Каждый декабрь Джуди с трепетом отсчитывала дни до приближающегося Рождества. Она обожала этот праздник еще с тех пор, когда была малышкой и отмечала его в кругу семьи.
Однако же нынешнее Рождество должно было выйти совсем не таким, как предыдущие — впервые встречать праздник Джуди предстояло не с близкими, а на работе. Согласитесь, такое стечение обстоятельств опечалило бы многих из нас, но только не Джуди. Скажем по секрету, она была даже счастлива, что жизнь преподнесла ей такой неожиданный подарок: что может быть интереснее, чем дежурство в Сочельник? Новые впечатления, уникальный опыт, возможность продемонстрировать свои умения в экстремальных условиях (а праздник, по мнению Джуди, условие самое что ни на есть экстремальное) — мечта любого полицейского. Ее праздничный настрой не могло нарушить решительно ничто: ни отсутствие снега (в центральном районе Зверополиса, где располагалось полицейское управление, было несколько теплее, чем в ее родной деревне), ни угрюмая физиономия ее напарника Ника, который не только не соглашался с весьма спорными, по его мнению, умозаключениями подруги, но и почему-то на дух не переносил Рождество, ни капитан Буйволсон, известный зануда, не признающий никаких праздников, кроме дня полиции.
Помимо праздничного дежурства был у крольчихи и еще один повод для радости: накануне праздника в их полицейский участок должна была нанести визит кошка-полицейская, иностранка, прибывшая из далекой звериной страны. С Мярыной, так звали эту кошку, Ник и Джуди были хороши знакомы, ведь однажды они помогли ей раскрыть одно очень опасное преступление[1], а еще именно они были посвящены в маленькую тайну этой примечательной иностранки, о которой не знал никто, даже Буйволсон. Впрочем, об этом чуть позже…
Сейчас Джуди со всех лап неслась в родное полицейское управление. Несмотря на палящее солнце, горячий воздух, обжигающий легкие, и зеленую траву под ногами, настроение все равно было праздничное. Еще бы, ведь сегодня Сочельник, и звери, попадающиеся ей на пути, были захвачены этой предпраздничной всепоглощающей суетой. Вывески магазинов были украшены разноцветными гирляндами, завораживающе переливающихся разноцветными лампочками, а до ушей долетали аккорды рождественской музыки.
«Эх, жаль только, что наш полицейский участок такой же, как и всегда, — помыслила про себя Джуди. — Буйволсон терпеть не может мишуру и гирлянды. Интересно, почему?».
Почти вприпрыжку добравшись до входной двери, она шмыгнула в холл, да так и застыла на пороге. Из обычной солнечной улицы она попала в настоящую новогоднюю сказку! Стены были украшены ярко мерцающей гирляндой, а в центре стояла огромная пышная елка. Зеленая красавица была такой высокой, что подпирала своей вершиной потолок. Джуди задрала голову, вглядываясь в верх. Но тут ее внимание привлек скачущий вокруг елки Когтяузер. У него на голове был дурашливый ободок с оленьими рогами, на кончиках которых позвякивали золотые бубенчики. Гепард развешивал на ветки свои любимые пончики.
— Неможливэ! — донесся до ушей Джуди знакомый голос с ужасным шипящим, слово закипевший чайник, акцентом, и ее губы сами собой растянулись в улыбке. — Когтяузер, прóшэн, не вешай пончики на елку!
Из-за праздничного дерева вышла виновница переполоха: кошечка с напудренной серой шерстью, в длинном платье и пронзительными золотыми глазами, горящими яркими огоньками на ее мордочке.
— Мярына! — воскликнула Джуди.
Кошка обернулась и радостно помахала ей.
— О, Джуди! Дзень добры пани! — Подруги обнялись, после чего Мярына горделиво развела лапки в стороны и поинтересовалась: — Как тебе?
