Знаете ли вы, что лясы и балясы — это атрибут классического театра? И это не пустые — в контексте спектакля — разговоры тех, кто не может ни на секунду отрешиться от смартфона или привык всё обсуждать с соседом. Речь об архитектурных деталях парадных лестниц. По одной версий, пришли лясы-балясы в русский язык из профессионального жаргона столяров. На их языке «точить балясы» означало «вытачивать фигурные столбики перил», которые и назывались балясами или балясинами (от итальянского balaustro «столбик, точеные перильца», у нас от этих баляс осталось «воспоминание» — слово балюстрада). По другой версии, переносное значение, которое и сформировало фразеологический оборот, возникло на основе русского слова лясы или балясы «россказни» (в украинском языке есть баляс «шум»), а оно, в свою очередь, произошло от общеславянского корня *bal- со значением «рассказывать» (отсюда баять «рассказывать, говорить» и балакать, балагурить). Были в русском языке и выражения балы точить и лясить, лясничать