Найти в Дзене
СФУ | Мозговой Шторм

Смесь «всех европейцев в одном»: студентка СФУ об обучении в Венгрии

Не так много студентов из России сейчас обучается в Европе. Поэтому когда мы узнали, что студентка ИУБП Василина Астафьева уехала на осенний семестр в Венгрию, решили, что нам срочно нужен её рассказ. — Василина, ты прошла конкурсный отбор на получение стипендии для обучения в Венгрии. Как ты решилась? Много ли это заняло сил и времени? Как отнеслись к этому близкие? — Мне пришло письмо с рассылкой от СФУ о грантах и стипендиях, в том числе о программе Stipendium Hungaricum. Желание поучиться за границей было у меня давно, так как со школы я увлекалась изучением языков. Всегда хотелось пожить в другой культуре. Весь процесс подачи заявки на стипендию и получения визы занял примерно полгода. Нужно было собрать пакет документов и получить номинацию от Минобрнауки РФ. Следующим этапом стал вступительный экзамен в венгерский университет. В моём случае это был письменный экзамен по математике и устное интервью, где нужно было отвечать на вопросы по экономике и бизнесу. Последний этап — по

Не так много студентов из России сейчас обучается в Европе. Поэтому когда мы узнали, что студентка ИУБП Василина Астафьева уехала на осенний семестр в Венгрию, решили, что нам срочно нужен её рассказ.

— Василина, ты прошла конкурсный отбор на получение стипендии для обучения в Венгрии. Как ты решилась? Много ли это заняло сил и времени? Как отнеслись к этому близкие?

— Мне пришло письмо с рассылкой от СФУ о грантах и стипендиях, в том числе о программе Stipendium Hungaricum. Желание поучиться за границей было у меня давно, так как со школы я увлекалась изучением языков. Всегда хотелось пожить в другой культуре.

Весь процесс подачи заявки на стипендию и получения визы занял примерно полгода. Нужно было собрать пакет документов и получить номинацию от Минобрнауки РФ. Следующим этапом стал вступительный экзамен в венгерский университет. В моём случае это был письменный экзамен по математике и устное интервью, где нужно было отвечать на вопросы по экономике и бизнесу. Последний этап — получение визы и, наконец, перелёт в Будапешт. Процесс оформления визы был непростым, так как Венгрия предъявляет множество специфических требований. И перелёт занял около 20 часов: из Кемерова до Новосибирска, затем рейс в Дубай с 12-часовой пересадкой, а уже оттуда — в Будапешт.

Финансово я всё ещё завишу от родителей, поэтому перед подачей документов посоветовалась с ними. На тот момент они, видимо, не восприняли это всерьёз, а когда поняли, что я еду одна в другую страну, конечно, волновались.

— Где и чему обучаешься?

— Я прохожу обучение в осеннем семестре 2024/2025 учебного года в Budapest Business University по программе «Бизнес-администрирование и управление». В университете три кампуса: старинный в центре города и два в удалённых районах. Мой кампус как раз удалённый, и я этому рада, потому что центральные улицы Будапешта очень шумные.

Сам кампус напоминает университеты из американских сериалов, выполнен в современном стиле. Здесь есть большая библиотека, множество коворкингов, просторная столовая с собственным баром и несколько террас. Расписание занятий часто устроено так, что между парами обязательно есть окна, поэтому коворкинги становятся удобным местом для учёбы и отдыха.

В начале семестра у нас был Welcome Day для знакомства иностранных студентов. Также регулярно устраиваются тематические вечера: просмотры фильмов, вечер национальной кухни, ночные походы. В декабре запланирован поход на каток.

Вообще в университете постоянно что-то происходит. Часто можно увидеть представителей различных компаний с их стендами, что создаёт дополнительные возможности для студентов.

— Что сразу тебя впечатлило?

— В первую очередь архитектура. Будапешт — красивый старинный город, на каждом шагу памятники разных эпох и стилей. Особенно поражает здание Венгерского парламента, а его ночная подсветка на фоне Дуная выглядит грандиозно. А сейчас меня привлекает сама атмосфера города. Венгры — интересный народ, который я до сих пор стараюсь понять. Например, итальянцы эмоциональные, дружелюбные и относятся к жизни легко и непринуждённо. Немцы — серьёзные и пунктуальные. А венгры — словно смесь всех европейцев в одном. То же можно сказать и об их языке. На мой взгляд, это один из самых сложных и загадочных языков, который звучит как смесь польского, испанского и немецкого.

— Какие у тебя возникали сложности?

— Во-первых, планы обучения в Венгрии и СФУ немного не совпали. Приходилось решать эту проблему одновременно в России и Венгрии, связываясь с деканатом и преподавателями, чтобы понять, как зачесть предметы. В Европе немного другое отношение ко времени, здесь никто никуда не спешит. Связываться со всеми нужно по почте, и отвечают они долго. Это всё немного усложнило.

Также были трудности с получением вида на жительство (ВНЖ). Чтобы узнать, что с твоей карточкой, нужно приходить в миграционную службу и лично стоять в очереди, ни на какие звонки или имэйлы они не отвечают. И вот после трёхчасовой очереди выяснилось, что мою биометрию потеряли. Пришлось проходить эту процедуру заново и ждать ещё две недели. Без ВНЖ я не могла открыть банковский счёт или путешествовать по ЕС.

— Как изменила тебя эта поездка?

— Этот семестр кардинально изменил моё мировоззрение. Общение с иностранцами позволяет взглянуть на мир под новым углом, особенно когда у вас разные ценности и взгляды, но вы вместе находитесь в чужой для вас стране.

В СФУ у меня был предмет «Межкультурные коммуникации», где мы обсуждали, как правильно общаться с представителями других культур, чтобы избегать конфликтов. Это оказалось полезным. Например, моя соседка по комнате из Бангладеш, и я заметила, что у них принято быть сдержанными, подстраиваться под других и не просить ничего, если это не предложат сами.

На данный момент я побывала ещё в Италии, Испании, Франции и Словакии, увидела, как живут там люди. Считаю, что умение смотреть на людей и ситуации с разных сторон — это важный навык.

-2

— Как ты встретишь Новый год?

— У нас есть маленькая компания, состоящая из русских студентов, которые также приехали сюда по обмену, и мы решили, что будем праздновать Новый год вместе. Так как в Европе главным праздником является Рождество, то студенты из европейских стран уезжают домой, потому что это семейный праздник. Новый год больше воспринимается как вечеринка, которую проводят с друзьями.

Источник: газета СФУ «Новая университетская жизнь».