Найти в Дзене

Новые сказки Шахерезады для взрослых: чем мудрая женщина расшевелит пресытившегося падишаха?

В далёком королевстве, где пустыня касалась горизонта, и песчаные барханы обнимали небо, жила милая веселая девушка по имени Шахерезада. Она не была принцессой, но её умение рассказывать истории было известно каждому в округе. Царь Шахрияр, правитель королевства, утратил всякий интерес к жизни. Он был сильно опечален даже в новогоднюю ночь.

Новогодние торжества, которые всегда были предметом общей радости, были под угрозой отмены. И его придворные задумались о том, как спасти новогоднюю ночь. И вот кто-то рассказал про прекрасную Шахерезаду, чьи истории могут рассмешить даже самого упертого ханжу. Накануне Нового года Шахерезаду доставили в прекрасный белоснежный дворец к самому правителю, который пребывал в глубокой печали. Девушку предупредили, что если ей не удастся улучшить его настроение, она встретит смерть на рассвете.

-2

Когда вечер окутал дворец мягким светом луны, Шахерезада вошла в красивый зал, где султан сидел среди роскошных диванов и шелковых подушек. Его глаза были грустны, как ночное небо без звёзд. Он лишь коротко кивнул, показывая, что она может говорить.

"О, великий султан," - начала она, с поклоном, - "Позволь мне рассказать тебе историю, которая, как я надеюсь, принесёт тебе радость, она о будущем».

Шахерезада удобно устроилась на мягком диване, глядя на султана, который с удивлением слушал её необычную фантастическую сказку. Будущее, по словам Шахерезады, было дивным и полным таинств и чудес, которые султан даже представить себе не мог. Он же, будучи человеком мудрым и терпеливым, не перебивал, лишь изредка поднимая брови в изумлении.

"О, великий султан," начала она, "в будущем все изменится. Люди будут встречаться не на природе, рынках или в садах, но через невидимую сеть, связующую всех, словно паутина. Сидишь дома, а вокруг тебя толпы женщин, каждая из которых готова рассказать о себе через специальный «магический шар» под названием «интернет».

Султан фыркнул. "И что же, эта невидимая паутина заменит наши сады?"
"Нет, о мудрейший, сады останутся, но их роль изменится.
Султан засмеялся. "Что же, должно быть посетить такой рынок — дело увлекательное! И что эти женщины говорят?"
"О, они рассказывают удивительные вещи!" — продолжила Шахерезада с улыбкой. "Они говорят о своих умениях готовить блюда, о том, где можно купить подешевле и как воспитывать своих детей."

Султан не удержался от смеха. «И что ещё могут эти женщины будущего?».

"О, султан, ещё они общаются с невидимыми помощниками — духами, которых зовут компьютерный интеллект. Если женщина забывает рецепт блюда, дух тут же подсказывает. Если ей нужно узнать секреты далёких стран, достаточно спросить его — и все тайны будут раскрыты."

Султан задумался. "И как эти дамы выглядят? На них одеяния из шёлка?"

Шахерезада усмехнулась. "Да, и даже более чудесно. Они одеваются в ткани, которых мы не знаем. Они бывают во всех оттенках, как радуга. Есть даже такие, что светятся в темноте, как моя сказка в ночи. Но главное, как мне кажется, — это не их наряды, а их характер. Они живут в мире, где женщина управляет всем: и домом, и мужем, и детьми"

Ещё одной из сторон их мира является мода на соблазнительную красоту. Да, интимное нижнее белье, о котором и не помышляли в наши дни, станет искусством соблазна. Каждая ткань, каждое кружево будет сплетено так, чтобы мужчина, увидевший эту красоту, был захвачен в плен нежности и страсти. Оно словно создано для того, чтобы пленять и удерживать взгляд, восхищать и удивлять.

-3

Шахерезада замолкла, вглядываясь в лицо султана, чтобы увидеть его реакцию. Лёгкая улыбка тронула её губы, ведь знала, он не сможет сразу отрицать притягательную силу её слов.

Султан, подумав немного, сказал: "Женщины будущего точно умеют восхищать. Не оторвёшься от этой сказки!"

Шахерезада кивнула. "И это только начало, о великий. Ждёт их жизнь полная приключений, которые мы ещё не видели даже в самых красивых снах. Ведь этим женщинам подвластны чудеса, которые мы лишь начинаем постигать."

«Продолжай, Шахерезада», — прошептал он, когда первый свет нового дня начал пробиваться сквозь витражи окон. «Я хочу услышать, чем всё это закончится».

Шахерезада продолжает рассказ о чудесах технологий, упоминая устройства, которые позволяют общаться и наблюдать за происходящим в любом уголке дворца, не покидая тронного зала. Султана восхищает будущее, где даже обычные вещи, такие как прием пищи, превращаются в искусство благодаря чудесным устройствам. Роботы-слуги, похожие на джинов, готовят блюда, следуя древним рецептам и подстраиваясь под предпочтения каждого гостя. Стены дворца меняют свой цвет в зависимости от положения солнца и настроения султана, управляемые голосом повелителя. В комнатах есть даже волшебных потолок, который отображает ночное небо с луной и мерцающими звёздами.

Шахерезада рассказывает об умных зеркалах, которые каждое утро могут не только отражать, но и давать советы по гардеробу. Они знают всё о последних веяниях моды и заботятся о том, как изгнать тревоги из души хозяина, показывая утренние мудрые напутствия.

Султан слушает её с очарованием, уносимый в новый сказочный мир. В этом мире каждый день — как новая сказка.

И так, ночь за ночью, Шахерезада рассказывала ему истории, одна ярче другой, и каждое утро султан откладывал её казнь, желая услышать, каким волшебством обернутся её слова в следующий раз.

-4

Благодаря сказкам Шахерезады султан вновь обрел радость жизни, он стал веселым, и новый год во дворце состоялся с невиданным великолепием. Величественный зал был украшен роскошными гирляндами из золотых и серебряных шаров, свечи ярко горели в хрустальных канделябрах, отражая их свет в драгоценных камнях, которыми были усыпаны стены. Воздух был наполнен сладким ароматом экзотических благовоний, привезенных из дальних стран. Шахерезада сидела рядом с падишахом, ее глаза блестели от счастья, а улыбка озаряла её лицо.