Найти в Дзене
Михаил Исаев

Языческий празник зимнего солнцеворота до Рождества Христова

В этой статье я приведу выдержки из записок Питера Сноя, который некоторое время жил среди калашей – одного из народа Гиндукуша. Калашей называют последними язычниками это горной страны. Они сохранили традиции до-христианских, до-мусульманских и до-буддийских верований. Чтобы вы смогли разобраться в смыслах языческих обрядов я сначала кратко опишу верованиях калашей. Итак, высокие горы, особенно не доступные человеку соединяются с Небом и считаются воплощением чистоты. Самые прекрасные и душистые цветы растут на высоких горах. Самые чистые животные живут на высоких горах. Воплощением чистоты считается каменный козел и дикая коза. Их торжественно именуют майаро – стадо принадлежащее невидимым небесным существам. Домашняя коза также считается чистым животным, потому, что она потомок рода майаро, перенесенный в мир людей. Поэтому хлев козы используется для совершения культовых действий. Калаши связывают себя с животными и уподоблялись им. По их мнению среди майаро существуют двойники чело

В этой статье я приведу выдержки из записок Питера Сноя, который некоторое время жил среди калашей – одного из народа Гиндукуша. Калашей называют последними язычниками это горной страны. Они сохранили традиции до-христианских, до-мусульманских и до-буддийских верований.

Чтобы вы смогли разобраться в смыслах языческих обрядов я сначала кратко опишу верованиях калашей.

Итак, высокие горы, особенно не доступные человеку соединяются с Небом и считаются воплощением чистоты. Самые прекрасные и душистые цветы растут на высоких горах. Самые чистые животные живут на высоких горах.

Воплощением чистоты считается каменный козел и дикая коза. Их торжественно именуют майаро – стадо принадлежащее невидимым небесным существам.

Домашняя коза также считается чистым животным, потому, что она потомок рода майаро, перенесенный в мир людей. Поэтому хлев козы используется для совершения культовых действий.

Калаши связывают себя с животными и уподоблялись им. По их мнению среди майаро существуют двойники человека. Соответственно, двойники женщин – козы, мужчин – козлы. Считалось, что козел присоединяется к стаду козочек с целью размножения в зимнее солнцестояние.

Танец козочек
Танец козочек

Еще есть Великая мать. Она дарит детей и забирает обратно в свой дом души умерших. Она появилась из дерева, которое выросло до Неба из озера высоко в горах. Вероятно, речь идет об дереве Ива. Его лоза используется у калашей во всех обрядах связанных с жизненным циклом человека.

Другое почитаемое дерево – высокогорный можжевельник Арча. Им окуривали и так очищали пространство от всякой невидимой нечисти.

Существо, живущее в очаге и дающее о себе знать внезапными вспышками в тлеющей золе, называют Pherutis от слова pheru — «зола». Небесные невидимые существа также именуются Пери, а праздник зимнего солнцестояния называется «взлетая с золы». В представлении калашей солнце в течение 15 дней сидит на своей зимовке не двигаясь, как тлеющая искорка в затухающем костре, а затем костер начинает разгораться… Поэтому праздник зимнего солнцестояния у калашей начинается за 15 дней до момента солнцеворота.

Рукопись Питера Сноя:

Праздник начинается с призыва перестать скорбеть о тех, кто умер в истекшем году, и раскрыть душу для радости. Потом начинаются танцы с пением насмешливых и вызывающих песен с резко эротической окраской (частушек), причем парни и девушки сидят на крышах противоположных домов.

9 декабря и два следующих дня мальчики и девушки разжигают по длинному костру, в который подкладывали ветки кедра, кипариса и можжевельника арчи. Это означало полное очищение долины сплошной пеленой дыма. Одновременно детям было позволено как бы играючи до взрослых совершать культовые действия.

Один мальчик бросил в костер девочек орехи и сушеные фрукты. В молитве обращенной к Кушумаи, просили богатого урожая плодов. В заключении дети прошли по селению, выпрашивая подачки, причем им разрешалось осыпать взрослых грубой бранью (колядки).

После этого инициатива перешла к взрослым. Мужчины и женщины собрали ивовые корзины, которыми пользовались в течение прошедшего года, и в ночь сожгли двумя отдельными кучами под пение и танцы, причем причем мужчины молились о легких родах для своих жен.

На четвертый день (12 декабря) в хлевах была принесена первая жертва пока бескровная. Жертвоприношение совершал мальчик лет 10, при этом обращались к предкам.

На пятый день дети - девочки и мальчики опять состязались в пении песен полных эротических намеков. Вечером мужчины и женщины собрались в клановом доме, пели песни эротического содержания и поминали умерших детей из числа своей родни.

На шестой день делали черную краску из обуглившейся и почерневшей скорлупы грецких орехов.

