Найти в Дзене
Vikuro-san

Видящий. Дополнительная глава: "Потревоженные" Часть 3

Часть 2 доступна по ссылке: 3 Слова Суховея оказались пророческими – уже на следующий день Ичикава услышал и о других «потревоженных». - За минувшую неделю, кроме девочки с коляской, в окрестностях фабрики видели ещё пять подобных «призраков». – Сообщил он, вернувшись в Озёрный храм. – Вчера поздним вечером на детской площадке возле парка был замечен качающийся на качелях мальчик лет четырёх-пяти – в обгоревшей пижаме и с такими же обгоревшими руками и лицом. А позапрошлой ночью у пруда рядом с новостройками сидела девочка чуть постарше. Как утверждают очевидцы – в запачканном кровью домашнем халате и безглазая, но при этом державшая в руках раскрытую книгу. На Фабричном бульваре уже несколько раз появлялись два полуодетых мальчика с мячом – у обоих плоть до такой степени изъедена могильными червями, что едва держится на костях. А вокруг торгового автомата на соседней улице, бродит не менее жуткий трёхлетний карапуз, таскающий за собой на верёвочке обугленную деревянную машинку. - Мд

Часть 2 доступна по ссылке:

3

Слова Суховея оказались пророческими – уже на следующий день Ичикава услышал и о других «потревоженных».

- За минувшую неделю, кроме девочки с коляской, в окрестностях фабрики видели ещё пять подобных «призраков». – Сообщил он, вернувшись в Озёрный храм. – Вчера поздним вечером на детской площадке возле парка был замечен качающийся на качелях мальчик лет четырёх-пяти – в обгоревшей пижаме и с такими же обгоревшими руками и лицом. А позапрошлой ночью у пруда рядом с новостройками сидела девочка чуть постарше. Как утверждают очевидцы – в запачканном кровью домашнем халате и безглазая, но при этом державшая в руках раскрытую книгу. На Фабричном бульваре уже несколько раз появлялись два полуодетых мальчика с мячом – у обоих плоть до такой степени изъедена могильными червями, что едва держится на костях. А вокруг торгового автомата на соседней улице, бродит не менее жуткий трёхлетний карапуз, таскающий за собой на верёвочке обугленную деревянную машинку.

- Мда-а… - протянул Суховей. – Задействованы только дети. Ими проще управлять, а значит, тот, кто их потревожил, неопытен и не слишком силён. И, скорее всего, сам ещё очень молод. Видимо, это и в самом деле подросток.

- Есть что-то ещё? – Спросил Ховард. Ичикава нахмурился:

- Только то, что все видевшие «потревоженных», испытали сильнейший стресс. Но, вроде бы, никто не умер…

- Будем надеяться, что это действительно так. - Ховард ненадолго задумался, а потом приступил к анализу данных в своей обычной манере: - Что ж, на текущий момент мы имеем шесть «потревоженных». Все они дети и появляются поблизости от сгоревшей фабрики. И все они, судя по описанию, тоже в разной степени пострадали от огня. Однако никто из них не ведёт себя агрессивно – на людей они не нападают и в какой-либо контакт вступать с ними не стремятся. Всё правильно?

- Да. – Подтвердил Ичикава. – Они, по-моему, даже не замечают людей. И вообще не понимают, что происходит… И я теряюсь в догадках, откуда они взялись – ведь в той части города нет ни одного кладбища.

- Я сегодня навёл справки и выяснил, что при фабрике имелся небольшой сиротский приют. – Ответил Ховард. – И он тоже сгорел во время пожара. Дотла. Пожар начался глубокой ночью и быстро распространился по всему фабричному комплексу. Причина возгорания неизвестна – это в равной степени мог быть и несчастный случай и умышленный поджог. А вот сведения о погибших детях отсутствуют. Я нашёл короткое упоминание о том, что всех воспитанников приюта своевременно эвакуировали и переправили в некое «безопасное место». Однако никакой информации об их дальнейшей судьбе мне обнаружить не удалось. Значит, жертвы всё-таки были – как минимум шестеро. Просто их каким-то образом сумели скрыть, а затем тайно похоронили на территории фабрики.

