Найти в Дзене

09-020 Английское детское стихотворение 'Twelve days of Christmas'

Twelve Days of Christmas

On the first day of Christmas,

My true love sent to me,

A partridge in a pear tree!

On the second day of Christmas,

My true love sent to me,

Two turtle doves,

And a partridge in a pear tree!

On the third day of Christmas,

My true love sent to me,

Three French hens,

Two turtle doves,

And a partridge in a pear tree!

On the fourth day of Christmas,

My true love sent to me,

Four calling birds,

Three French hens,

Two turtle doves,

And a partridge in a pear tree!

On the fifth day of Christmas,

My true love sent to me,

Five golden rings.

Four calling birds,

Three French hens,

Two turtle doves,

And a partridge in a pear tree!

On the sixth day of Christmas,

My true love sent to me,

Six geese a-laying,

Five golden rings.

Four calling birds,

Three French hens,

Two turtle doves,

And a partridge in a pear tree!

On the seventh day of Christmas,

My true love sent to me,

Seven swans a-swimming,

Six geese a-laying,

Five golden rings.

Four calling birds,

Three French hens,

Two turtle doves,

And a partridge in a pear tree!

On the eighth day of Christmas,

My true love sent to me,

Eight maids a-milking,

Seven swans a-swimming,

Six geese a-laying,

Five golden rings.

Four calling birds,

Three French hens,

Two turtle doves,

And a partridge in a pear tree!

On the ninth day of Christmas,

My true love sent to me,

Nine ladies dancing,

Eight maids a-milking,

Seven swans a-swimming,

Six geese a-laying,

Five golden rings.

Four calling birds,

Three French hens,

Two turtle doves,

And a partridge in a pear tree!

On the tenth 10th day of Christmas,

My true love sent to me,

Ten lords a-leaping,

Nine ladies dancing,

Eight maids a-milking,

Seven swans a-swimming,

Six geese a-laying,

Five golden rings.

Four calling birds,

Three French hens,

Two turtle doves,

And a partridge in a pear tree!

On the eleventh day of Christmas,

My true love sent to me,

Eleven pipers piping,

Ten lords a-leaping,

Nine ladies dancing,

Eight maids a-milking,

Seven swans a-swimming,

Six geese a-laying,

Five golden rings.

Four calling birds,

Three French hens,

Two turtle doves,

And a partridge in a pear tree!

On the twelfth day of Christmas,

My true love gave to me,

Twelve drummers drumming,

Eleven pipers piping,

Ten lords a-leaping,

Nine ladies dancing,

Eight maids a-milking,

Seven swans a-swimming,

Six geese a-laying,

Five golden rings.

Four calling birds,

Three French hens,

Two turtle doves,

And a partridge in a pear tree!

Двенадцать дней Рождества

В первый день Рождества

Мой любимый послал мне

Куропатку на грушевом дереве!

На второй день Рождества

Мой любимый послал мне

Две горлицы

И куропатку на грушевом дереве!

На третий день Рождества

Мой любимый послал мне

Три французских курицы,

Две горлицы

И куропатку на грушевом дереве!

На четвёртый день Рождества

Мой любимый послал мне

Четыре певчих птицы,

Три французских курицы,

Две горлицы

И куропатку на грушевом дереве!

На пятый день Рождества

Мой любимый послал мне

Пять золотых колец,

Четыре певчих птицы,

Три французских курицы,

Две горлицы

И куропатку на грушевом дереве!

На шестой день Рождества

Мой любимый послал мне

Шесть гусей, несущих яйца,

Пять золотых колец,

Четыре певчих птицы,

Три французских курицы,

Две горлицы

И куропатку на грушевом дереве!

На седьмой день Рождества

Мой любимый послал мне

Семь лебедей плавающих,

Шесть гусей, несущих яйца,

Пять золотых колец,

Четыре певчих птицы,

Три французских курицы,

Две горлицы

И куропатку на грушевом дереве!

На восьмой день Рождества

Мой любимый послал мне

Восемь служанок, доящих коров,

Семь лебедей плавающих,

Шесть гусей, несущих яйца,

Пять золотых колец,

Четыре певчих птицы,

Три французских курицы,

Две горлицы

И куропатку на грушевом дереве!

На девятый день Рождества

Мой любимый послал мне

Девять леди танцующих,

Восемь служанок, доящих коров,

Семь лебедей плавающих,

Шесть гусей, несущих яйца,

Пять золотых колец,

Четыре певчих птицы,

Три французских курицы,

Две горлицы

И куропатку на грушевом дереве!

На десятый день Рождества

Мой любимый послал мне

Десять лордов прыгающих,

Девять леди танцующих,

Восемь служанок, доящих коров,

Семь лебедей плавающих,

Шесть гусей, несущих яйца,

Пять золотых колец,

Четыре певчих птицы,

Три французских курицы,

Две горлицы

И куропатку на грушевом дереве!

На одиннадцатый день Рождества

Мой любимый послал мне

Одиннадцать дудочников, играющих на дудках,

Десять лордов прыгающих,

Девять леди танцующих,

Восемь служанок, доящих коров,

Семь лебедей плавающих,

Шесть гусей, несущих яйца,

Пять золотых колец,

Четыре певчих птицы,

Три французских курицы,

Две горлицы

И куропатку на грушевом дереве!

На двенадцатый день Рождества

Мой любимый дал мне

Двенадцать барабанщиков, играющих на барабанах,

Одиннадцать дудочников, играющих на дудках,

Десять лордов прыгающих,

Девять леди танцующих,

Восемь служанок, доящих коров,

Семь лебедей плавающих,

Шесть гусей, несущих яйца,

Пять золотых колец,

Четыре певчих птицы,

Три французских курицы,

Две горлицы

И куропатку на грушевом дереве!

#English_poems_for_kids #Английские_стихи_для_детей #Twelve_days_of_Christmas #Двенадцать_дней_Рождества
#English_poems_for_kids #Английские_стихи_для_детей #Twelve_days_of_Christmas #Двенадцать_дней_Рождества