Найти в Дзене
История ниндзюцу

Тогакурэ рю тонко-но дзюцу (戸隠流遁甲の術) "Искусство укользания [и прятания] школы Тогакурэ-рю"

Книга "Тогакурэ-рю тонко-но дзюцу" находится в частной коллекции Хацуми Масааки. Нигде не указано, кто был автором этого свитка (свиток переписан и оформлен в виде брошюры в старояпонском стиле), в интернете об этом нет информации. Книга является либо плодом творчества Такамацу Тосицугу, либо кого-то из более ранних патриархов школы, и Такамацу её переписывал в ручную. Книга была переписана самим Хацуми и переведена на английский кем-то из сидоси Будзинкан. Сканы книги доступны на сайте: https://archive.org/details/TogakureRyuTonkoNoJutsu_201408/Togakure%20Ryu%20Tonko%20no%20Jutsu/page/n1/mode/1up Перевод на русский язык публикуется в первые Тогакурэ рю тонко-но дзюцу (Искусство ускользания и маскировки школы "Сокрытого за дверью" ) Мокутон-но дзюцу Катон-но дзюцу Дотон-но дзюцу Кинтон-но дзюцу Суйтон-но дзюцу Дзинтон-но дзюцу Кинтон Дзютон Тютон Гётон Ниттон-но дзюцу Гэттон-но дзюцу Сэйтон-но дзюцу Унтон-но дзюцу Мокутон-но дзюцу (Искусство сокрытия при помощи деревьев) Это стратеги
Оглавление
Мон школы Тогакурэ-рю - три цветка сакуры образующие треугольник (сангаку) символизируют: три таинства (санмицу) в японском буддизме, триаду: Небо-Земля-Человек (Тэ Ти Дзин), и три тайные техники (сан по хидэн) с использованием сюко, синодакэ и сэмбан сюрикэн.
Мон школы Тогакурэ-рю - три цветка сакуры образующие треугольник (сангаку) символизируют: три таинства (санмицу) в японском буддизме, триаду: Небо-Земля-Человек (Тэ Ти Дзин), и три тайные техники (сан по хидэн) с использованием сюко, синодакэ и сэмбан сюрикэн.

Книга "Тогакурэ-рю тонко-но дзюцу" находится в частной коллекции Хацуми Масааки. Нигде не указано, кто был автором этого свитка (свиток переписан и оформлен в виде брошюры в старояпонском стиле), в интернете об этом нет информации. Книга является либо плодом творчества Такамацу Тосицугу, либо кого-то из более ранних патриархов школы, и Такамацу её переписывал в ручную. Книга была переписана самим Хацуми и переведена на английский кем-то из сидоси Будзинкан. Сканы книги доступны на сайте: https://archive.org/details/TogakureRyuTonkoNoJutsu_201408/Togakure%20Ryu%20Tonko%20no%20Jutsu/page/n1/mode/1up

Перевод на русский язык публикуется в первые

Содержание свитка

Тогакурэ рю тонко-но дзюцу (Искусство ускользания и маскировки школы "Сокрытого за дверью" )

Мокутон-но дзюцу

Катон-но дзюцу

Дотон-но дзюцу

Кинтон-но дзюцу

Суйтон-но дзюцу

Дзинтон-но дзюцу

Кинтон

Дзютон

Тютон

Гётон

Ниттон-но дзюцу

Гэттон-но дзюцу

Сэйтон-но дзюцу

Унтон-но дзюцу

Книга "Тогакурэ-рю тонко-но дзюцу"
Книга "Тогакурэ-рю тонко-но дзюцу"

Мокутон-но дзюцу

Мокутон-но дзюцу (Искусство сокрытия при помощи деревьев)

Это стратегия укрытия в кустах и/или за деревьями.

Затем следует либо атаковать противника, либо убежать, используя кустарник для укрытия.

Принципы Мокутон включают в себя:

использование контраста между солнечным светом и тенью, создаваемого кустарником или лугом, ношение веток кустарника, листьев или пучков трав, привлечение внимания противника, используя кустарник и травы для создания отвлекающих звуков и движений, имитация человека, прячущегося в кустарнике.

