Найти в Дзене

Перевод и апостилирование документов для Австрии

Продолжаем наш цикл статей - и теперь расскажем о родине Моцарта и вальсов Штрауса, стране с вкуснейшим кофе и лучшими горнолыжными курортами... Об Австрии! Да, конечно, это страна, знакомая многим из нас по культовому фильму "Звуки музыки"! И если вы собираетесь учиться или работать в Австрии, либо просто пожить там какое-то время - сохраните эту статью!
И вновь с вами Лала Ризаева, руководитель бюро переводов "АкЙорт"! 1️⃣ Получите список необходимых документов от принимающей стороны в Австрии и консульства и соберите их строго в соответствии со списком!
2️⃣ Проставьте апостили
Тут основное правило такое:
📌Апостиль ставится на нотариальные копии, если документ не имеет срока действия, например, свидетельство о рождении, браке и т.д.
📌Апостиль ставится на оригиналы, если документы имеют ограниченный срок действия, например, справка МВД.
📌Двойной апостиль ставится, например, на диплом для поступления в магистратуру в Австрии. В этом случае процедура такая:
1. апостилируется оригин
Оглавление

Продолжаем наш цикл статей - и теперь расскажем о родине Моцарта и вальсов Штрауса, стране с вкуснейшим кофе и лучшими горнолыжными курортами... Об Австрии! Да, конечно, это страна, знакомая многим из нас по культовому фильму "Звуки музыки"!

И если вы собираетесь учиться или работать в Австрии, либо просто пожить там какое-то время - сохраните эту статью!
И вновь с вами Лала Ризаева, руководитель бюро переводов "АкЙорт"!

Четыре шага в подготовке документов для Австрии

1️⃣ Получите список необходимых документов от принимающей стороны в Австрии и консульства и соберите их строго в соответствии со списком!

2️⃣ Проставьте апостили
Тут основное правило такое:
📌Апостиль ставится на
нотариальные копии, если документ не имеет срока действия, например, свидетельство о рождении, браке и т.д.
📌Апостиль ставится
на оригиналы, если документы имеют ограниченный срок действия, например, справка МВД.
📌
Двойной апостиль ставится, например, на диплом для поступления в магистратуру в Австрии. В этом случае процедура такая:
1. апостилируется оригинал диплома
2. затем с него снимается нотариальная копия,
3. копия переводится на английский/немецкий
4. перевод нотариально заверяется,
5. проставляется апостиль на нотариально заверенный перевод.
📌
Не нужно проставлять апостиль на любые другие, например, финансовые документы. Достаточно просто перевода и нотариального заверения.

3️⃣ Переведите документы
Переводы документов принимают и в Австрии и в консульстве Австрии (в РФ) на английском языке, но следует учитывать, что не все сотрудники могут владеть английским, что может замедлить процесс рассмотрения.
Рекомендуется предоставлять переводы на немецком языке, чтобы избежать возможных задержек.
📌
Консульство Австрии в РФ не принимает никакие документы на русском языке, даже самые второстепенные. Поэтому перевод обязателен.

4️⃣ Нотариально заверьте переводы
Переводить документы лучше в бюро переводов, потому что вам также потребуется нотариальное заверение переводов. Ни консульство, ни учреждения в Австрии не принимают переводы без заверения или с заверением переводчика.

По вопросам апостилирования, перевода, заверения документов для Австрии
обращайтесь к нам - мы рады будем вам помочь!

Красота!..
Красота!..

Перевод и апостилирование документов для Аргентины

Подпишитесь, чтобы не пропустить новые статьи!