Найти в Дзене
В. И. Жиглов

"Консервированные пауки!" - мой весёлый рассказ про школьные годы

В начале шестидесятых годов прошлого века, когда жизнь в Алма-Ате текла размеренно, а летние школьные каникулы были настоящим праздником, мы с друзьями решили отправиться в поход на рыбалку. Это была наша традиция — брать велосипеды, собирать палатки и провизию, и уезжать подальше от города, чтобы насладиться природой и ловлей рыбы. В этот раз с нами был Надыр, наш одноклассник. Он был из семьи заилийских татар, которые только несколько лет назад переселились из Китая в Казахстан. Надыр был любознательным и общительным парнем, всегда готовым к приключениям. Он старался хорошо учиться в школе и с интересом познавал русский язык, хотя иногда у него получались и очень забавные ситуации. После нескольких часов езды на велосипедах мы добрались до небольшого озера, берега которого были покрыты высокими зарослями камыша. Установив палатки, мы принялись за ловлю рыбы. Редко на удочку ловился крупный сазан, но чаще всего на неё клевали мелкие ерши. Они были очень колючими и в них было много мел
Камчатский краб, фото из интернета
Камчатский краб, фото из интернета

В начале шестидесятых годов прошлого века, когда жизнь в Алма-Ате текла размеренно, а летние школьные каникулы были настоящим праздником, мы с друзьями решили отправиться в поход на рыбалку. Это была наша традиция — брать велосипеды, собирать палатки и провизию, и уезжать подальше от города, чтобы насладиться природой и ловлей рыбы.

В этот раз с нами был Надыр, наш одноклассник. Он был из семьи заилийских татар, которые только несколько лет назад переселились из Китая в Казахстан. Надыр был любознательным и общительным парнем, всегда готовым к приключениям. Он старался хорошо учиться в школе и с интересом познавал русский язык, хотя иногда у него получались и очень забавные ситуации.

После нескольких часов езды на велосипедах мы добрались до небольшого озера, берега которого были покрыты высокими зарослями камыша. Установив палатки, мы принялись за ловлю рыбы. Редко на удочку ловился крупный сазан, но чаще всего на неё клевали мелкие ерши. Они были очень колючими и в них было много мелких костей, но уха на костре из них была просто восхитительна!Мы с нетерпением ждали ужина и в нашей компании всегда было много веселья и шуток.

К тому же, моя тётя, работающая в обкоме партии, принесла мне из обкомовского буфета несколько баночек консервированных крабов. В те времена это было настоящим деликатесом, поскольку в обычных магазинах часто не хватало даже простых продуктов питания.

Когда мы сели кушать, то я вместе с белым хлебом достал эти баночки и разложил их на подстеленную на земле, в виде скатерти тряпку. Ребята на неё тоже выложили, привезённую с собой провизию и тут же распределили эти баночки с крабами между собой - по одной банке на два человека.

Надыр внимательно посматривал на эту диковинную еду. На банке было написано СНАТКА, что по английски читалось как ЧАТКА и означало, что эти крабы были выловлены и законсервированы на КАМЧАТКЕ. Там же на этикетки были нарисованы крупные крабы с большими красными клешнями.

Надыр очень недоверчиво смотрел на эти незнакомые ему деликатесы и немного осмелившись произнёс:

— Что это такое? — спросил он, прищурившись.

— Что, сам что-ли не видишь? Это же КОНСЕРВИРОВАННЫЕ ПАУКИ — с улыбкой сказал один из парней!

Надыр, услышав это, отодвинул от себя уже открытую банку, как будто увидел что-то ужасное. Его лицо стало серьёзным, а глаза — полными недоумения.

Немного помолчав, он добавил:

— Вы меня научили есть сало и по-русски ругаться, но этих консервированных пауков я есть не буду! — воскликнул он, с долей какой-то брезгливости и даже испуга. Ребята дружно засмеялись, а я не удержался и добавил:

— Ты что, Надыр! Это же деликатес! Настоящие крабы из Камчатки!

— Да, да, — подхватил другой друг, — они очень вкусные! Ты просто не знаешь, что теряешь!

Надыр, всё ещё с недоверием глядя на банку, покачал головой. Мы, не дождавшись его согласия, забрали у него отодвинутую им банку и начали её опустошать, наслаждаясь вкусом этих великолепных крабов. Каждый ломтик краба был словно кусочек из рая таивший во рту, и смех наполнял воздух, когда мы делились этими впечатлениями.

Надыр, наблюдая за нашей радостью, всё же не мог решиться попробовать этих аппетитных «паучков». Он сидел, покачивая головой, и, наконец, решил, что лучше просто поесть хлеб со свиным салом.

В ту ночь, сидя у костра и слушая шорохи камыша, мы обсуждали, как здорово провели день. Надыр, хоть и не попробовал консервированных крабов, стал частью нашей весёлой компании, и его смех звучал не менее громко, чем у всех нас.

На следующий день, когда мы уже проснулись и отправились на рыбалку, Надыр нам сказал:

— В следующий раз я обязательно попробую этих «пауков», раз вы говорите, что они такие вкусные!

Мы дружно засмеялись, и я понял, что, несмотря на все национальные различия, дружба и веселье объединяли нас всех больше всего. Так закончился наш поход, полный смеха, воспоминаниях об удачной рыбалке и, конечно же, об очень вкусных крабах, которые навсегда остались в нашей памяти, как КОНСЕРВИРОВАННЫЕ ПАУКИ!!!

Более подробно об этом читайте в размещённых в интернете моих многочисленных весёлых и немного грустных рассказах - Валерий Жиглов. Степные трофеи. Нелька, Хамелеон, Непрошеные гости, Рассказ о говорящей собаке, Белка, Щегол, Гора Кумбель, Тайна поющего бархана и другие.

-2