Найти в Дзене
Размышлизмы на бегу

Хоть и "умышленная", но всё-таки литература

Я дочитала "Гениальную подругу" Элены (условно говоря) Ферранте. Персонаж, от лица которого ведётся повествование - Элена Греко, и вроде бы главное в книге - её одержимость необычной подругой Лилу Черулло. Лилу исключительно одарённая, бедность и косность родителей помешали ей учиться дальше начальной школы, но она самоучкой выучила латынь, греческий, прочла чуть не весь фонд местной библиотеки. И Элена Греко, которая "читает медленно", как она сама о себе говорит, но зато может продолжать образование в школе следующей ступени, а затем и в гимназии, эта Элена постоянно чувствует свою ущербность на фоне Лилы. У Лилы домашние дела, забота о брате, работа в обувной мастерской отца. У Элены вокабулы, склонения, спряжения, античная литература, мировая литература, теология, общение с преподавателями. И при этом источником энергии "на двоих" всё время ощущается Лила. Элена как будто всё и всегда делает в соперничестве с Лилой - либо чтобы не отстать от неё. Лила действительно получилась - жив

Я дочитала "Гениальную подругу" Элены (условно говоря) Ферранте.

Персонаж, от лица которого ведётся повествование - Элена Греко, и вроде бы главное в книге - её одержимость необычной подругой Лилу Черулло. Лилу исключительно одарённая, бедность и косность родителей помешали ей учиться дальше начальной школы, но она самоучкой выучила латынь, греческий, прочла чуть не весь фонд местной библиотеки. И Элена Греко, которая "читает медленно", как она сама о себе говорит, но зато может продолжать образование в школе следующей ступени, а затем и в гимназии, эта Элена постоянно чувствует свою ущербность на фоне Лилы.

У Лилы домашние дела, забота о брате, работа в обувной мастерской отца. У Элены вокабулы, склонения, спряжения, античная литература, мировая литература, теология, общение с преподавателями. И при этом источником энергии "на двоих" всё время ощущается Лила. Элена как будто всё и всегда делает в соперничестве с Лилой - либо чтобы не отстать от неё.

Лила действительно получилась - живой и сильный образ. Колючий, упрямый, вредный ребёнок, своевольная девочка, увлекающаяся натура. Может быть, суть её одарённости - в умении увлечься. У неё есть фокусировка, сосредоточенность - она впивается в изучаемое всем существом. И у неё есть метод, она мгновенно ловит суть, очень быстро понимает связи и структуры - в латинском языке, в человеческих отношениях, в рисунке танца, в мастерстве обувщика.

А Элена впитывает всё очень медленно - но её внутренний мир мы видим изнутри, и там тоже совершаются удивительные вещи. Интересно читать, как под влиянием впечатлений, уроков, книг, обид, соперничества, реакций на похвалу и порицание - как формируется личность девочки-подростка.

"Не прекращай учиться никогда" - говорит Лила Элене. Вот чем необычна книга "Моя гениальная подруга" - она очень выпукло показывает, какую роль именно образование, систематическое, день за днём, год за годом, с упражнениями, повторениями, от простого к сложному - как всё это делает человека другим, как перетаскивает человека из одной среды в другую.

Один из немногих битов информации, сообщаемых о загадочном авторе книги - у неё филологическое образование. И знаете, я не сомневаюсь. Может, даже не обязательно в Неаполе родиться, чтобы написать такую книгу, а вот это она (он, оно, они?) знает изнутри - как происходит формирование ума и развитие души через прикосновение к структуре языка, родного, иностранного, хоть бы и латинского, к литературе, к древности, к истории; как важны столкновения умов, дискуссии, рефлексия, умение говорить и спорить. Зачем нужна среда. Зачем нужно ШКОЛА.

Между прочим, всем героям книги буквально в начальной школе пришлось учить литературный итальянский как иностранный, в семье они все говорят на неаполитанском.

Я почему сомневаюсь в неаполитанскости автора - постоянно идут ремарки типа "он сказал это на диалекте", "она щеголяла в школе литературным итальянским, а с нами говорила на хлёстком диалекте" и всё такое, но при этом ни одной реплики прямой речью именно на неаполитанском диалекте в книге нет. Крому пары ругательств, которые теперь уже общенациональное достояние.

Но это, может, я зря придираюсь. Скорее всего, книга была изначально написана с расчётом на переводы, поэтому реальный диалект там ни к чему, даже для атмосферы. Книга прямо-таки нацелена на мировую, прежде всего на американскую читательскую аудиторию.

Первый роман, прочитанный ещё в начальной школе Лилой и Эленой - американский, "Маленькие женщины". В школе второй ступени Элена читает, помимо "Энеиды"и Моравиа, ещё и Чехова, Достоевского и Гончарова. Когда у её сверстника начинаются контры с отцом, тот мрачно обсуждает с ней "Карамазовых"))

А ещё над книгой витает дух Марио Пьюзо, который вообще-то написал своего "Крёстного отца" на английском языке для американской публики. Это тоже часть беспроигрышных лекал, по которым сделана "Моя гениальная подруга"

Потому что неаполитанский квартал - это... ну, местами тоже про "мафию". Вот чем хороша книга - политический, исторический, социальный, криминальный контекст очень дозированный, вводится постепенно, именно так, как это могло открыться взрослеющим детям, которые до определённого момента принимают всё как само собой разумеющееся, бедность и богатство, власть и подчинение, эксплуатацию и социальные границы.

И ещё там очень много про чувства, и вполне достоверно - любови, ревности, помолвки, разрывы, драки, вендетта, родительский авторитет и родительское давление, благородство, уважение, соседские отношения, танцы, фейерверки, стрельба и поножовщина. Жизнь.

На редкость продуманная книга, что называется, умышленная. Кончается причём таким... психологическим клиффхэнгером - намёк, что надо читать следующую часть "Неаполитанского квартета". То есть это скорее литературный проект, чем роман в традиционном смысле этого слова.

Ну, вот эта "сделанность" и какая-то изуверски расчётливая продуманность лично меня слегка охлаждает. Но сделано хорошо, продумано тщательно, да и расчёт, видимо, правильный))