- Что?! – Вскинулся Ичикава. – Но это… это немыслимо! И к тому же противозаконно!

- Думаю, это не единственное противозаконное действие, совершённое владельцем фабрики и его подручными. – Мрачно обронил Ховард. – Но всё это осталось в далёком прошлом. За свои поступки они ответят или уже ответили перед Энма Дай-О (1). Что же касается детей, то, очевидно, над ними провели все необходимые обряды, иначе их неупокоенные души уже давно бы тревожили всю округу.

- Верно. – Согласился демон. – Но всё равно, это пока лишь догадки. Их необходимо проверить.

Ичикава мельком глянул на часы, стрелки которых подбирались к девяти вечера, и предложил:

- Как насчёт того, чтобы съездить на фабрику прямо сейчас?

- Отличная идея! – Одобрил Суховей. – Если повезёт, мы сегодня же возьмём нашего «некроманта» с поличным. – Он, очевидно, каждую ночь выходит «на охоту». И чем быстрее мы с ним разберёмся, тем лучше.

* * *

На заброшенной фабрике ничего не изменилось – всё так же темнели закопчённые стены, так же хрустели под ногами осколки стекла и битого кирпича…

…За фабричной оградой вспыхнул и замигал фонарь.

- Сейчас начнётся. – Предупредил своих спутников Ичикава.

- Уже началось. – Тихо отозвался Суховей, глядя в сторону складов. Ичикава обернулся и увидел, что к ним, закатив глаза и приоткрыв покрытые струпьями губы, бредёт девочка – босая, в рваной ночной сорочке и с растрёпанными волосами. Ичикава отодвинулся, и "потревоженная" прошла мимо. Юноша успел заметить, как через её лицо пробежала и скрылась во рту крупная многоножка.

- Седьмая… - Сдавленно прошептал Ичикава, прикрывая нос рукавом от накатившего зловония.

- Проследите за ней, а я пойду посмотрю, откуда она пришла. – Распорядился Ховард.

Ичикава и Суховей согласно кивнули. Ворчун недовольно фыркнул, но возражать не стал.

Девочка добралась до пролома в ограде и начала выбираться наружу.

- Остановись! – Приказал ей демон, властно вскинув руку. Девочка замерла на незавершённом движении – словно механическая кукла, которую внезапно выключили. А в нескольких шагах от неё, в зарослях бурьяна, едва уловимо шевельнулась бесформенная тень…

- Там! – Немедленно отреагировал Ичикава, указывая направление.

Тень метнулась прочь. Но она явно недооценила своих противников – Суховей, молниеносно переместившись вперёд, отрезал ей путь к отступлению. Ворчун, увеличившийся до размеров бурого медведя, встал над открытым канализационным люком, а Ичикава загородил собой лаз между двумя полуразвалившимися постройками.

Поняв, что из окружения ей не вырваться, тень грязно выругалась, а вслед за этим Ичикаву накрыло волной страха – настолько сильного, что юношу буквально парализовало. Но в тот же миг подаренный Ховардом омамори окружил его защитным барьером, отразив неожиданную атаку. Одновременно с этим в воздухе что-то сверкнуло. А мгновение спустя в обсидиановых когтях Суховея оказалась тонкая серебристая цепочка, на которой висел прозрачный кулон в виде капли.

- Ну что, поговорим? – Когтями второй руки демон безжалостно впился в плечо тщедушного подростка, с головы до ног одетого в чёрный костюм, который делал его почти невидимым в темноте. – Откуда у тебя эта вещица?

- Не ваше дело! – Сипло огрызнулся тот, пытаясь вырваться.

- Ошибаешься. – Процедил Суховей и втолкнул своего пленника в зияющий дверной проём ближайшего строения. – Очень даже моё.

