Найти в Дзене
Киноамнезия

В России пересняли сказку «Царевна-Лягушка» с Кологривым в роли Кощея-мигранта – будете смотреть?

Оглавление

Наконец-то наши киноделы добрались до классики – русской народной сказки «Царевна-Лягушка». Впервые эту историю экранизировал Александр Роу, сняв в 1938 году фильм «Василиса Прекрасная».

Затем вышло несколько мультфильмов, которые вошли в «Золотой фонд» отечественной мультипликации.

Теперь очередь за современными киноделами. На помощь они позвали тяжелую артиллерию - звезд «Бременские музыканты», «Летучий корабль» во главе с Кологривым.

Кощей-мигрант в русской народной сказке - это что-то новое. А может он француз или башкир?
Кощей-мигрант в русской народной сказке - это что-то новое. А может он француз или башкир?

О чем новый фильм?

Перед нами старая сказка на новый лад: в столичном пруду живет обыкновенная лягушка, которая видит на большом экране мультфильм, в котором Иван спасает Василису в лягушечьей коже.

В голове у земноводной созрел план:

«А что, если и мне так поймать стрелу?».

Не успела она об этом подумать, как ей в голову прилетел бейсбольный мяч.

Кадр из трейлера "Царевна-Лягушка"
Кадр из трейлера "Царевна-Лягушка"

Бросил его – случайно – Иван. Мужчина владычице пруда предлагает сделку: он забирает ее в коттедж на Рублевку, она ему за это дарит чудеса за балдахином. Когда обитательнице водоема стукнет 57 лет, Ивану будет позволено дрессировать ее также, как молодой стажер это делал с возрастной героиней Николь Кидман в фильм «Плохая девочка».

Простите, увлекся.

Кадр из трейлера "Царевна-Лягушка"
Кадр из трейлера "Царевна-Лягушка"

Короче, далее все как в русской народной сказке, которую поместили в современные декорации.

С одной стороны, нет ничего плохого в том, что «Царевну-Лягушку» перенесли в 2025 год: детям будет интересно наблюдать за этими чудесами на виражах.

С другой - зачем косплеить Дисней? Василиса первую половину фильма квакает, ведет себя не совсем адекватно и вилкой расчёсывает волосы - точь-в-точь Ариэль из диснеевского мультфильма: ноль оригинальности, максимум пошлости.

И да, если смотреть скриншоты в отрыве от сказки, на секунду может показаться (перекрестились), что перед нами клубничный фильм для отцов девочек, которые мечтают вставить шарик для гольфа в рот женщине...Срамота!

Папочки, я готова, а вы? Кадр из трейлера "Царевна-Лягушка"
Папочки, я готова, а вы? Кадр из трейлера "Царевна-Лягушка"

Теперь поговорим о злодеях и героях новой сказки. Кощея сыграл Никита Кологривый. Отмечу: многие из юношей и девушек в возрасте 12-13 лет фанатеют от него.

В прошлом году в кинотеатре мне посчастливилось посмотреть фильм с участием этого актера. Своими глазами видел ликование детей, когда в кадре появился Никита.

Неудивительно, что его приглашают практически в каждый проект, рассчитанный на детей: коммерческих успех картинам с его участием обеспечен.

Конечно, Никите далеко до Милляра и Филиппенко. А вот с Олегом Табаковым или Леонидом Ярмольником, которые также сыграли Кощея, ему тягаться по силам.

Роль Василисы досталась Валентине Ляпиной – она сыграла принцессу в новом фильме «Бременские музыканты».

Ивана сыграл Иван Метёлкин – моряк из новодела «Летучий корабль».

На роль отца Ивана был приглашен Гена Букин – актер Виктор Логинов. Появится в фильме и красавчик Роман Курцын. Кого он сыграет, пока не совсем понятно.

Опять Логинову "Ники" не видать. Кадр из трейлера "Царевна-Лягушка"
Опять Логинову "Ники" не видать. Кадр из трейлера "Царевна-Лягушка"

Для премьеры киносказки подобрано идеальное время – 6 марта: впереди длинные выходные, почему бы с дочками не сходить в кинотеатр за 1000 рублей?

Нас ждет очередной успешный успех? Судя по отзывам на «Финист: Первый богатырь» и «Волшебник Изумрудного города», скорее да, чем нет.

Почему я не пойду на эту сказку?

Первое, что меня оттолкнуло от нового фильма – эффекты: лягушка в советском мультфильме нарисована гораздо лучше, чем в новой сказке. Графика уровня «нулевых».

Второе, что обескуражило: магия а-ля мультики «Барби». Слишком по-девичьему. Не для меня.

Золотые блески, золотые всполохи, золотое волшебство. Кадр из трейлера "Царевна-Лягушка"
Золотые блески, золотые всполохи, золотое волшебство. Кадр из трейлера "Царевна-Лягушка"

Да и сама сказка – клише на клише: взмахнула Василиса одной рукой, взмахнула другой, ударилась оземь и вырубилась.

И еще: мне непонятно, почему злодей русских народных сказок - Кощей - похож на мигранта? Что это за приколы такие?

Ну-ка, «Я русские», которые с «Z» на футболке идут до конца, накидайте-ка своих «фу» в комментариях.

А если серьезно, устал я от современных интерпретаций. Кто-то скажет: ну так для деток снимают, им старье неинтересно. А что наши детки хуже европейских или американских подростков?

Видео: паблик "Наше Кино" в ВК

Посмотрите, сколько на Западе снимают сказочных историй, не осовременивая их. Рейтинги у этих кинопроектов зашкаливают. У нас же все с точностью до наоборот.

Жаль, что никто не прислушался к Инне Чуриковой, которая в 2016 году попросила снять самобытную сказку по русскому фольклору:

«Залезла в одно ушко, вылезла в другое».

Друзья, мы топим за скрепы, за русскую культуру, но как дети будут знать все это, любить ту самую тропку, на которой следы невиданных зверей, если им будут показывать модницу Василису и Кощея-Джафара?

Кологривый Кощей-мигрант. Кадр из трейлера "Царевна-Лягушка"
Кологривый Кощей-мигрант. Кадр из трейлера "Царевна-Лягушка"

Ответ, уверен, найду в комментариях. А пока у меня все: до встречи 6 марта в кинотеатре!