Найти в Дзене

Открытие музея истории Мальты и России

Если честно, надежды на то, что это интервью будет опубликовано, особо не было. За годы работы на Мальте столько раз уже повторялось одно и то же: журналисты приходили на мероприятия, восхищались, задавали вопросы, готовили материалы, а потом... В лучшем случае они звонили и извинялись, а при встрече разводили руками: ну, вы же понимаете... Понимаю, конечно, понимаю. Думала, что и в этот раз будет нечто подобное. Ан, нет. Получилось. Давала я интервью на английском, но редакция решила выпустить мальтийский вариант. Это перевод первой части интервью. Держу кулачки за то чтобы вторая тоже вышла. Впервые я приехала на Мальту в 1998 году как турист. Но в сентябре 2019 года, после завершения дипломатической миссии в Казахстане, мне предложили должность директора Русского центра науки и культуры на Мальте. Честно говоря, эта новость меня обрадовала. В моей памяти сразу всплыли узкие улочки с двухэтажными домами, окружёнными цветами, деревянные балкончики, синее море, Дворец Великих магис
Оглавление

Интервью
Интервью

Если честно, надежды на то, что это интервью будет опубликовано, особо не было. За годы работы на Мальте столько раз уже повторялось одно и то же: журналисты приходили на мероприятия, восхищались, задавали вопросы, готовили материалы, а потом... В лучшем случае они звонили и извинялись, а при встрече разводили руками: ну, вы же понимаете... Понимаю, конечно, понимаю. Думала, что и в этот раз будет нечто подобное. Ан, нет. Получилось.

Давала я интервью на английском, но редакция решила выпустить мальтийский вариант. Это перевод первой части интервью. Держу кулачки за то чтобы вторая тоже вышла.

Можете рассказать, кто такая д-р Ирина Переверзева и как вы отреагировали, узнав, что будете назначены на Мальту, а также возглавите Русский центр науки и культуры?

Впервые я приехала на Мальту в 1998 году как турист. Но в сентябре 2019 года, после завершения дипломатической миссии в Казахстане, мне предложили должность директора Русского центра науки и культуры на Мальте. Честно говоря, эта новость меня обрадовала. В моей памяти сразу всплыли узкие улочки с двухэтажными домами, окружёнными цветами, деревянные балкончики, синее море, Дворец Великих магистров, Мдина с её апельсиновыми садами (тогда ещё во рве, отделяющем город от Рабата, был роскошный апельсиновый сад).

Моя работа на Мальте должна была начаться в 2019 году, но из-за пандемии COVID-19, которая сделала невозможными путешествия, ее пришлось отложить до марта 2021 года. С момента приезда я начала работать в Русском центре науки и культуры. За те три с половиной года, что я являюсь директором, в мире произошло много изменений, но одна вещь осталась неизменной: наш центр продолжает работу, наши двери открыты для всех, кому дороги и интересны наша культура, наша история, наш язык.

Я провел небольшое исследование через социальные сети и обнаружил, что Вам очень интересны наша культура, история, а так же наш образ жизни. Это интерес возник из-за того, что вы были направлены на Мальту, или это связано с тем, что вам удалось адаптироваться к местному укладу жизни?

Вот он, современный мир. Сейчас ничего не остается скрытым от журналистов, даже то, что могло бы казаться личным. Но я согласна с вами: я всегда интересовалась историей и культурой стран, в которых жила, работала или которые посещала. Если вы не интересуетесь культурой, историей и хотя бы немного не учите язык народа, с которым живете, вы не сможете понять людей и наладить с ними эффективное общение. Мальта в этом отношении не является исключением, напротив, это одна из самых интересных стран как по пройденному историческому пути, так и по исторически сложившемуся месту в картине мира, в котором все мы живём.

Книга о госпитальерах ещё в продажу не поступила, а я её уже читала
Книга о госпитальерах ещё в продажу не поступила, а я её уже читала

До приезда сюда я довольно много знала о Мальте. Хотя специально этот вопрос я не изучала, но всегда знала, что Мальту и Россию многое связывает. Простой пример. Изучая в университете русское искусство начала XIX века невозможно обойти историю знаменитых парадных портретов, на многих из которых встречаются изображения мальтийских крестов. Огромное количество исторических фильмов, посвящённых эпохе императора Павла, дают постоянные отсылки к истории Мальтийского ордена. А уж знаменитая Мадонна Литта, хранящаяся в Эрмитаже – одно из наиболее известных полотен Возрождения, принадлежащее кисти Леонардо. И всё мною перечисленное имеет прямое отношение к Мальте.

Как вы оцениваете мальтийское общество в целом? Насколько сложно вам и русской общине было интегрироваться? Считаете ли вы, что мальтийцы стереотипны?

Мне всегда довольно сложно судить о том, частью чего я не являюсь, поэтому все мои суждения о мальтийском обществе – суждения стороннего наблюдателя, так сказать, взгляд со стороны. Что я могу сказать о мальтийцах. Это очень приятные, интересные, гостеприимные люди. Только вот многочисленные туристы и стремление следовать в авангарде новых европейских ценностей их немного испортили. Помните, нечто подобное о москвичах говорил М. Булгаков в его «Мастере и Маргарите».