Гисо-но хо (Метод камуфляжа)

Это метод маскировки с помощью окружающей растительности для уклонения, побега или проникновения.

Вы должны наблюдать за тем, какая растительная является обычной для той местности, в которой вам нужно спрятаться (чем гуще растительность, тем лучше).

Метод заключается в том, чтобы обвязать тасуки (пояс, для подвязывания длинных рукавов кимоно) или шнур сагэо от вашего меча вокруг тела и плеч, для прикрепления веток с листьями, цветами и так далее (в зависимости от того, какая растительность преобладает в данной местности). Вам следует воткнуть вертикально, [в образовавшиеся узлы пояса тасуки], ветки с листьями, как спереди, так и сзади вашего тела. Уделите особое внимание тому, чтобы линия ваших плеч была сглажена, [и не была видна из-за торчащих веток]. Так противнику будет сложнее увидеть очертания вашего тела [на фоне окружающей местности].

Главное, чтобы растительность была только в том месте, где вы собираетесь спрятаться. Если вы перейдёте оттуда в местность с растительностью другого типа, поменяйте ветки с листьями, что вы воткнули, для маскировки, под узлы тасуки, на ветки той растительности, которая есть в этом месте. [Например, если вы использовали ранее ветки дуба и перешли в местность, с преобладанием хвойных деревьев, смените ветки дуба на ветки с хвоей]. Также не стоит использовать много разных видов растений, так как в этом случае вас будет легче заметить.

Удзура-гакурэ но хо (Метод приседания и укрытия)

Этот метод используется для того, чтобы слиться с окружающей растительностью, а затем атаковать врага, выпрыгнув рядом с ним и зарубить его, используя элемент неожиданности. Для начала вам нужно использовать вышеописанный метод гисо-но хо.

Чтобы этот метод был эффективным, вам нужно находиться как можно ближе к краю зарослей - если вы будете слишком шуметь, выпрыгивая из зарослей, вы дадите противнику время среагировать. Вам следует дождаться, пока ваш противник окажется на достаточно близком расстоянии, чтобы вы могли эффективно застать его врасплох и зарубить.

Мэцубуси-но хо (Метод ослепления)

Для этого метода вам нужно отрезать ветку (около 4 футов длиной) от дерева, бамбука или колючего кустарника. Держите ее за спиной в левой руке (пусть она коснется земли), а в правой держите меч.

Когда противник приближается, держите ветку позади, а меч впереди - приближайтесь осторожно. Когда вы окажетесь на расстоянии, на котором оба меча почти соприкасаются, вынесите ветку вперед хлестким движением прямо по глазам противника – когда он вздрогнет, либо добейте его, используя технику бикэндзюцу, либо убегите.

Гихэн мокутон-но хо (Метод обмана с использованием дерева)

Это метод отвлечения внимания для побега, уклонения или атаки, используя который, нужно трясти ветви дерева, чтобы заставить противника думать, что вы прячетесь за ним.

Используя этот метод, вы можете с помощью камаяри, трясти ветви дерева так, чтобы заставить противника думать, что он вас обнаружил. В качестве альтернативы можно прикрепить к ветке верёвку, а к другому её концу привязать дикое животное. Когда животное попытается убежать, ветка будет двигаться, заставляя врага поверить, что вы находитесь за деревом.

Для большего эффекта вы также можете накинуть на веки дерева или куста свою куртку, чтобы заставить врага подумать, что он вас обнаружил, и выиграть время.

Тобоку гихэн-но хо (Метод обмана, с помощью падающего дерева)

Это способ сокрушить врага, заставив бревна или бамбук упасть на него сверху. Вы также можете повалить их, чтобы создать отвлекающий маневр, помогающий бежать, уклоняться или проникать.

Существует множество способов применения этого приёма - вот лишь некоторые из них: вы складываете тяжёлые бамбуковые столбы или брёвна у края тропинки, по которой, как вы знаете, будет идти ваш враг, и когда он окажется параллельно им, опрокидываете их на него, толкая с высоты. Или привяжите тяжелые бамбуковые шесты или бревна к крыше или высокому берегу - когда их обнаружит преследующий враг, перережьте веревку, чтобы они упали в сторону врага и помогли вам спастись.