— Красота! — поспешила уверить ее Джуди. — Но… как тебе удалось все это устроить? Неужели Буйволсон разрешил?
— Отшыви́щче! Еще бы он не разрешил! С моим-то гонором! — усмехнулась Мярына и задорно подмигнула. — Даже твой кохане согласился мне помочь.
— Мой… кто? — Джуди отчего-то смутилась. — Ты же знаешь, мы с ним просто друзья.
— Угу. Вон он, снежинки режет. — Кошка указала на диванчик у стены, на котором расположился Ник и усердно нарезал бумагу, высунув изо рта кончик языка. Потеряв интерес к Джуди, Мярына упорхнула к Вульфасу и Дель-Гато, которые тащили тяжеленую коробку с игрушками. Лев запнулся и чуть не выронил ношу, но волк ловко ее подхватил. Игрушки жалобно звякнули.
— Острожнэ! — заголосила кошка. — Все побьете, и что я тогда вешать буду?
Джуди села рядом с Ником и с нежностью ему улыбнулась. Морда лиса была такой сосредоточенной, что она не удержалась и хихикнула.
— Ну ты чего? — буркнул Уайлд, разворачивая снежинку. Бумага в его лапах распалась на мелкие кусочки и посыпалась ему на колени. — Незадача, — проворчал лис.
— Все-таки ты любишь праздники, — решила поддеть его крольчиха. — Я знала, что ты притворялся.
— Шутишь? Нет, конечно! Вся эта рождественская лабуда создана для маленьких детишек и продавцов в супермаркетах. — Ник ухмыльнулся. — Но Мярыну же не переспорить! Она и мертвого достанет.
— А сейчас самое главное! — заголосила кошка, заставив полицейских обратить на нее озадаченные взгляды. — На елке обязательно должна быть гвязда!
— Чего? — пробурчал Вульфас, почесав за ухом.
— Звезда! — недовольно пояснила Мярына, очертив в воздухе пятиконечную фигуру. — Кто ее повесит?
Полицейские задрали головы и озадаченно замолчали. Лезть на такую верхотуру никому не хотелось. Мярына нахмурилась, ее золотые глаза зловеще блеснули. Бравые полицейские сжались и отступили назад.
И тут совершенно неожиданно в холле появился капитан Буйволсон. В копытах он держал папку с какими-то бумагами, которые изучал самым внимательнейшим образом. Полицейские, словно провинившиеся школьники, как-то разом сникли и опустили головы. Но капитан пока не заметил этого, как, по-видимому, не заметил и творящегося вокруг рождественского безумия.
— Хоппс, — позвал он, — есть одно де… — Тут Буйволсон наконец поднял глаза и обомлел. Очки сползли с его переносицы, рот широко распахнулся, а глаза расширились так, что капитан стал похож на филина. — Это еще что такое? — свирепо осведомился он.
Мярына не растерялась и, приняв самый решительный вид, подскочила к начальнику и очаровательно улыбнулась.
— Какие у вас мощные плечи! Это очень хорошо. Когтяузер, — Мярына уставилась на гепарда, — залезай пану капитану на плечи.
— Это еще зачем? — воспротивился Буйволсон.
— Гвязда, — с таинственным видом молвила кошка.
— Кто гвязда? Я вам не гвязда! — тут же возмутился бравый капитан. — Что вы себе позволяете?
— Когтяузер! — рявкнула Мярына голосом, не терпящим никаких возражений.
Гепард виновато поглядел на Буйволсона. Капитан тяжело вздохнул и позволил тому забраться ему на спину.
— Та-а-ак… Теперь лис… Николас, лезь на Когтяузера!
Вскоре около елки выстроилась настоящая пирамида из Буйволсона, Когтяузера и Уайлда. Она вышла высокой, но жутко неустойчивой, да и до вершины они все равно не дотягивались.
— Можно спрыгивать? — с надеждой спросил Ник, чувствуя себя цирковым акробатом.
