На эту тему (о судах в 1924 г.) можно также прочесть: В декабре 1924 г. в Гражданском Судебном Отделении Ленинградского губернского суда рассматривалось необычное по тем временам дело. Мало кому известный переводчик Георгий Александрович Кроль предъявил иск к известному писателю Алексею Николаевичу Толстому о признании за ним права авторства на перевод пьесы о роботах, названной писателем «Бунт машин». Справочно. Слово «робот» (от чешск. robota — «работа») впервые было использовано Карелом Чапеком в 1920 году в его пьесе «R.U.R». Один из героев пьесы, директор «R.U.R», дал ответ на вопрос о том, «что такое роботы»: «это не люди… они механически совершеннее нас, они обладают невероятно сильным интеллектом, но у них нет души». Так впервые появилось новое слово «робот», которое стали использовать не только в литературе, но и в науке и технике. Летом 1923 г. Кроль и Толстой договорились в Берлине о совместной деятельности, связанной с переводами и переработкой пьес иностранных авторов. Кр
Как писатель Толстой защищался в суде от обвинений в плагиате
19 декабря 202419 дек 2024
1516
3 мин