Найти в Дзене
Алгоритм языка

Обо мне

Меня зовут Марина Жеваченко. Всю свою жизнь я живу в маленьком городе на Севере России со смысловым названием Нефтеюганск. Я до мозга костей северный человек и что в мире это не изменит! После школы я уехала на Украину и закончила филиал академии Сан-Марино Управления Бизнеса и Права, по специальности, не имеющей никакого отношения к лингвистике и педагогике. А потом я вернулась в свой родной город! P.S.: Институт впоследствии объявили вне закона, но я получила свое образование. И так, я - САМОЗВАНКА!
Училась у носителей.
В 10м классе я решила бросить группу французского и стала учить английский. Несмотря на то, что учитель покрутила пальцем у виска, моя мама поддержала меня и купила мне самоучитель.
Мама полистала самоучитель и сказала: если найдешь то что в английском и русском общего и запишешь на одном листе, у тебя всё получится.
У меня всё получилось! Именно мама сделала из меня того, кем я являюсь сейчас!
Учительница, та самая, стала моим первым поклонником: "Я никогда не виде

Меня зовут Марина Жеваченко. Всю свою жизнь я живу в маленьком городе на Севере России со смысловым названием Нефтеюганск. Я до мозга костей северный человек и что в мире это не изменит! После школы я уехала на Украину и закончила филиал академии Сан-Марино Управления Бизнеса и Права, по специальности, не имеющей никакого отношения к лингвистике и педагогике. А потом я вернулась в свой родной город! P.S.: Институт впоследствии объявили вне закона, но я получила свое образование. И так, я - САМОЗВАНКА!

-2


Училась у носителей.
В 10м классе я решила бросить группу французского и стала учить английский. Несмотря на то, что учитель покрутила пальцем у виска, моя мама поддержала меня и купила мне самоучитель.
Мама полистала самоучитель и сказала: если найдешь то что в английском и русском общего и запишешь на одном листе, у тебя всё получится.
У меня всё получилось! Именно мама сделала из меня того, кем я являюсь сейчас!
Учительница, та самая, стала моим первым поклонником: "Я никогда не видела, что бы кто-то мог сделать такое с языком сам с книжкой и без учителя!"
Но на вступительных в лингвистический ВУЗ я провалилась))

-3


Однако в МИУБП нас готовили как специалистов для Мира, и две пары английского каждодневного всё же сделали из меня человека с английским. Правда, уже тогда я училась своим собственным способом, а к системе классического образования у меня уже было немеряно вопросов!
Вернувшись после института домой, год искала работу и попала переводчиком в Градообразующее предприятие, где в протокольном отделе начала свою карьеру техническим переводчиком на сопровождении.
Был такой дефицит переводчиков, что никто не взглянул на мой диплом, и даже проверить мой уровень языка было некому.
Задержалась я на первом месте не долго, всего 3 месяца, но за это время успела поучаствовать в первых переговорах с Мировым банком об инвестициях в российскую нефтяную отрасль.
После чего перешла в буровое управление в отдел новейших технологий и 4 года отмотала практическим переводчиком в сопровождении по буровым. Выучила технологию бурения и добычи нефти, устройство буровой, химию на английском.

-4


Сертификаты о том, что я могу управлять всякими специфическими системами, применяемыми при бурении скважин, аккуратно сложены в папочке, чтобы иногда с улыбкой их перекладывать и вспоминать былое))
Голландец Кис Вандервред, инженер по добыче нефти, предложил мне преподавать ему русский. К тому времени вокруг уже было много переводчиков с дипломами лингвистических и педагогических ВУЗОВ. Но что-то он такое увидел во мне и на все мои возражения только твердил: а ты попробуй начать!

-5


Я попробовала и ДОПРОБОВАЛАСЬ!
5 лет преподавала русский иностранным специалистам со всего мира в компании Шлюмберже и выполняла один единственный совет моей мамы: искала сходство между иностранными языками и русским.
И открыла АЛГОРИТМ ЯЗЫКА.
Тот самый, о существовании которого говорит в своих трудах канадско-американский ученый нейролингвист Стивен Пинкер. Книга называется "язык как инстинкт".

-6


Двадцать лет спустя мои студенты заставили меня сделать короткий курс онлайн, и это привело к тому, что в феврале 2020 года комиссия Роспатент приняла решение о выдаче мне патента на АЛГОРИТМ ЯЗЫКА как на изобретение!

-7
-8