— Нет! Теперь моя очередь! — Мярына ловко забралась по их спинам, отняла у Ника звезду и стала тянуться к вершине. — Почти-и-и…
Внезапно Когтяузер заметил пончик, который сам же недавно повесил на ветку. Плотоядно облизнувшись, гепард осторожно к нему потянулся. Пирамида угрожающе зашаталась.
— Эй, прекрати! — зашипел откуда-то снизу Буйволсон, но оголодавший из-за акробатических упражнений Когтяузер его не услышал — он сделал еще один рывок и выхватил-таки вожделенное лакомство. Это было роковой ошибкой: пирамида все-таки развалилась. Буйволсон и Когтяузер, словно яблоки, попадали на пол, Ник, совершив кувырок, взлетел под потолок и, ухватившись за гирлянду как за лиану, словно Тарзан, пронесся по всему холлу. И лишь Мярына осталась висеть на елке, всеми четырьмя лапами схватившись за ее верхушку. Полицейские, включая Джуди, тихо захихикали.
— Так! Все! Хватит! — Буйволсон поднялся и, потирая ушибленный бок, грозно нахмурился. Все замолчали. Наступила оглушительная, всепоглощающая тишина, прерываемая, разве что, тихим сопением — это Когтяузер доедал свой пончик. — Устроили тут, понимаешь! Сегодня что, какой-то праздник?
— Вообще-то да! — отозвалась Джуди. — Канун Рождества. Сочельник.
Она подошла к Нику, который все еще не мог прийти в себя после недавнего происшествия и сидел на полу, словно изваяние. Джуди дернула друга за хвост, и тот подпрыгнул, после чего недовольно воззрился на подругу.
— Оставьте эти глупые праздники до своей пенсии! — парировал капитан. — У меня вообще-то для тебя, Хоппс, новое задание. — Он нагнулся, чтобы поднять драгоценную папку. — Думаю, не надо напоминать, что в рождественские каникулы Тундратаун наводняют толпы туристов, среди которых могут затесаться весьма нехорошие личности. И эта, — Буйволсон кивнул на елку, где на вершине по-прежнему восседала Мярына, — с вами просилась. Заберите с собой, больно от нее хлопот много.
— Тундратаун? — Джуди радостно подпрыгнула. — Задание в самом снежном районе Зверополиса? Чудесно! Лучшего дежурства на Сочельник и представить невозможно!
— И сложного, — буркнул Ник.
— Тундратаун? — воскликнул Когтяузер, выпустив пончик из лап. — В ледяном дворце культуры сегодня должна петь Газелле!
Вверху послышался шорох, и с елки грациозно спрыгнула кошка.
— Ба́рдзо ми́ло ми, что вы обо мне не забываете! Не переживай, Беня, я попрошу у Газелле автограф специально для тебя. — Она поправила сбившийся от прыжка подол платья и взглянула на елку. — И все-таки гвязда кривовата. Не находите?
— Пани введет вас в курс дела, — проворчал Буйволсон, сунув папку Джуди в лапы.
***
Машина на всех парах гнала в Тундратаун. В целях конспирации в этот раз ехали в черном лимузине, специально взятым в прокате автомобилей.
— Ну, признавайся! — Джуди, сидевшая за рулем, взглянула на Мярыну через зеркало заднего вида. — Ты же неспроста снова к нам приехала?
— Ты очень проницательна, — улыбнулась Мярына, сцепив лапки на коленках. Как ни странно, но ее шипящий акцент самым удивительным образом куда-то подевался, и сейчас она изъяснялась на чистейшем английском. — И это задание, — кошка кивнула на Ника, который внимательно листал папку Буйволсона, — тоже в каком-то роде моих лап дело. Я привезла его с собой, хотя ваш быкан-капитан склонен думать, что мое прибытие и звонок от мэра с просьбой обратить внимание на это дело, чистой воды совпадение.