Чудом не упав от грубого толчка, подросток в чёрном вдруг резко распрямился и швырнул в демона узкую полоску белой бумаги, исписанную красными иероглифами. В полёте полоска вспыхнула ярким оранжевым светом, но Суховей небрежно отмахнулся от неё, как от назойливого насекомого, и она, рассыпавшись в пыль, исчезла.

- Использовать офуда (2) против меня бесполезно. – Усмехнулся демон, стряхивая с рукава то, что осталось от уничтоженного талисмана. Потом он щёлкнул пальцами и вокруг него заплясали призрачные огни, осветив пустое пространство давно заброшенного помещения. Подросток в чёрном испуганно отшатнулся, выставив перед собой руку в предостерегающе-оборонительном жесте. На его запястье блеснул браслет, собранный из продолговатых семян какого-то растения и украшенный замысловатым узелком.

- О, а вот и амулет для «отвода глаз»! – Обрадовался Суховей. Подросток отпрянул от него, прикрывая браслет ладонью, но было уже поздно – узелок распался на три части, семена покатились по полу… А Ичикава наконец-то во всех подробностях разглядел… девушку-старшеклассницу. И поразился её невзрачному и болезненному виду.

Посмотрев на разорванный браслет, она сжала кулаки, но дерзить Суховею больше не осмелилась.

- Итак, спрашиваю ещё раз: откуда у тебя эта вещь? – Повторил свой вопрос демон, покачав перед её лицом Хрустальной Каплей.

Девушка молчала.

- Вижу, ты чего-то недопонимаешь. – Суховей скинул с головы капюшон и навис над ней, заставив вжаться в угол. – Так я поясню: ты затеяла очень опасную игру и вряд ли выйдешь из неё победительницей.

Девушка, взглянув на демона, едва не свалилась в обморок. Ичикаве тоже стало не по себе, но он постарался ничем этого не выдать.

- Отвечай. – Не повышая голоса, потребовал демон. – Как к тебе попала Хрустальная Капля? Кто научил тебя ею пользоваться? И где ты раздобыла Амулет Сокрытия?

Глаза демона полыхнули, и девушка неохотно, будто против воли, заговорила:

- Мой дед коллекционирует разные антикварные редкости и старинные книги. Недавно ему принесли ветхий фолиант. Дед сразу же унёс его к себе в кабинет и запер в сейфе. Мне стало любопытно. Когда дед отлучился из дома, я вскрыла сейф и достала книгу. В ней были детально описаны и нарисованы различные магические артефакты. Среди них я увидела в точности такой же кулон, как тот, что хранится у деда много лет. Я его проверила и убедилась, что это действительно Хрустальная Капля. И решила с её помощью отомстить своим обидчикам.

- Обидчикам? – Переспросил Суховей. – И кто же тебя обижает?

- Ребята в новой школе. – Выдавила она. – Невзлюбили меня почему-то и постоянно издеваются. Я захотела заставить их бояться меня! Я утащила у деда Хрустальную Каплю и начала наполнять её страхом.

- А инструкцию, как это сделать, ты, разумеется, вычитала всё в той же книге? – Осведомился Суховей.

- Да. – Подтвердила девушка. – И Амулет Сокрытия тоже сама смастерила. Для маскировки.

- Надо же, какая талантливая! – Протянул демон. – А о погребённых здесь детях ты от кого узнала?

Девушка отчаянно стиснула зубы, не желая отвечать на заданный вопрос, но это ей не помогло.

- От деда. – Прохрипела она. – Он в молодости на этой фабрике работал... и вместе со своим сослуживцем похоронил здесь тех, кто погиб при пожаре…

- И всё же, почему ты выбрала именно страх? – Не сдержавшись, вклинился в разговор Ичикава. – Неужели правда хочешь быть похожей на него? – И он показал ей брелок-постер, который она обронила прошлой ночью. Глаза девушки расширились и лихорадочно заблестели.

- Верни! – Крикнула она, потянувшись к брелоку. – Ты не имеешь права прикасаться к нему своими погаными пальцами!

