Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Хищный маленький зверек

Не так давно задумались, как будет по-татарски хорёк - никогда до того момента почему-то не приходилось задумываться надо этим словом. Быстро выяснилось, что хорёк по-татарски "көзән", и если бы еще года три я узнал, ну "көзән" и "көзән", то теперь, зная про древнетюркское р-з, сразу же стрельнуло, а не родственные ли это слова? Этимологический словарь сразу же породнил, подтверждая гипотезу, көзән и көрән, коричневый. И обратите внимание, что в монгольском, венгерском все-таки вместо з - р. Зато в чувашском слово вообще не похоже - там хорёк пăсара, в марийском пушара. Тьфу, такую красивую теорию испортили Не чуваши с марийцами, не. Славяне. Слово "хорёк" прослеживается до древнеславянского. https://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%85%D0%BE%D1%80%D1%91%D0%BA Происходит от сущ. хорь, далее из праслав. *dъхоrь «хорёк» (первонач. «вонючка»), от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. дъхорь (Григ. Наз., ХIV в.), русск. хорь, хорёк (род. п. хорька́), укр. тхір, хір, болг. то́рче, с

Не так давно задумались, как будет по-татарски хорёк - никогда до того момента почему-то не приходилось задумываться надо этим словом.

Быстро выяснилось, что хорёк по-татарски "көзән", и если бы еще года три я узнал, ну "көзән" и "көзән", то теперь, зная про древнетюркское р-з, сразу же стрельнуло, а не родственные ли это слова?

Этимологический словарь сразу же породнил, подтверждая гипотезу, көзән и көрән, коричневый.

-2

Но отдельная история, это то, что "хорёк" он в татарском либо "вонючий хорек", либо "стягивание хорек", что связано с тем, что ощущение от судороги напоминало стягивание кожи выделениями хорьковых желез (да когда они все только попробовали-то!)
Но отдельная история, это то, что "хорёк" он в татарском либо "вонючий хорек", либо "стягивание хорек", что связано с тем, что ощущение от судороги напоминало стягивание кожи выделениями хорьковых желез (да когда они все только попробовали-то!)

И обратите внимание, что в монгольском, венгерском все-таки вместо з - р. Зато в чувашском слово вообще не похоже - там хорёк пăсара, в марийском пушара. Тьфу, такую красивую теорию испортили

Не чуваши с марийцами, не. Славяне. Слово "хорёк" прослеживается до древнеславянского.

https://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%85%D0%BE%D1%80%D1%91%D0%BA

Происходит от сущ. хорь, далее из праслав. *dъхоrь «хорёк» (первонач. «вонючка»), от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. дъхорь (Григ. Наз., ХIV в.), русск. хорь, хорёк (род. п. хорька́), укр. тхір, хір, болг. то́рче, сербохорв. тво̏р, тво̑р, словенск. dǝhọ̑r (род. п. dǝhọ̑rja), чешск. tchoř, др.-чешск. dchoř, словацк. tchor, польск. tchórz «хорёк; трус», в.-луж. tchóŕ, twóŕ, н.-луж. twóŕ; предположительно связано с *dvoxātī, *dъxnǭtī, *dъxъ (ср. русск. дух).

Созвучное английское ferret - тоже созвучно случайно. От латинского fur - вор.

ferret - Wiktionary, the free dictionary

Не, а так уже было хотелось объявить об упущенных связях...