Утром седьмого дня на стенах дома Джестак (храм предков) рисуют животных. В большинстве случаев изображают диких животных, прежде всего диких козлов. Также рисуют домашних животных особенно коз, встречаются фигуры хищников и сцены охоты. Иногда рисуют человечка с особо подчеркнутыми половыми органами.

Вечером того же дня во всех домах пекут из муки, орехов и соли фигурные хлеба, изображающие диких и домашних животных. Их торжественно размещают на доске около задней стены дома. Одновременно пекут три небольших лепешки для душ умерших. При этом разрешается петь и танцевать.

Затем в козьем хлеву делают со соблюдением всех правил очищения три небольших хлеба и фигурный хлеб изображающий горного козла. Его помещают у задней стены дома Джестак.

Утром восьмого дня хлеб в форме козла разбивают, бросая в него камнями или стреляя из лука. С этого момента начинают гнать «диких животных». Молодые парни неистовствуют по всему селению, утверждая, что они гонят невидимую дичь вверх по долине, туда, где люди и животные превратились в изображения, когда древние времена пришли к концу.

Это место расположено в одной из высоких боговых долин. Там находится скала, которую называют «Камень творения». Под этой скалой на больших каменных валунах вырезаны рисунки явно разного возраста. В основном это рисунки горного козла с орнаментально стилизованными рогами, а также изображения людей. Эти изображения связывали с Балумаином[1] и считалось, что здесь он заключил диких животных в камень, а их суть взял с собой в далекую землю на родину. И теперь посещает этот край верхом на своем коне только раз в год.

Рисунки на каменном валуне. Фотография из дневника путешествия
Рисунки на каменном валуне. Фотография из дневника путешествия

Вечером восьмого дня вся община собирается в Джестаке. Туда берут с собой полные корзины еды, все несут факелы. Приношения без мясных блюд ставят в плоских корзинах перед входом и там же кладут охапку травы. Из сосновых щепок делают не большое четырехугольное сооружение в которое помещают шарик из теста. В шар воткнута щепка. Затем все заходят в Джестак. Далее выходит какой-то старик, созывает предков, поджигает домик из щепок, возвращается в Джестак и закрывает дверь. Все затаив дыхание смотрят в щели. Считается, что при этом слышны шаги аруа – душ мертвых. Они приходят, чтобы полакомиться приготовленными для их угощениями.

Как только огонь догорает, все выходят и забирают еду. Но есть пищу, приготовленную для мертвых могут только незамужние девушки, которые являются первенцами у своих матерей.

Всю ночь после этой трапезы присутствующие поют и танцуют. Это первая ночь «Галаи». За ней следует еще две. Слово переводится по разному: «Искать/иметь половое сношение» или «Служить Балумаину».

Все что осталось от еды на утро маленькие девочки выносят на дорогу, ведущую к кладбищу. На этом «пути душ покойников» девочки едят взятую пищу, а затем выбрасывают остатки, а также горшки с красой и кисти, которыми рисковали животных на доме Джестак. И в заключении выбрасывают предмет, плетеный из тонких деревянных палочек, похожий на западни для духов у тибетцев, но тем не менее считающийся ложем предков.

В одиннадцатый день происходит торжественное очищение селения и его жителей. Прежде все моются. Затем чистые мальчики пекут в козьем хлеву своего клана хлебы, соблюдая при этом все сакральные предписания, в том числе сжигая можжевельник. Затем в козий хлев приходят женщины со своими детьми. Они проходят очищение водой, окуриваются можжевельником и получают по пять лепешек. Все молятся за этих женщин, испрашивая для их детей здоровья и счастья.

Затем каждый глава дома убирает свой дом: посыпает его свежей землей, поливает и метет пучком ивовых веток. Этот пучок из 7,9 или 13 веток торжественно кладут у задней стены. Он считается кнутом Балумаина.

После этого мужчины идут в козий хлев и проходят очищение кровью[2] козленка. При этом они танцуют и поют песни эротического содержания.

Затем обходят и окуривают все поселения дымящей веточкой можжевельника. После этого в деревню в течение трех дней не должен зайти ни один чужой человек. А житель селения не должен касаться и даже приближаться к постороннему человеку.

В первой половине дня младшие дети, двух-трех лет впервые получают настоящую одежду. А восьмилетние мальчики – свои первые штаны. Их дарит брат матери. Также он дарит племяннику козла, а племяннице – козу. Это сопровождается раздачей сушеных фруктов, хлебов, и праздничной трапезой.

Во второй половине окуривают можжевельником мельницу и мелят на ней зерно «хушак»[3], которое во время уборки отложили для Балумаина. При этом не должна присутствовать ни одна женщина. Такие же хлеба (по 7 булок) каждый клан печет в своем козьем хлеву.

