Когда я впервые услышал имя «Nina Simone», то сразу задумался: кто же под ним скрывается — певица Нина или певец Саймон? Судя по низкому, практически баритональному, тембру, я решил, что это мужик и… таки ошибся. Странное имечко оказалось в итоге псевдонимом. «Nina» в переводе с испанского значило «девочка, малышка», а «Simone» было почерпнуто у французской актрисы Симоне Синьоре (поэтому, наверное, правильнее говорить «Нина Симон», а не «Нина Саймон»). В детстве нашу героиню звали иначе — Юнайс Кэтлин Уэймон. Это была чернокожая и крайне талантливая девочка из Северной Каролины. С младых лет она с тремя сёстрами и под руководством матери обеспечивала музыкальное сопровождение богослужений в местной методистской церкви.
Мать дирижировала, сёстры пели, а Юнайс аккомпанировала на фортепиано. Став уже известной певицей, она вспоминала, что эти богослужения были одним из самых волнующих моментов её жизни. Именно в церкви девочка и услышала спиричуэл (духовная песня чернокожих) под название