Найти в Дзене

Сэцубун: как японцы празднуют начало весны? Бобы и голова селёдки против нечистой силы

В начале февраля в Японии отмечают праздник Сэцубун. Само это слово (яп. — 節分) означает разделение сезонов. Но особенно празднуется именно наступление весны, ведь это пора обновления природы и начала сельскохозяйственных работ. Раз смена сезонов, соответственно, меняются украшения, расцветки кимоно. Девушки украшают традиционные прически особыми кандзаши: с бумажными вертушками и шариками-кусудама. С древности считается, что время смены сезонов очень уязвимое, начинают проявляться разные злые силы, приносящие неурожай, болезни и другие несчастья. А потому основу праздника составляет обряд изгнания демонов (鬼 — óни). Одна из легенд гласит, что во времена императора Уда (888 — 896) в городе появился злой дух, сошедший с горы Курама. Чтобы изгнать его, семеро ученых монахов молились в течение 7749 дней, а затем откупились от него бобами. Вот с тех пор изгоняют Они жареными бобами, обряд так и называется — 豆撒き (мамэмаки) — «разбрасывание бобов». Бобы раскидывают в доме, особенно в темн

В начале февраля в Японии отмечают праздник Сэцубун. Само это слово (яп. — 節分) означает разделение сезонов. Но особенно празднуется именно наступление весны, ведь это пора обновления природы и начала сельскохозяйственных работ.

Раз смена сезонов, соответственно, меняются украшения, расцветки кимоно. Девушки украшают традиционные прически особыми кандзаши: с бумажными вертушками и шариками-кусудама.

С древности считается, что время смены сезонов очень уязвимое, начинают проявляться разные злые силы, приносящие неурожай, болезни и другие несчастья. А потому основу праздника составляет обряд изгнания демонов (鬼 — óни).

Одна из легенд гласит, что во времена императора Уда (888 — 896) в городе появился злой дух, сошедший с горы Курама. Чтобы изгнать его, семеро ученых монахов молились в течение 7749 дней, а затем откупились от него бобами. Вот с тех пор изгоняют Они жареными бобами, обряд так и называется — 豆撒き (мамэмаки) — «разбрасывание бобов».

Бобы раскидывают в доме, особенно в темных углах и у порога, а также в храмах. В семьях мамэмаки проводят весело: один из членов семьи (обычно старший из мужчин) наряжается в демона, а все остальные домочадцы закидывают его бобами. В храмах бобы разбрасывают не только служители. В последнее время стало принято приглашать для этого знаменитостей, борцов сумо, политиков, майко (учениц гейш).

Процесс разбрасывания обязательно сопровождается словами 鬼は外、福は内(они ва сото, фуку ва учи)- «Демоны вон! Счастье в дом!» После обряда нужно съесть столько бобов, сколько тебе лет и еще один — на удачу. Чтобы есть было безопасно, в храмах бобы разбрасывают в пакетиках.

Еще в этот день обязательно надо съесть 恵方巻 — эхомаки! Эхомаки — это неразрезанный ролл из 7 ингредиентов, длиной около 20-30 см. Есть его надо, загадав желание, повернувшись лицом в нужную сторону, и в полной тишине.

Если бобов и роллов показалось недостаточно, можно еще больше обезопасить себя от злых духов, соорудив весьма экстравагантное украшение. «Хиираги иваси» делается из веток остролиста и голов сушеной или жареной иваси (селёдки) и ставится у входа в дом. Считается, что демоны не переносят резкие рыбные запахи и не любят всё острое, что может выколоть им глаза.