— Ник, ты прочитал? — спросила Джуди у напарника.
— Я ничего не понял, — честно признался Уайлд, почесав за ухом, и повернулся к кошке. — Кто такой Казимир Лимьеро? И причем тут поп-звезда Газелле?
— Вы ведь знаете, что на самом деле я не полицейская, а агент секретной службы. Если бы ты, Никки, внимательно изучил эти документы, то понял, что Казимир особо опасный преступник. У месье Лимьеро много имен, а поддельных паспортов и вовсе не сосчитать.
Джуди мельком глянула на фотографию, которую ей продемонстрировал Ник. На карточке был изображен пес-дворняга, самой обычной, ничем не примечательной внешности. Крольчиха бы даже сказала, что слишком непримечательной, — на такого посмотришь на улице и тут же забудешь. Идеальная внешность для преступника.
— Зверь, на котором клейма ставить негде, — безмятежно продолжала Мярына, — промышляет всем, чем только может — от взлома и грабежей до похищения зверей и вымогательства.
— А по морде и не скажешь, — пробурчал Ник, внимательно разглядывая фотографию.
— По некоторым данным, негодяй осел тут в Зверополисе, — нахмурилась Мярына. — В последний раз его видели… угадайте, где?
— В Тундратауне! — хором воскликнули Джуди с Ником.
— Сообразительные звери, — кивнула кошка. — Он крутился неподалеку от Ледяного дворца, того самого, в котором сегодня состоится выступление Газелле.
— Значит, — внезапно пришедшая на ум мысль так напугала Джуди, что та даже вздрогнула от неожиданности и машину чуть не занесло в сторону, — что он собрался… нет, это быть не может! Он собрался похитить Газелле?
— Мерзавец! — хмыкнул Ник. — Когтяузера удар хватит, если с его любимой певицей что-нибудь случится. Н-да…
— Ничего с ней не случится! — решительно заявила Джуди. — Мы обязательно поймаем преступника прежде, чем ему удастся воплотить в жизнь свой коварный замысел!
От Джуди не укрылся скептично-насмешливый взгляд Ника. Да что ж это такое! Никогда он в нее не верит. Крольчиха всегда заводилась от его иронично прищуренных глаз, была готова вспыхнуть и в этот раз, но ее остановило то, что машина выехала на заледенелую автостраду, ведущую в самое сердце сурового Тундратауна.
Пейзаж за окнами стал стремительно меняться, зеленые деревья уступили место сугробам, те высились по обочинам дороги, словно сказочные великаны. Чтобы успокоиться, Джуди представила, как вышвыривает Ника из машины и тот с размаху врезается в один из сугробов и увязает в нем по самый хвост. Не удержавшись, Джуди улыбнулась, а Ник, не подозревавший о тайных мыслях своей подруги, улыбнулся ей в ответ.
***
Джуди первой выскочила из автомобиля и с наслаждением вдохнула свежий морозный воздух. Холодный ветер швырялся острыми ледяными снежинками, они больно кололи носы и запутывались в шерсти.
Ледяной дворец культуры, в котором должно было проходить рождественское выступление Газелле, представлял собой монументальное сооружение — самый настоящий замок. Единого стиля в архитектуре здания не угадывалось, создавалось впечатление, что неведомый скульптор, занимавшийся проектировкой, старался украсить свое творение всем, что только приходило ему на ум: дворец венчали средневековые башенки, украшенные миниатюрными балкончиками, стены подпирали античные колонны с арками, а у фасада высилась гигантских размеров скульптура важного медведя в костюме.
Несмотря на ранний час, у дворца уже собралась толпа самого разношерстного народа. Помимо слонов, бегемотов, тигров, львов и белых полярных медведей, зорким профессиональным глазом Джуди приметила несколько выдр, одного старого енота, парочку оленей и семейство землероек, разодетых в модные наряды от «Клофельда».
