Если вы послушаете гимн Микронезии (я выложил его в своём Телеграме, если кому интересно), то волей-неволей почувствуете, что вы его знаете с детства. Возможно, даже начнёте напевать. Правда, не гимн, а нашу новогоднюю песенку: "В лесу родилась ёлочка, в лесу она росла, зимой и летом стройная, зелёная была..." А всё потому, что они, как говорят в Роспатенте, схожи до смешения. Но зачем крохотные острова Микронезии где-то в Тихом океане, которые и на карте-то не каждый найдёт, использовали в качестве гимна нашу чуть ли не русскую народную "Ёлочку"? Тут я, правда, чутка слукавил, потому что "Ёлочка" вовсе не русская народная, у неё есть и автор слов, и автор музыки. Автором стихотворения, которое, кстати, гораздо объёмнее, чем песенка, является Раиса Адамовна Кудашева, но подробно останавливаться не буду, об этом я уже писал отдельную статью. А вот с автором музыки интереснее. Формально музыку на стихи положил русскоязычный немец Леонид Бекман, который нашёл стихотворение "Ёлочка" в жу
Как песня "В лесу родилась ёлочка" стала гимном Микронезии (без шуток)
30 декабря 202430 дек 2024
9861
2 мин