Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Блог Рязаночки

Азбука и Букварь в СССР или Мама мыла раму

— Неужели азбуку печатали за границей? Я всегда считал, что в СССР с полиграфической промышленностью все было хорошо... — Бурду Моден на русском языке тоже печатали в Германии в конце 1980-х годов. У наших типографий не было подходящей бумаги и красок, современного оборудования. Отстали от Запада (( Девочка и мальчик. На девочке — платье, на мальчике — шорты с красными лампасами. И никаких споров о том, кто есть кто, и никаких гендерных дискуссий. — А почему аист? — Дык он приносил детей, потом приносил им портфель! ) Я не одна ломала голову над тем — почему в азбуке и букваре разный порядок букв?)) Интересно, что бабушка занимается с детьми. И это было нормальным явлением. Родители работали, бабушка вела хозяйство и готовила для всех, следила за детьми. — Для меня по-прежнему остается загадкой, где эта азбука применялась - в школе или садике? Помню свой синий букварь, его нам дали сразу в первом классе, у меня даже мое фото с ним за партой сохранилось. Азбуку тоже помню, но вот ког

Неужели азбуку печатали за границей? Я всегда считал, что в СССР с полиграфической промышленностью все было хорошо...

— Бурду Моден на русском языке тоже печатали в Германии в конце 1980-х годов. У наших типографий не было подходящей бумаги и красок, современного оборудования. Отстали от Запада ((

Девочка и мальчик. На девочке — платье, на мальчике — шорты с красными лампасами. И никаких споров о том, кто есть кто, и никаких гендерных дискуссий.

— А почему аист?

— Дык он приносил детей, потом приносил им портфель! )

-2

Я не одна ломала голову над тем — почему в азбуке и букваре разный порядок букв?))

-3

Интересно, что бабушка занимается с детьми. И это было нормальным явлением. Родители работали, бабушка вела хозяйство и готовила для всех, следила за детьми.

-4

Для меня по-прежнему остается загадкой, где эта азбука применялась - в школе или садике? Помню свой синий букварь, его нам дали сразу в первом классе, у меня даже мое фото с ним за партой сохранилось. Азбуку тоже помню, но вот когда мы по ней учились? Обе книги одинаково учат чтению, зачем надо было дублировать?

-5

— Мама мыла рамы...

А эта Азбука, кстати, содержит помимо буквенного раздела, еще и материалы для обучения счету...

-6

— Любила иллюстрации этого художника! Но какая его фамилия?

... а также посвященные детскому творчеству.

-7

— В первый раз узнала, как шить платье, именно в азбуке! Не только буквы-цифры!

-8

Отпечатано в типографии «Фелькерфройндшафт Дрезден», ГДР

-9

А по этой азбуке 1969 года учились наши родители.

-10
-11

— Всю жизнь думал, зачем мишка с такой мимикой на самолете опускал рыбу на веревке коту в сапогах. Даже сочинял рассказ.

-12

— Думаю, что эта Азбука предназначалась для занятий детей с родителями или в детском саду.

— У этой Азбуки номера страниц с мини-иллюстрациями! Немного напоминает мемы в средневековых западноевропейских рукописях.

-13

Пример такого рисунка в европейской рукописи, который мог не иметь связи с текстом — кукольный уличный театр и дети в углу страницы.

-14

— Ма-ама мы-ыла ра-аму...

-15

— О, я по этой странице научилась складывать кораблик и самолёт из бумаги!

-16
-17

— Посмотрела сейчас Букварь - он сложнее: там уже и гласные/согласные, твердые/мягкие звуки, письмо, шарады, ребусы, и вообще он был утвержден Министерством Просвещения РСФСР, в отличие от Азбуки.

Первоклассникам 70-х годов повезло меньше — обложка «Букваря» образца 1970 года была более проста и лаконична. По нему я училась в первом классе в 1984 году.

-18
-19

— С - стабильность. Это же эпоха застоя была!

-20

— Печатали в ГДР. А все же почему? И детскую энциклопедию "Кто такой? Что такое?" в двух томах тоже некогда печатали в ГДР.

-21

— Быстро проходили начало букваря. Мы уже умели читать и считать!

— Не все советские дошкольники умели читать. У меня в классе была девочка из семьи глухонемых. Она не умела читать, с ней не занимались. 1984 год. Таких семей теперь почти нет.

-22

— Ма-ма мы-ла ра... Ла-ру!

— А какие был Букварь в 1960-е годы? И раньше?

Букварь 1962 года. Под редакцией И. Ф. Свадковского.

-23

— Не понимаю, почему потом печатали букварь в синей обложке в 1970 году? Очень скучный, чем при Хрущёве.

— Как скромные станции в московском метрополитене. Экономия, как теперь оптимизация.

-24
-25

— Ма-ма мы-ла ра-му...

Букварь 1954 год. Редозубов С. П.

-26

— Этот букварь иногда теперь называют сталинским! Из-за страницы, посвященной И.Сталину.

-27

— Ма-ма мы-ла ра-му...

-28

— Мама мыла раму. Это одна из первых фраз, которые встречаются в букваре. К этому времени дети изучили слишком мало букв, поэтому составители и придумали предложение, где нет еще не знакомых детям букв. К тому же слоги типа ра- и -ма являются самыми простыми.

Потом первоклассники во время перестройки учились по этому букварю. Букварь 1987 год. Алфавит уже напоминает "азбуковский".

-29

-30

— Герои "Веселых картин" и "Мурзилки" должны были знакомить первоклассников с книгой после детских журналов )

-31
-32
-33

— В первый раз узнала, что Наташу так можно коротко называть Натой! Это имя я использовала при знакомстве в sms-переписке.

-34

— А про маму с рамой уже не было в этом букваре.

-35