— Ну, скоро уже впускать будут? Этот ветер растрепал мои красивые волосы! — пищала одна из землероек, Фру-Фру, облаченная в модное пальто. Наманикюренной лапкой она приглаживала свою прическу. — Тру-Тру, сколько времени?
— Еще только два часа дня, дорогая, — отозвалась другая землеройка, не менее нарядная. — Говорила же, что не надо торопиться. Из-за тебя я не закончила завивку должным образом! Смотри, у меня вместо волос на голове гнездо!
— Главное, что я все успела, — буркнула Фру, гордо задрав нос.
Слушать перепалку землероек времени не было, и Мярына предложила своим друзьям поискать черный вход.
Отыскав нужную дверь и беспрепятственно войдя внутрь (охраннику-медведю, чем-то неуловимо похожему на Козлова, телохранителя мистера Бига, достаточно было лишь показать жетон), Джуди заметила, что Ник отчего-то вдруг заволновался и даже стряхнул со своего форменного пиджака невидимые пылинки.
— Мандраж, — признался тот, заметив на себе внимательный взгляд подруги. — Не хочется падать мордой в грязь перед звездой.
— Не волнуйся, — усмехнулась Мярына, вышагивающая впереди. — Все равно ты ее не увидишь.
— Это еще почему?! — опешили Ник и Джуди, и их голоса отдались эхом в сводах ледяного коридора.
— О, проше! Не орите вы так, словно я вас истязаю! — Мярына погрозила коготком. — Вы думаете, я все утро в полицейском управлении ерундой страдала? Нет, конечно. Я позвонила кое-куда и попросила кое-кого задержать кортеж нашей певицы.
— То есть, Газелле тут нет? — в голосе Ника проскользнуло разочарование, которое, впрочем, он попытался неумело скрыть. — Ну-у… и какой у нас тогда план?
Они поднялись по ступенькам на второй этаж. Бесконечный коридор увлекал их куда-то вглубь, и Мярына, совершенно не сбиваясь, уверенно шагала вперед. Вид у нее был такой решительный, что возникало впечатление, будто она с рождения жила в этом дворце.
— Я уже все придумала, — призналась кошка. — Мы устроим засаду.
— Где? — Ник едва не поскользнулся на ледяном полу, но Джуди вовремя ухватила его за локоть.
— Логично устроить засаду в гримерке Газелле, — предположила крольчиха. — Никто ведь еще не знает, что звезда задерживается. Значит, и преступник ничего не знает. В любом случае, времени у нас мало, он может заподозрить что-то, например, поймет, что кортеж певицы еще не проезжал…
— Именно поэтому мы приехали на черном лимузине и оставили его в стороне от ледяного дворца, — пояснила Мярына. — Не слишком близко, чтобы не рассекретить себя раньше времени, и не слишком далеко, чтобы создать впечатление, будто Газелле уже прибыла и находится во дворце.
— Так что, прячемся в гримерке и ждем, когда явится Казимир? — спросила Джуди.
— Схватываешь налету, подруга! — с довольным видом воскликнула Мярына.
Ник обиделся. На него совершенно не обращали внимания!
— А, по-моему, Морковка, это глупый план! — заявил он. — Казимир может быть вооружен. Спорим, ему не понравится, когда вместо газели в ее гримерке он найдет нас троих?
— Надеюсь, ты меня защитишь, если вдруг он будет стрелять, — со смехом в голосе сказала Джуди. — Не дрейфь, как-нибудь справимся.
— В случае чего я постою и за себя, и за вас обоих! — загадочно молвила Мярына и вынула из своего плаща пистолет. Проверив обойму, она с удовлетворением кивнула.
***
[1] Познакомиться с Мярыной поближе вы сможете в фанфике «Зверополис. Монета Всевластия», который выйдет в ближайшее время!
#Mea_Ron #фанфик #Рождество #творчество #Зверополис #Zootopia #ДжудиХоппс #НикУайлд