и вернуться на берег. Так мы и сделали. Сидели, смотрели, как плещутся волны. Я в очередной раз подумала:

- Хорошо!

Такое сегодня море
Такое сегодня море