Предположения Ичикавы полностью подтвердились – перед ними была фанатка Ховарда. Причём, похоже, не вполне психически здоровая. Или же… одержимая? Ичикава прищурился, внимательно изучая её ауру.

- Верни! – Настойчиво повторила девушка, полностью переключившись на вожделенный предмет в руках Ичикавы и напрочь забыв о присутствии страшного демона. – Немедленно!

- Забирай!

Девушка на лету поймала брошенный ей брелок и крепко прижала его к груди. А потом, пригнувшись, ловко прошмыгнула под локтем Суховея и кинулась к выходу. Ичикава хотел было броситься за ней вдогонку, но вовремя вспомнил про бдительного Ворчуна. Однако перехватил девушку вовсе не ёкай, а Ховард.

- Я подозревал, что это ты. – Сурово произнёс он, преграждая ей дорогу. Девушка от неожиданности споткнулась о порог и упала, не сводя при этом глаз со своего кумира.

- Погоди, – опешил Ичикава, – так ты с ней знаком?!

- Это одна из моих поклонниц – Ичида Юми. – Поморщился Ховард. В его голосе зазвучало плохо скрытое раздражение. – Из тех, что мне проходу не дают. А эта особенно отличилась – из-за неё у меня были серьёзные неприятности. Я по-хорошему предлагал ей оставить меня в покое, но в неё словно бес вселился и…

- Так оно и есть! – Перебил его Ичикава. – В неё что-то вселилось!

- Ты уверен? – Ховард окинул девушку недоверчивым взглядом. Она всё ещё сидела на полу – подавленная, вмиг растерявшая боевой задор, но так и не выпустившая из рук свой драгоценный брелок…

- Да. – Утвердительно кивнул Ичикава. – Смотри.

И он уже привычным усилием воли направил мощный поток духовной силы девушке в голову. Та вздрогнула, как от физического удара, и схватилась за виски. А мгновение спустя из её ушей, рта, ноздрей и глаз повалил густой мерцающий дым, принявший форму змеи.

Тёмная сущность, изгнанная из девичьего тела, изогнулась и стремительно взмыла к потолку, стремясь скрыться в вентиляционной шахте, но её тут же настиг созданный Ховардом ледяной клинок. Он одним махом рассёк злого духа пополам и рассыпался на водяные брызги, которые окатили Ичиду Юми холодным душем. Та охнула и вскочила на ноги. Затем растерянно огляделась по сторонам, словно не понимая, где она и как сюда попала. Увидев Ховарда, девушка мучительно, до слёз, покраснела, попятилась и выскочила через дверной проём в ночную тьму.

И в этот раз её никто не останавливал.

* * *

…Они встретили рассвет на энгаве Озёрного храма, наслаждаясь бодрящей осенней свежестью и свежезаваренным чаем.

- … Девушке и впрямь не повезло с новой школой, раз у неё там не сложились отношения со сверстниками. - Вздохнул Ичикава, отправляя в пасть Ворчуна очередной пряник. – Неудивительно, что, находясь под гнётом обид и других негативных эмоций, она стала лёгкой добычей тёмных сил.

- Тем не менее, никто из вас ведь не будет отрицать тот факт, что она обладает врождённым магическим даром? – Заметил Суховей. – Иначе она не смогла бы поднять из могил мертвецов, провести манипуляции с Хрустальной Каплей и самостоятельно изготовить Амулет Сокрытия. Не говоря уже о том, что она мастерски владеет техникой применения офуда.

- Ну, это у неё наследственное. – Отозвался Ховард. – Дед Ичиды Юми, как выяснилось, тоже весьма одарён. Просто он это не афиширует. Да и его коллекция вызывает у меня повышенный интерес. Впрочем, не только она. Растения, что он выращивает в своём саду, тоже заслуживают самого пристального внимания. Особенно асфодели и… ещё кое-что. Так что я навещу старика уже сегодня – посмотрю, что он за человек. Заодно и о внучке его поговорим. Может, получится направить её потенциал в праведное русло.

- А если нет? – Спросил Суховей.

