— Да не последний, а крайний! — привычно поправил меня Дима, мой старый знакомый, когда я рассказывал коллегам о его работе спасателем. Меня такая поправка не задевает. Ну говорит человек «крайний», значит, ему так комфортно. Тем более, как он сам признался, это профессиональная привычка. В спасательной службе слово «последний» считается слишком уж рискованным. Они заменяют его на «крайний», чтобы не привлекать беду. Как бы сказать, профессиональное суеверие. Я же, когда слышу такие вещи, всегда про себя улыбаюсь: интересно, сколько в нашей речи ещё подобных суеверий, о которых мы даже не задумываемся? Дима однажды рассказал, что у них на работе вообще не принято говорить «последний» — будь то прыжок, выезд на вызов или смена. Только «крайний». — И что, для вас прилагательное «последний» настолько страшное? — как-то поддел я его. Он с улыбкой ответил: — А ты хотел бы, чтобы твой последний вызов стал... ну, знаешь, последним? Действительно, многие профессии, где риск — постоянный спутни
«Крайний в очереди» — это разве правильно? Суеверия в русском языке
23 декабря 202423 дек 2024
997
3 мин