На удочку одного слова даже я попалась! Составила новый список слов, которые часто употребляют неправильно. Все эти понятия есть в русском языке, они соответствуют литературной норме, но с одной оговоркой: если их правильно применять.
Мы же часто придаём словам значение, которого у них не было. Иногда это вызывает сдвиг и новую словарную фиксацию, но вряд ли подобное ожидает перечисленные дальше слова. Готовы проверить себя и честно признаться, что чего-то не знали?
1. Взболтнуть
Оказывается, некоторые боятся «взболтнуть лишнего», не зная, что это сделать невозможно. Потому что у глагола «взболтнуть» есть только одно значение: «болтнув, смешать осадок с отстоявшейся жидкостью». Можно смешивать химические растворы, болтая с коллегой, и можно говорить по телефону, болтая ложечкой чай. Даже сидеть на барном стуле, болтая ногами, у вас тоже получится. Вот сколько возможностей дарит нам русский язык!
Но «взболтнуть лишнего» — это ошибка, демонстрирующая неуместное употребление слова. Потому что правильно «сболтнуть» — «болтая, сказать что-либо ненужное, не к месту; проговориться».
2. Стилистика
Не только я заметила, что в список неправильно употребляемых слов попала «стилистика». Понятие вроде не новое, но почему-то оно встречается в примерах типа: «игра в стилистике аниме», «одежда в романтической стилистике», «украшения в стилистике Нового года». Да, у слова «стилистика» несколько значений.
Это и учение о стиле, и раздел языкознания, и совокупность выразительных средств, раскрывающих идею фильма или направления в искусстве. Но ни одно из этих значений не вписывается в указанные примеры. Потому что в тех случаях уместно сказать «стиль». А «стиль» — это «совокупность признаков, черт, создающих целостный образ искусства определённого времени, направления, индивидуальной манеры художника в отношении идейного содержания и художественной формы».
3. Экспертиза
Почему-то слово «экспертиза» стало синонимом знаний и опыта. То и дело можно услышать, что «человек обладает экспертизой в каком-то вопросе». Но такое употребление противоречит нормам русского языка, потому что смысл у «экспертизы» другой.
Экспертиза — это рассмотрение какого-либо вопроса экспертами для вынесения заключения. Она может быть медицинской, судебной, научной, психологической и т. д. В английском языке у слова expertise есть значение «опыт, компетентность», но по-русски употреблять понятие в этом смысле неправильно.
4. Неприкасаемый
«Неприкасаемый» часто используют как синоним «неприкосновенного». Давайте разберёмся, чем различаются эти слова. Самое известное значение «неприкасаемого» известно нам со школы: в кастовой системе индуизма так называют человека, занимающего самое низкое положение. Но в русском языке у понятия развились другие значения.
«Неприкасаемый» — это «не подлежащий использованию, расходованию», например, «неприкасаемый банковский депозит». А ещё так говорят о том, к чему нельзя безнаказанно прикасаться: «неприкасаемая святыня».
«Неприкосновенный» — это «такой, который бережно сохраняют, не используя до особого случая», и «сохраняемый в целости, в нетронутом виде». Подмена двух понятий обычно происходит, когда что-то или кто-то охраняется законом от посягательств со стороны кого-либо. И вот тут уместно сказать только «неприкосновенный»: «неприкосновенное лицо», «неприкосновенное имущество».
5. Двухсотый
Не пугайтесь, с этим словом всё в порядке, если вы употребляете его по смыслу. «Я тебя в двухсотый раз прошу повесить полочку в ванной» — пример уместного использования. Но вы же знаете, как часто наши соотечественники сокращают числительные? «Двухтысячно пятый год» — давно не редкость, к сожалению. В список подобных сокращений попало слово «двухсотлетний» и подобные, когда речь идёт о юбилее какого-то объекта.
«Двухсотый юбилей здания городской консерватории», «в следующем году город отметит трёхсотый юбилей» — так говорить неправильно. Уместным в этих случаях будут только числительные «двухсотлетний», «трёхсотлетний» и т. д.
6. Филигранный
Слово «филигранный» образовано от понятия «филигрань» — «вид ювелирной техники, изготовление художественных изделий, напоминающих по виду плетёное кружево». Из-за особенностей выполнения этой работы у прилагательного «филигранный» развилось переносное значение: «выполняемый с большим мастерством, тщательно, с вниманием к тонким деталям».
В этом смысле понятие относится не только к работе в области ювелирного искусства, но и к другим сферам, требующим внимательного отношения к деталям. Однако слово «филигранный» иногда используют неправильно и появляются «филигранные знания», «филигранная скульптура» и пр. В переносном смысле филигранными могут быть работа и отделка. Не стоит говорить красивое слово, если точно не знаешь, чо оно означает.
7. Повторный
А вот и та самая удочка, на которую я попалась! Когда я работала на заводе, мне часто приходилось писать письма в другие подразделения. Некоторые вопросы приходилось поднимать несколько раз, поскольку они очень долго оставались нерешёнными. И оформление этих писем требовало указания статуса «повторно» в левом углу письма. Кому тоже знакомо?
Я настолько привыкла писать «повторно», что перестала задумываться об истинном смысле слова. А ведь он — на поверхности! «Повторный» — это «происходящий или совершаемый во второй раз; вторичный». Получается, что использовать «повторно» можно только тогда, когда пишешь или делаешь что-то во второй раз, третий и последующий случаи — уже не повторные. Знали об этом?
Пишите, о каких ещё словах рассказать? Поставьте лайк за полезную статью! И приходите в мой Телеграм: там выходит контент, которого в Дзене не будет.