Ночью все мужчины собираются у святилища высшего божества Магандео[4]. Каждый клан приносит хлеб и приводит козла. Сначала приносят жертву хлебами, затем два чистых мальчика режут козлов. Пока натекает большая лужа крови дехар (шаман) впадает в транс. Он слышит Магандео и вещает нужны ли ему жертвы и какие, а также кто на следующий день приведет козла Балумаину. После окончания сеанса съедают оставшийся хлеб, а мясо забирают домой.

На следующий день юноши приносят смолистое дерево и делают гигантские факелы (длиной до 5 метров). Наступающая затем ночь (21/22 декабря) является временем прихода Балумаина к его священному дереву и тем самым кульминацией праздника.

К вечеру в хлевах пекут 5 фигурных хлебов, которые соответствуют атрибутам Балумаина. А также еще 16 хлебов. Все они начинены тертыми грецкими орехами. Из них 14 хлебов относят в специально плетеной корзине к священному дереву Балумаина. Из 7 остальных перед уходом приносят жертвы – в хлеву, на крыше, на месте жертвоприношений. Еще 3 - в тех же местах по возвращению. Последний хлеб приносит в жертву в полночь в хлеву оставшийся там человек.

Факельное шествие начинают от самых отдаленных селений долины. Проходя через селения делают остановку и жители селения зажигают свои факелы. Начинаются пение и танцы. Так с пением и танцами шествие продолжается. Шествием идут только мужчины. Женщины с зажженными факелами остаются в селениях.

По всем склонам движутся огненные колонны. Впереди идут мужчины, которые в корзинах несут хлеб, за ними ведут самых лучших козлов. Все сходятся к дереву Балумаина. В руках у них ивовые прутья с шерстяными нитями, взятые у тех семей, которые в этом году надели на своих мальчиков первую одежду. Эти кнуты «Балумаина» кладут на камень рядом с его деревом, которое стоит на крутом склоне перед отвесной скалой. В жертву приносят хлеб и вино, режут животных. Дехар впадает в транс и делает предсказания, объявляет желания Балумаина. В заключении «король праздника» - Ройгундик - передает обязанности преемнику – отдает ему жезл и козленка. Животное приносят в жертву. Кровью его брызжут в огонь и в Небо.

Все возвращаются в поселения, но у дерева остаются 7 чистых мальчиков. Под защитой Ройгундик и специальной охраны они должны провести здесь ночь. Они раскладывают семь костров из ветвей можжевельника, готовят мясо козленка и ждут появления Балумаина. Под утро возвращаются мужчины и молодые парни, оскверненные близостью с женами. Они поднимают шум и хвастаются, что смогли овладеть женщинами и теперь очередь чистых мальчиков. Но мальчики затягивают песню Пангаиро, в которой прославляется возвращение Балумаина из далекого Цияма и всем предсказывают счастье и плодовитость. При этом они разжигают 7 костров из веток можжевельника и съедают мясо козленка. Все это время мальчиков охраняет стража, вооруженная камнями и палками. Когда мясо съедено и песня отзвучала божество изливает благодать и исчезает. Вместилищем этой благодати становятся мальчики и все люди стремятся прикоснуться к ним, чтобы приобщиться к милости бога.

Затем все участники выстраиваются в длинную шеренгу и каждый хватает стоящего спереди за бедра. Вереница людей движется по долине и люди поют песню о пути, который проделал Балумаин по высокогорным пастбищам, чтобы попасть в их долину. Постепенно все расходятся. Получившие одежду мальчики теперь считаются мужчинами. Головы и ноги, принесенных в жертву животных, съедаются в козьем хлеву.

На последний, 15 день, приходится большое народное празднество, на которое собираются мужчины и женщины со всей долины. Сперва мужчины устраивают охоту облавой на лисицу, которая считается собакой Балумаина. Успех на охоте предвещает хороший год. Затем снова танцуют. Танцоры выступают в масках. Разыгрываются сцены охоты, например, травли медведя.

[1] Считается, что Балумаин – означает «хозяин». Этот бог может быть тождественен божеству Балу/Баал/Ваал древних ханаан. Его воспринимают богом иностранцев и называют "Небесный всадник". Бог используется в сексуальном плане.

[2] Долгое время у людей господствовало убеждение, что кровь принадлежит богам и представляет собой их пищу. В культе Митры, получившей широкое распространение на всей территории Римской империи, жрецы, например, омывались кровью быка для очищения.

[3] Хушаком называют зерно, предназначенное на корм лошадям.

[4] Предание гласит: В свое время, когда боги спали друг с другом на пастбище Шавало, Магандеу обманом лишил Балумаина его власти. Балумаин стерпел это и отправился обратно на прародину калашей в Циям, чтобы возвращаться лишь раз в год.