Найти в Дзене
Кабанов // Чтение

Ирония судьбы: чьи строки мы напеваем полвека?

Оглавление

Фильму «Ирония судьбы или С лёгким паром» исполнилось 50 лет. Полвека он согревает новогодние вечера, становясь частью ритуала, объединяющего поколения. Но что делает этот фильм столь вечным? Сюжет, актёрская игра, мастерство режиссёра? Несомненно. Однако отдельная магия таится в песнях-романсах, которые звучат в фильме в исполнении Сергея Никитина и Аллы Пугачёвой.

Музыка Микаэла Таривердиева и стихи великих поэтов — это союз, где одно не может существовать без другого. Как сам Таривердиев отмечал в 1997 году, песни фильма выстроены в жанре романса: «О любви, о счастье, о ревности, о доброте, о желании быть понятым». И в этом единении смешного с грустным, лирического с ироничным фильм обрел ту самую стереоскопию, которую отмечал Эльдар Рязанов.

Но кто же те авторы, чьи строки сделали романсы фильма вечными?

Афиша фильма "Ирония судьбы или с легким паром", источник Яндекс картинки
Афиша фильма "Ирония судьбы или с легким паром", источник Яндекс картинки

Евгений Евтушенко (1932-2017). «Со мною вот что происходит»

Стихотворение 1957 года, посвящённое Бэлле Ахмадулиной, — исповедь одиночества, ранимости и метафизического поиска. Эти строки стали титульным аккордом фильма, задавая тон не только музыке, но и всему повествованию. Любовь, которая не заполняет пустоту, и разобщённость, которая остаётся даже в окружении людей, — мотивы, понятные каждому. Евтушенко поймал понятную всем "универсальную" боль.

Борис Пастернак (1890-1960). «Никого не будет в доме»

Этот текст — ледяной ветер одиночества, который проникает в самую душу. Стихотворение написано в 1931 году во время сложных личных перемен поэта, оно многогранно: кому оно адресовано — Елене Лурье или Зинаиде Нейгауз? Эльдар Рязанов "открыл" Пастернака широкой аудитории, использовав строки, которые ранее были известны только любителям поэзии Бориса Пастернака. Ирония судьбы в том, что такие стихи, говорящие о глубокой тоске, нашли место в лёгкой, новогодней истории.

Марина Цветаева (1892-1941). «Мне нравится» и «У зеркала»

Стихотворение "Мне нравится" 1915 года, восхваляющее любовь как абсолютное, разрушительное чувство. Цветаева написала его, отступая перед счастьем другого человека, но её голос остался победителем: каждое слово говорит о непреодолимой страсти. Этот романс стал одновременно гимном женской силы и лирическим посвящением тем, кто умеет любить так, как дышит.

Среди лирических шедевров фильма также выделяется романс на стихи Марины Цветаевой – "У зеркала". Это стихотворение принадлежит к циклу «Подруга», написанному в 1915 году, который был посвящён Софии Парнок, поэтессе, переводчице и, как теперь принято говорить, музе Цветаевой. Их отношения были близкими и вдохновляющими, но и сложными, оставившими глубокий след в поэтической душе Марины.

Романс «У зеркала» в исполнении фильма стал частью общей концепции грусти и лирики, которые окутывают новогоднюю историю. В нём – юность, мечты, лёгкий налёт трагизма и искреннее чувство, которым пропитана каждая строчка Цветаевой.

Александр Кочетков (1900-1953). «Баллада о прокуренном вагоне»

Легендарное стихотворение «С любимыми не расставайтесь» написано под впечатлением от случайного спасения поэта в трагедии. Эти строки — напоминание о том, как хрупка жизнь. В фильме стихотворение звучит в исполнении актеров Андрея Мягкова и Веры Талызиной, как завещание, которое должны услышать все.

Бэлла Ахмадулина(1937-2010). «По улице моей»

Эти строки о том, как юность уходит, а с ней — романтика, свобода и беззаботность. Но искусство остаётся. Ахмадулина, в свои 22 года, смогла передать чувство утраты так, как не всякому зрелому человеку это под силу.

Стихотворение Бэллы Ахмадулиной «По улице моей» – это настоящая лирическая исповедь, которая, благодаря фильму «Ирония судьбы, или С лёгким паром!», стала знакома каждому. Написанное в 1959 году, оно вошло в первый сборник Ахмадулиной. Молодой возраст не помешал поэтессе затронуть тему взросления, утрат и неизбежного изменения жизни – тем, которые находят отклик в сердцах людей любого поколения.

Романс стал воплощением ностальгии, которую чувствует каждый, кто хотя бы раз пересмотрел фильм.

Шуточные песни и народные напевы

Как забыть «На Тихорецкую состав отправится»

или «Если у вас нету тёти»? Это стихи Михаила Львовского (1919-1994) и Александра Аронова (1934-2001), наполненные лёгкостью, юмором и, как ни странно, невероятной народной мудростью.

Владимир Киршон (1902–1938.) «Я спросил у ясеня»

Одна из самых узнаваемых мелодий фильма «Ирония судьбы, или С лёгким паром!» – это «Я спросил у ясеня». Интересно, что первоначальный текст Киршона включал строки: «Я спросил у ангела, я спросил у демона». Но в версии для фильма их решили опустить, оставив более нейтральный текст.

История песни тесно связана с личностью самого Владимира Киршона, драматурга с ярким творческим почерком, чья жизнь трагически оборвалась в эпоху репрессий. Но благодаря фильму и новой музыкальной аранжировке песня получила вторую жизнь, став символом романтической меланхолии.

Чудо союза музыки и слова

За 50 лет романсы из «Иронии судьбы» превратились в самостоятельные произведения искусства. Их исполняли разные артисты, они звучали в других фильмах, но суть осталась неизменной: это тексты, которые остаются с нами навсегда.

В следующих статьях я расскажу о скрытых смыслах, альтернативных интерпретациях и неожиданных открытиях, связанных с каждым из этих произведений. А пока... напишите в комментариях: какой романс из фильма вы любите больше всего?