Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Андрей Дюк

Русский мануал для игры "Схватка" (1997)

Являясь приверженцем олдскульных игр, обратил внимание на старую польскую походовую стратегию под названием "Схватка". Геймплей весьма необычен, графика для 1997-го года отличная. Взялся играть - ничего не понятно. Кое-как откопал GOG-овскую русскоязычную версию, установил, запустил... Понятнее не стало. Полез искать руководство в Сети. Сеть на мои поиски клала с высокого трона. Русского не нашел (ну, или я совсем не умею пользоваться всякими Яндексами). Плюнул, скачал английское и, (хотя уже почти год, как тяну с довылизыванием своего перевода "Blade Runner'а - EE") перевел мануал вне очереди. Шрифты вразнобой - как распознал файнридер текст, такие и остались; наверняка, присутствуют опечатки и косяки, но делал для себя, просто, чтобы понять игровую механику и экономическую систему, т.к. методом научного тыка можно колдовать долго. Конечно, часто пользовался Яндекс-переводчиком, но почти все переписал под более-менее воспринимаемый стиль. Руководство пользователя игры "Схватка"

Являясь приверженцем олдскульных игр, обратил внимание на старую польскую походовую стратегию под названием "Схватка". Геймплей весьма необычен, графика для 1997-го года отличная. Взялся играть - ничего не понятно. Кое-как откопал GOG-овскую русскоязычную версию, установил, запустил... Понятнее не стало. Полез искать руководство в Сети. Сеть на мои поиски клала с высокого трона. Русского не нашел (ну, или я совсем не умею пользоваться всякими Яндексами). Плюнул, скачал английское и, (хотя уже почти год, как тяну с довылизыванием своего перевода "Blade Runner'а - EE") перевел мануал вне очереди.

Шрифты вразнобой - как распознал файнридер текст, такие и остались; наверняка, присутствуют опечатки и косяки, но делал для себя, просто, чтобы понять игровую механику и экономическую систему, т.к. методом научного тыка можно колдовать долго. Конечно, часто пользовался Яндекс-переводчиком, но почти все переписал под более-менее воспринимаемый стиль.

Руководство пользователя игры "Схватка" (РУС).
Пара скриншотов, просто, чтобы было понятно, о чем идет речь.

Тут у нас стратегическая карта, на которой расположены всякие там замки и бегают юниты.
Тут у нас стратегическая карта, на которой расположены всякие там замки и бегают юниты.
А это мы уже в замке. Пока голые и веселые, толком ничего построить не успели.
А это мы уже в замке. Пока голые и веселые, толком ничего построить не успели.