Найти в Дзене
ЧЕРНИЛЬНИЦА

Сказка «Аленький цветочек» на самом деле быль

Продолжаем серию статей об интересных фактах в создании книг и сказок. В прошлый раз мы говорили о сказке «Русалочка». Сюжет о юных девушках, которых выдавали замуж за чудовищ в прямом и переносном смысле, и о любви, разбивающей злые чары, прямо-таки must have авторов в литературе и искусстве многих народов мира. Сказка «Аленький цветочек» Сергея Тимофеевича Аксакова имеет прототип в европейской детской сказочной литературе - «Красавица и чудовище». Часто эту сказку ошибочно приписывают Шарлю Перро. Однако на самом деле она просто часто выходила под обложкой в русском переводе этого книги автора «Сказки матушки Гусыни», оригинальная версия которой впервые вышла в 1697 г. Так что Перро не только не первоисточник, но и не автор. Аксаков написал свою версию по рассказам своей няни, и только после выхода своей книги в 1858 г. Узнал, что есть первоисточник. На тот момент уже даже существовала переводная адаптация к театральной постановке «Земира и Азор». А первоисточник принадлежит перу фра

Продолжаем серию статей об интересных фактах в создании книг и сказок. В прошлый раз мы говорили о сказке «Русалочка».

Сюжет о юных девушках, которых выдавали замуж за чудовищ в прямом и переносном смысле, и о любви, разбивающей злые чары, прямо-таки must have авторов в литературе и искусстве многих народов мира. Сказка «Аленький цветочек» Сергея Тимофеевича Аксакова имеет прототип в европейской детской сказочной литературе - «Красавица и чудовище». Часто эту сказку ошибочно приписывают Шарлю Перро. Однако на самом деле она просто часто выходила под обложкой в русском переводе этого книги автора «Сказки матушки Гусыни», оригинальная версия которой впервые вышла в 1697 г.

Красавица и Чудовище
Красавица и Чудовище

Так что Перро не только не первоисточник, но и не автор. Аксаков написал свою версию по рассказам своей няни, и только после выхода своей книги в 1858 г. Узнал, что есть первоисточник. На тот момент уже даже существовала переводная адаптация к театральной постановке «Земира и Азор». А первоисточник принадлежит перу французской писательницы, сказочницы Габриэль де Вильнев (Габриэль-Сюзанна Барбо де Вильнёв, 1685-1755 гг.). Большинство её произведений французами сейчас подзабыты. «Красавица и чудовище» вышла в 1740 г., а перевод увидел свет в России в конце 18 века.

Купеческое происхождение Красавицы в сказке Вильнев резко отделяло историю от фольклора, так как во времена, когда девушек приносили в жертву чудовищам этого сословия попросту не существовало. Скорее всего в сказку Вильнев облачила настоящую историю, которую могла слышать при дворе. Правду говорят, что лучший автор – сама жизнь. Главный герой сказки, Чудовище - Петрус Гонсалвус (в миру Педро Гонсалес), реально существовавшая личность с таким же реальным генетическим заболеванием, врожденный гипертрихоз, а именно волосяной покров по всему телу. Но что это в 16-м-то веке? Правильно: редкое необъяснимое явление, что означало изгнание и угнетение, как минимум.

Мальчика Педро в дар на коронацию французскому королю Генриху II Валуа привез Венецианский посол в Испании с Тенерифе (Канарские острова) примерно в 30-х гг. 16 столетия. Понятно, что в те времена такому ребёнку вряд ли бы вообще удалось выжить, но французский двор был достаточно цивилизованным местом на тот момент, потому никто исчадием ада его не считал. Лишь задавались вопросом, животное он или человек. В качестве эксперимента король приказал воспитать ребёнка и дать ему лучшее образование. Естественно, мальчик показал хорошие результаты. Генрих умер рано, и власть перешла к его жене, Екатерине Медичи, как и вся его собственность, включая Петруса Гонсалвуса. Предприимчивая королева решила подзаработать на необычной внешности Петруса и женить его, чтобы получить похожее потомство и раздарить в другие королевские дома Европы. Оставалось найти невесту.

Выбор пал на красивую и здоровую купеческую дочку Катрину, которая увидела жениха только в день свадьбы, и можно только представить ее состояние и весь ужас. Однако отказать королеве в то время было нереально, а Петрус по рассказам слыл очень умным и интеллигентным человеком, обладая всеми самыми прекрасными человеческими качествами. Естественно, спустя время он заслужил не только доверие жены, но и даже любовь. Супруги жили прекрасно и родили семерых детей, четверо из которых унаследовали гипертрихоз. Семья была известной во всей Европе: люди приезжали специально на них посмотреть и изучать, и это давало неплохие средства к существованию.

Однако у этой медали была и обратная сторона: детей у родителей отобрали и раздарили, как и планировалось. Сами Катрина и Петрус осели в Италии. Катрина умерла в 1623 г., о чем есть запись в церковной книге, а вот про Петруса ничего не известно, кроме того, что он прожил очень долгую жизнь и присутствовал на свадьбе своего внука. Возможно, даже несмотря на то, что общество признало Гонсалвуса человеком, церковь того времени этого не сделала, а потому его не отпевали и записей об этом не осталось.

Неудивительно, что такая яркая судьба необычной пары пересказывалась из уст в уста и дошла до наших дней в образах давно полюбившихся героев.

По материалам ютуб-канала Юлии Большаковой «История культуры и история бескультурья».

Читайте также: Сказка «Русалочка» или как нас с вами жестоко обманули

Аленький цветочек
Аленький цветочек

#аленькийцветочек #сказкааленькийцветочек #оригиналаленькийцветочек #красавицаичудовище #оригиналкрасавицаичудовище #петрусгонсалвус #педрогонсалес #историясказок #аксаковаленькийцветочек #ЧЕРНИЛЬНИЦА