- Тогда буду действовать по обстановке. – Пожал плечами Ховард, но его взгляд на долю секунды стал беспощадным.

- А что с «потревоженными»? – Перешёл к следующему вопросу Ичикава. – Ты будешь предавать это дело огласке или оставишь всё, как есть?

- А как бы ты поступил? – Задал ему встречный вопрос ками.

- Я считаю, что детей надо перезахоронить как полагается – на кладбище. – Без колебаний ответил Ичикава. – А ещё мне бы хотелось, чтобы на месте этой жуткой промзоны построили храм. Только, наверное, это неосуществимо…

- Ну почему же? – Возразил Ховард. – У меня есть связи среди влиятельных чиновников. Попробую. Насколько мне известно, единственный владелец фабрики уже давно уехал за границу и его след затерялся где-то на просторах Калифорнии. Если не объявятся его наследники, фабричный комплекс официально признают бесхозным и разрешат снести. Правда, наверняка возникнут проблемы с финансированием… или ещё с чем-нибудь, но я постараюсь их уладить...

- Что ж, пожелаю вам удачи. А мне пора возвращаться. – Суховей поставил на поднос пустую чайную пиалу и поднялся из-за стола. – Но прежде, чем я покину ваш гостеприимный кров, позвольте в знак моей признательности, вручить вам сей скромный дар. – В его руках появились три пластины из белого нефрита, покрытые искусной резьбой. – Это опознавательные жетоны с моей эмблемой. Если судьба когда-нибудь занесёт вас в предгорья Куньлунь или пустыню Та́кла-Мака́н, они обеспечат вам безопасный и беспрепятственный проход по моим владениям. Все обитатели подвластных мне земель, увидев такой жетон, почтут за честь оказать вам помощь или услугу. Ну, а если вдруг я вам понадоблюсь лично – где бы вы ни были, прикоснитесь к центру эмблемы и назовите то имя, которым я вам представился. Этого будет достаточно, чтобы я услышал вас. – И демон с поклоном передал пластины Ховарду, Ичикаве и Ворчуну. Ёкай, не ожидавший, что и ему достанется подарок, воззрился на Суховея с нескрываемым изумлением. Но потом, спохватившись, принял жетон и смущённо пробурчал слова благодарности.

Покончив с прощальными церемониями, демон собрался уходить.

- Господин Суховей! – Окликнул его Ичикава. Тот обернулся. Набравшись смелости, юноша спросил:

- Это ведь вы создали Хрустальные Капли?

Вопреки его опасениям, демон не рассердился.

- Вы очень проницательны, Ичикава-сан. – Ответил он. – Да. Я действительно тот самый амбициозный маг, который возжелал возвыситься за чужой счёт. Однако это едва не привело к тому, что люди называют Апокалипсисом. Тогда катастрофу удалось предотвратить, а я с тех пор несу ответственность за созданные мною артефакты.

- Не проще ли было бы их уничтожить? – Поинтересовался юноша.

- Если бы это было проще, я непременно бы это сделал. – Усмехнулся демон. – И однажды обязательно сделаю – когда отыщу способ.

- А можно узнать, что находилось в вашей последней, девятой Капле до того, как её опустошила Ичида Юми? – Рискнул задать ещё один вопрос Ичикава, не в силах совладать со своей неуёмной тягой всегда и во всём докапываться до сути.

- Как я уже говорил, в ней хранились три мощных и весьма ценных компонента. – Так же спокойно отозвался Суховей. – Девушка по неопытности не распознала их и сочла бесполезными. А зря. Потому что в Хрустальной Капле было то, чем мечтают обладать очень многие люди: Сила, Мудрость и Любовь.

КОНЕЦ

_____________________________________

Энма Дай-О (1) – дословно: Великий Правитель Энма (яп. 閻魔大王), в японской мифологии бог-властитель загробного мира и беспристрастный судья мёртвых.

Офуда (2) – разновидность защитного талисмана в виде бумажной полоски, на которой написано заклинание или молитва.