Не скажу, что я всегда их понимаю и во всём поддерживаю, но это моё личное мнение, которое, конечно же, во многом основывается на наших культурных традициях и ценностях. Например, я воспринимаю мальтийское общество как очень мужское. На мой взгляд, в России женщины играют в обществе гораздо более значимую роль, чем здесь. Прошу понять меня правильно. Я выросла в традиционной семье, мне с детства прививали традиционные ценности, для меня непреложной истиной является тот факт, что Бог разделил мир на мужчин и женщин, поэтому мне сложно воспринимать многое, что я в последнее время здесь наблюдаю.

Что касается стереотипов, то все мы все время от времени этим грешим. Например, мы, русские, уверены, что Мальта – это вечно тёплая страна. Между тем, я нигде так не мёрзла, как на Мальте, где в домах отсутствует система отопления. Я об этом даже рассказ написала, после которого мои российские подписчики были очень удивлены. Кстати, если вам интересна тема моего видения Мальты, то у меня уже опубликовано об этом довольно большое количество рассказов.

Это здание, в котором мы находимся, было официальной резиденцией сэра Оливера Старки, последнего английского рыцаря. Однако в ноябре 1990 года оно стало Русским центром науки и культуры. Во время открытия местные СМИ сообщили, что Центр должен стать мостом, соединяющим общее европейское пространство. Спустя 35 лет какие мосты этот Центр построил между Мальтой и Россией?

Это действительно была резиденция сэра Оливера Старки, секретаря основателя мальтийской столицы Жану Паризо де Валетт. Сэра Оливера часто называют последним британским госпитальером. Пока он находился на Мальте, в Англии была проведена Реформация церкви, и такие, как он, оказались вне закона. Те из его соратников, кто решил вернуться домой, были казнены, поэтому он остался и закончил свой земной путь на Мальте. И вот тут начинается самая таинственная история, с которой я когда-либо имела дело.

Собор Святого Иоанна, где нашли упокоение многие рыцари
Собор Святого Иоанна, где нашли упокоение многие рыцари

До приезда на Мальту меня предупреждали, что в доме, в котором мне предстоит работать, до сих пор видят его призрак. Я была настроена очень скептически, а напрасно. Теперь я точно знаю – сэр Оливер с нами, и мы воспринимаем его как нашего защитника и помощника.

Я на Мальте с марта 2021 года. За это время мы многое сделали вместе с коллективом Русского дома. Многие из жителей Мальты уже были на наших концертах, выставках, мастер-классах, спектаклях и кинопоказах. Но я убеждена, что для того, чтобы объединить две нации, нужно участие обеих сторон. Нельзя говорить только о себе, не зная тех, кто тебя окружает. И это то, чем занимается наш Центр.

Именно поэтому всё больше места в нашей программе начинают занимать российско-мальтийские мероприятия и мероприятия с участием приглашённых иностранных артистов и авторов, живущих в разных странах. Их объединяет интерес к русской культуре, истории, литературе. Я уверена, это интересно всем: и зрителям, и участникам.

Важно отметить, что каждое наше мероприятие сопровождается объяснениями как на русском, так и на английском языках.

Первые гости нашего музея Посол России на Мальте А.Г. Лопухов с супругой
Первые гости нашего музея Посол России на Мальте А.Г. Лопухов с супругой

Недавно в центре состоялась презентация новой экспозиции нашего музея, рассказывающая об истории развития русско-мальтийских связей от момента прибытия в 1698 году на Мальту первого официального представителя России графа Бориса Шереметева до приезда в 1919 году русских изгнанников, нашедших приют и утешение на острове. Я уверена, что эта новая страница в истории нашего центра будет интересна всем, независимо от национальности.

Центр открыт для всех. Его цель исключительно культурная, или он имеет более широкий спектр задач?

Российский центр науки и культуры очень часто называют Русским Домом. Хочу заметить, что Россия – многонациональная страна, в которой живут 190 национальностей, говорящих на множестве разных языков и имеющих свои самобытные культурные и исторические традиции. Эта черта объединяет нас с Мальтой, в которой также живут представители разных национальностей, культур и религий. Наша задача – показать всё многообразие культуры нашей страны, её истории, географии, этнографии.

Любимое нашими мальтийскими друзьями Пельмень-пати
Любимое нашими мальтийскими друзьями Пельмень-пати

Не менее важной задачей для нас является и преподавание русского языка. Вы знаете, что на Мальте много смешанных семей, в которой один из родителей является русскоговорящим. У нас дети из этих семей могут не только учить язык своих предков, но и учиться рисовать у русскоговорящих педагогов, учить песни на русском языке во время музыкальных занятий, свободно общаться во время занятий театрального кружка, принимать участие в многочисленных детских мероприятиях.

Для взрослых работает библиотека, организуются концерты, творческие вечера, литературные гостиные, многочисленные мастер-классы, лекции, художественные выставки и семейные мероприятия.

Наш центр является домом для всех, кто хочет узнать больше о России, русском языке и разнообразных традициях. Ежедневно люди разных национальностей посещают наши мероприятия. Это и русские, и мальтийцы, и китайцы, и англичане, и сербы, и французы, и колумбийцы, и индийцы, и представители многих других народов. Их дружба для нас очень важна, и мы всегда встречаем их с распростертыми объятиями.

Для посещения наших мероприятий достаточно просто отправить нам сообщение в WhatsApp на номер 99992130 или написать на наших страницах в Facebook, Telegram, Instagram.

Продолжение интервью вышло несколько дней назад: