СТЕЛЛА. Но есть у мужчины с женщиной свои тайны, тайны двоих в темноте, и после все остальное не столь уж важно...
БЛАНШ. Это называется грубой похотью… да, да, именно: «Желание»! — название того самого дребезжащего трамвая, громыхающего в вашем квартале с одной тесной улочки на другую…
СТЕЛЛА. Будто бы тебе самой так ни разу и не случалось прокатиться в этом трамвае!
БЛАНШ. Он-то и завез меня сюда… Где я — незваная гостья, где оставаться — позор.
– цитата из пьесы «Трамвай “Желание”» Теннесси Уильямса
Возвышенная, парящая, нежная, благоухающая. Бланш справедливо можно сравнить с мотыльком. Потерянная, сломленная, но в то же время знающая себе цену интеллектуалка.
Её противоположность – Стэнли. Пышущий здоровьем, маскулинный, прямолинейный. Он – хозяин положения, непревзойдённый авторитет для Стеллы, работящий и не терпящий критики зрелый мужчина.
Есть у Ван-Гога картина — бильярдная ночью… Та же инфернальность полунощного свечения основных цветов простейшего спектра сейчас в кухне.
– цитата из пьесы «Трамвай “Желание”» Теннесси Уильямса
Стэнли представляет рабочий класс. Бланш – олицетворение вымирающей аристократии.
Под одной крышей столкнулись два крутых нрава, две полярности, два мира.
Бланш – учительница английского языка, с малых лет ей привычны роскошь и достаток. Семья годами проматывала порядочное состояние, и Бланш без труда следовала давней традиции, пока не оказалась на улице.
Стэнли – рабочий на заводе, страстный любитель женщин и игр. По мнению жены Стеллы, он один из компании друзей способен пробиться в люди.
Митч работает слесарем-инструментальщиком на том же заводе, что и Стэнли. Гладко выбритый, он более походит на джентльмена, с дамами он учтив, в выражениях аккуратен. Митч ухаживает за больной матерью, доживающей последние месяцы.
Во время игры в покер Митч знакомится с Бланш. Благодаря врождённому очарованию и превосходным манерам, женщина производит выгодное впечатление, потрясённый Митч поддаётся чарам Бланш.
Они проводят в компании друг друга всё больше времени, Митча неудержимо влечёт к приглушённому свету, коим полна кокетливая Бланш.
Бланш испытывает неловкость из-за увядающей молодости, к тому же ментальные проблемы усугубляют её состояние, по этой причине свидания с Митчем проходят в полумраке. Женщина окутывает себя поволокой тайны и неприступности, что более и более разжигает желания Митча. О Бланш он рассказывает матери, а крепнущее внутри чувство намекает ему на возможность близкой женитьбы.
Митч – честный и скромный работяга. Как и все неискушённые мужчины, он вскоре попал на крючок умелой женской игры.
Потому что по моему женскому тщеславию били так беспощадно. Так пусть он думает, что я — сама чистота и неопытность, понимаешь? (Смеется.) Я хочу обмануть его настолько, чтобы заставить его добиваться меня…
– цитата из пьесы «Трамвай “Желание”» Теннесси Уильямса
Бланш оказалась умелым стратегом, однако ей не удалось заполучить желанного мужчину и избавиться от компании Стэнли.
А всему виной тёмное прошлое
После личной трагедии, когда молодой муж Аллан покончил с собой, ментальное здоровье Бланш заметно пошатнулось. Она работала в средней школе, обучая ребятишек английскому языку. И в тот период влипла в головокружительный скандал.
Вскрылся роман с несовершеннолетним. Бланш с позором покинула стены учебного заведения, обосновавшись в третьесортном отеле «Фламинго». Там женщина окончательно слетела с катушек.
А слабым приходится искать расположения сильных, Стелла. Их дело — манить к себе, влечь, и расцветка им нужна нежная, как пыльца на крылышках у бабочек, она должна привораживать… если больше нечем расплатиться… за ночь приюта.
– цитата из пьесы «Трамвай “Желание”» Теннесси Уильямса
Она привечала мужчин, находя покой в неизвестных объятиях. И выглядела при этом неизменно прекрасно, облачённая в жемчуга, лучшие вечерние наряды, на голове – тиара из горного хрусталя. Вскоре вся округа прознала о вольном нраве Бланш, что даже солдатам военного лагеря под Лорелом руководство впоследствии запретило приближаться к её дому.
А городишко-то слишком тесен, чтобы вся эта волынка тянулась бесконечно. И вот стала притчей всего города. Сначала она просто слыла за слабоумненькую, за городскую дурочку.
Стелла отшатнулась.
А последние два года — за гулящую девку.
– цитата из пьесы «Трамвай “Желание”» Теннесси Уильямса
Узнать такое о свояченице для Стэнли было подобно грому среди ясного неба. И в то же время он упивался злорадством. Он достаточно слышал о себе из уст Бланш: что тот – животное, едва спустившееся с ветки, человек-обезьяна. Существо, живущее по-звериному, приносящее в дом сырое мясо (которое Бланш, не гнушаясь, потребляла вместе с виски), хрюкающее и гложущее кости. Желание мести возобладало.
А если отставить в сторону месть, мог бы он поступить иначе?
Против Бланш свидетельствовали несколько мужчин, тесно знакомых с Бланш.
В те времена репутация шла впереди человека и решала дальнейшую судьбу. У мужчины были высокие требования к будущей жене: её имя должно быть незапятнанным, как минимум.
Митч был напарником Стэнли, они работали на одном заводе, а вечера проводили за игрой в кегли или покер. Они были откровенны друг с другом, насколько это позволяет мужская дружба.
А теперь главный вопрос: мог ли Стэнли умолчать о прошлом Бланш?
Ведь Стелла мечтала о счастливом замужестве Бланш, к тому же Митч был образцовым женихом. Он бы даже свыкся с тщательно маскируемым возрастом Бланш.
Смог бы Митч продолжать оставаться мужем Бланш, узнав всю правду о своей жене из посторонних уст?
Сумел бы Митч пережить подобный позор?
Если бы Бланш съехала к Митчу, Стэнли со Стэллой никто не мешал бы наблюдать за бегом «разноцветных огоньков», в семье вновь бы воцарилась привычная идиллия.
Однако Стэнли принимает решение всё рассказать своему другу, вопреки возмущению супруги.
Митч в красках узнаёт об историях, произошедших в стенах отеля «Фламинго».
Если бы, в теории, Стэнли тепло относился к свояченице, ради её счастья смог бы он поступить иначе, зная волчьи нравы той эпохи? Подставил бы Митча под шквал общественного осуждения, если бы всё вскрылось?