Поисследуем происхождение названия цвета пунцовый.
Фасмер выводит его из франц. ponceau 'ярко-красный'. Вроде, придраться не к чему. Wiktionary тащит французское слово к более древнему paon 'цвета мака' - это тоже куда ни шло. А вот paon далее тянут к лат. слову со значением 'павлин', который ни пунцовый, ни ярко-красный, ни цвета мака. Что-то здесь не так.
Начнём со схемы словообразования. Есть морфологические параллели: огурец > огурцовый, образец > образцовый, щипец > щипцовый, торец > торцовый / торцевой, конец > концовый / концевой, которые наводят на мысль о связи пунцовый с неким *пунец. Заметим, что "кровавые" цвета так или иначе тянут своё происхождение от цвета пурпура:
пурпурный — цвета пурпура, очевидно;
багровый < багр 'пурпур', то есть багровый — тоже цвета пурпура.
пунцовый < лат. punica 'гранат', pūnicus 'финикийский' < др.-греч. φοῖνιξ 'пурпур'', φοινός 'кроваво-красный', то есть и пунцовый — цвета пурпура.
Историки говорят, что финикийцы - пунийцы (вот где *пу