На зимних каникулах я решила почитать 7ю книгу про Гарри Поттера на английском. Кайфую от языка. Нахожу много классных linguistic nuggets. Хочу поделиться одной интересностью. Во второй главе 7й книги Гарри Поттер наводит порядок в своей комнате. Роулинг пишет, что на полу стояла чашка чая, стопка газет лежала на столе и тд. Казалось бы, что здесь может быть интересного с лингвистической точки зрения? А то что в английском языке для того, чтобы описать предмет, который просто находится на поверхности без относительно его горизонтального или вертикального положения используется глагол sit. Шок, не так ли? Вот примеры из книги: There was a crunch of breaking china: he had trodden on a cup of cold tea that had been sitting on the floor outside his bedroom door. This left a sizeable stack of newspapers sitting on his desk beside his snowy owl... Таким образом можно сказать: The house sits on the slope of the mountain. The English coursebook sits on the shelf. На самом деле привычные нам г
The cup sits on the table
14 января 202514 янв 2025
2
1 мин