Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Григорий И.

Фарли Моуэт - Виктор Рубцов: братья навек!

Фарли Моуэт Виктор Рубцов Григорий Иоффе Не правда ли - они похожи, как братья-близнецы. Виктор Рубцов, хорошо известный нашим читателям, и Фарли Моуэт, канадский писатель, широко известный советским читателям-романтикам и путешественникам. Внимательный читатель произведений Рубцова наверняка обратил внимание на фразу в недавней его публикации (https://dzen.ru/a/Z0pThoZiRwKjm5f9), посвященную Ф. Моуэту: ...Прочитав в 1968 году книгу канадского писателя Фарли Моуэта «Не кричи: „Волки!“», решил, что и волки могут быть милыми и полезными созданиями... Запомнили: 1968 год. А теперь обратимся к нумерологии и поменяем пару цифр. Получим 1986. Год - уже моей встречи с Моуэтом в городе Певеке. Куда он приехал вместе с русско-чукотским писателем Юрием Рытхэу. И после встречи с читателями в районном Доме культуры, отраженной в газете "Полярная звезда", мы втроем долго сидели в номере певекской гостиницы. И чем больше выпивал Фарли, чем навязчивей становились его воспоминания о Сибири: "О, ес, Си

Фарли Моуэт

-2

Виктор Рубцов

Григорий Иоффе

Не правда ли - они похожи, как братья-близнецы. Виктор Рубцов, хорошо известный нашим читателям, и Фарли Моуэт, канадский писатель, широко известный советским читателям-романтикам и путешественникам.

Внимательный читатель произведений Рубцова наверняка обратил внимание на фразу в недавней его публикации (https://dzen.ru/a/Z0pThoZiRwKjm5f9), посвященную Ф. Моуэту: ...Прочитав в 1968 году книгу канадского писателя Фарли Моуэта «Не кричи: „Волки!“», решил, что и волки могут быть милыми и полезными созданиями...

Запомнили: 1968 год. А теперь обратимся к нумерологии и поменяем пару цифр. Получим 1986. Год - уже моей встречи с Моуэтом в городе Певеке. Куда он приехал вместе с русско-чукотским писателем Юрием Рытхэу. И после встречи с читателями в районном Доме культуры, отраженной в газете "Полярная звезда", мы втроем долго сидели в номере певекской гостиницы. И чем больше выпивал Фарли, чем навязчивей становились его воспоминания о Сибири: "О, ес, Сибирь, Виктор Рубцов... Якутия!..", и так далее.

-3

Фрагмент из газеты: "Став писателем, Моуэт стал и путешественником, побывал во многих странах мира. Двадцать лет назад он приехал в Советский Союз, совершил большую поездку по Сибири, написал о ней книгу". И это был, как вы понимаете, не последний его приезд в СССР и на советские Севера, где строил города Виктор Рубцов.

Вот такая география. И даже если Виктор поклянётся, что с Фарли они не братья, никто из нас его словам не поверит. Тем более, что когда, уже в гостинице, всё было выпито (не забываем, что дело происходило в разгар проклятого горбачевского сухого закона), и уже были поставлены автографы Моуэта и Рытхэу на магаданском альманахе "На Севере Дальнем" с моими рассказами, канадец вдруг по-русски выговорил давно, видимо, заученную фразу: "Встретишь Виктора Рубцова, не трогай его, он мой - друг и брат!"

-4

Вот такая запутанная история о русско-канадско-чукотской дружбе, навеянная опубликованным намедни произведением известного строителя, писателя и путешественника В. Рубцова.