Довольно часто ко мне приходят клиенты, уже владеющие английским языком как первым иностранным и желающие изучить немецкий. Хотя оба этих языка принадлежат к германской группе индоевропейских языков, их пути развития отличались, что привело к существенным различиям в структуре и лексике. Понимание этих различий и сходств может быть полезным для изучающих оба языка. Сходства: • Германские корни: Многие слова в обоих языках имеют общее происхождение, что может облегчить понимание. Например, “house” (английский) и “Haus” (немецкий) – очевидное сходство. Это позволяет, выучив одно слово, подразумевать и его “родственника” на другом языке. Обратите внимание, что в данном случае сходство будет иметь такой более древний пласт языка, как обозначения частей тела (Arm – arm, например „рука“) и название явлений природы (Regen – rain, “дождь”, Sonne – sun, “солнце”). • Система глаголов: Некоторые основы глагольного спряжения (например, образование прошедшего времени) имеют определенные параллели.
Сравнение немецкого и английского языков: в чем сходства и различия?
30 декабря 202430 дек 2024
32
3 мин